Иванцов, Герасим Степанович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Герасим Иванцов
Дата рождения 11 июля 1948(1948-07-11) (75 лет)
Место рождения Ижевск, УАССР, СССР
Гражданство  СССР Россия
Род деятельности поэт, журналист, редактор
Направление поэзия
Язык произведений русский
Дебют «Запах дождя» (1977)

Иванцо́в Гера́сим Степа́нович (род. 11 июля 1948, Ижевск) — советский и российский поэт, переводчик, журналист, редактор. Главный редактор газеты «Комсомолец Удмуртии» (1980—1985), «Известия Удмуртской Республики» (1990—1997). Член Союза писателей СССР, Союза писателей России[1]. Заместитель руководителя пресс-службы Государственного Совета Удмуртской Республики (1997–2001).

Биография[править | править код]

Родился 11 июля 1948 года в Ижевске. После окончания школы работал слесарем на Ижевском машиностроительном заводе, после службы в советской армии — буровым рабочим в Азербайджане[2].

Первые стихи были опубликованы в 1967 году. С 1974 года Герасим Иванцов — сотрудник молодёжной республиканской газеты «Комсомолец Удмуртии»; в течение шести лет — главный редактор газеты. Руководил литературным объединением «Радуга». В 1978 году заочно окончил Литературный институт имени А. М. Горького (семинар Александра Жарова). Работал ответственным секретарём газеты «Удмуртская правда» (1986–1990). Семь лет возглавлял редакцию газеты «Известия Удмуртской Республики»[3]. Много лет проработал в пресс-службе президента и правительства Удмуртской Республики.

Герасим Степанович Иванцов участник Всесоюзного фестиваля молодых поэтов в Ташкенте и VIII Всесоюзного совещания молодых писателей в Москве. Член Союза Писателей СССР с 1984 года.

Подборки стихов Герасима Иванцова печатались в «Литературной газете», журналах «Юность», «Урал», «Север», «Луч»; в альманахе «Поэзия», сборнике стихов советских поэтов «Шёл отец» (1985), антологии «Война и мир» (2022), коллективных сборниках издательства «Удмуртия» и всесоюзных антологиях молодых поэтов. Автор книг переводов произведений удмуртских поэтов — Кузебая Герда, Филиппа Кедрова[4]. Им переведён сборник стихов удмуртского поэта Николая Байтерякова «Серебряная лодка». На русский язык Герасим Степанович Иванцов переложил десятки фольклорных песен, вошедших в сборники «Гыдыке» и «Подарок Мункачи»[5].

Библиография[править | править код]

  • Герасим Иванцов Запах дождя: Стихи. — Ижевск: Удмуртия, 1977. — 61 с.
  • Герасим Иванцов На перекрестках: Стихи. — Ижевск: Удмуртия, 1982. — 53 с.
  • Герасим Иванцов Между прошлым и будущим: Стихи. — Ижевск: Удмуртия, 1990.
  • Герасим Иванцов Прямая речь: Стихи. — Ижевск: Удмуртия, 1998. — 230 с. : 1л. портр. — ISBN 5-7659-0773-3
Переводы
  • Кедров Ф. Этой жизни / Пер. Г. Иванцова. — Ижевск. 1978. — 127 с.
  • Подарок Mункачи. — Ижевск, 1983. — 192 с. (Переводы произведений удм. фольклора).
  • Гыдыке: Удмуртский фольклор: стихи, пословицы и поговорки / перевод поэтических текстов Г. Иванцова; иллюстрации М. Гарипова; составитель Т. Г. Перевозчикова. — Ижевск: Удмуртия, 1991. — 205 с.: ил. — ISBN 5-7659-0041-0 (Золотые гусли)

Примечания[править | править код]

Ссылки[править | править код]

Литература[править | править код]

  • Яхина Г. Первая книга // «Удмуртская правда». — 1978. — 19 февр.
  • Богомолова 3. Песня над Чепцой и Камой. — М., 1981. — С. 326-331.
  • Лоншакова В. «Чтобы сердцем добраться до сути» // Удм. правда. — 1982. — 27 нояб.
  • Богомолова 3. Ваньзэ куке но дыр дунъялоз… // «Кенеш,» - 1998. — № 7. — с.23-24.
  • Удмуртская Республика: Энциклопедия — Ижевск, 2000. — С. 341.
  • Писатели и литературоведы Удмуртии: Биобиблиографический справочник / Сост. А. Н. Уваров. — Ижевск, 2006. — Изд. 2-е. расшир. и доп. С.54-55.