Инкубатор:Лукашевич, Михаил Георгиевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Лукашевич Михаил Георгиевич
Дата рождения 11 августа 1977(1977-08-11) (47 лет)
Место рождения г. Подольск Московской области
Гражданство СССР, Российская Федерация
Род деятельности Писатель, переводчик
archipelag-publishing.ru/…

Михаил Георгиевич Лукашевич (11 августа 1977 год, г. Подольск Московской области ) — российский переводчик, поэт и автор детских книг, активно работающий в сфере литературного творчества и детского чтения. Его деятельность охватывает переводческую и литературную работу, а также участие в культурных и образовательных проектах.

Михаил Лукашевич родился в 1977 году в семье инженеров-программистов. В 2000 году он окончил факультет электроники Московского инженерно-физического института, получив также квалификацию технического переводчика с английского языка. Карьеру начал с перевода справочных систем первых версий программного обеспечения Microsoft Office, а также перевёл киносценарий с русского на английский язык.

Работа Михаила над переводами привела к публикациям в журнале «Искусство управления», где он также занимался написанием статей и интервью. Журнал, издававшийся в начале 2000-х годов, специализировался на публикациях по менеджменту, адаптированных из материалов Harvard Business Review и Fast Company. Работа в журнале способствовала участию Михаила в развитии языка российской деловой журналистики.

В 2013 году семья Лукашевичей переехала из Москвы в Севастополь, что сыграло важную роль в его дальнейшем творчестве, особенно в детской литературе.

Творчество

[править | править код]

Литературная деятельность Михаила Лукашевича началась с поэтических переводов, одним из первых значимых проектов стал перевод стихов американского поэта и сатирика Шела Силверстайна. В 2020 году в издательстве «Архипелаг» вышла книга «Очумелый птиц», созданная по мотивам стихов Силверстайна, с адаптированными для русскоязычной аудитории текстами. В книге Михаилу удалось передать дух абсурдной поэзии Силверстайна, создав оригинальные произведения, основанные на юмористических образах и ситуациях.

Помимо поэтического перевода, Михаил активно участвует в создании оригинальных книг для детей. Он стал инициатором и соавтором серии детских арт-энциклопедий «Великолепная десятка», посвящённой различным семействам и отрядам животных. В рамках этого проекта, совместно с Людмилой Хорешко и Анной Симагиной, были созданы книги «Ящерицы», «Черепахи» и «Змеи». В 2022 году Михаил также принял участие в создании книги-игры «Сирены, кентавры, горгоны и другие невиданные существа Древнего мира».

Участие в конференциях и фестивалях

[править | править код]

Михаил Лукашевич регулярно выступает на фестивалях и конференциях, посвящённых проблемам детского чтения, образования и развития творческих способностей у детей. В своих выступлениях он затрагивает вопросы формирования привычки и навыка чтения вслух, подчеркивая их важность как для детей, так и для родителей. В своей семье он также поддерживает традицию чтения вслух, что является важным элементом его личной жизни и творчества.

За волной волна / М. Лукашевич; худож. Д. Лапшина. — Москва: Архипелаг, 2019. — 32 с.

Очумелый птиц / М. Лукашевич; худож. В. Козлов. — Москва: Архипелаг, 2020. — 48 с.

Лебеднадцать лебедей и чаексят чаек. Севастопольские прогулки / М. Лукашевич; худож. А. А. Сербиненко. — Москва: Архипелаг, 2020. — 48 с.

Великолепная десятка. Ящерицы / М. Лукашевич, А. Симагина, Л. Хорешко; худож. Д. Беклемешева. — Москва: Архипелаг, 2021. — 32 с.

Сирены, кентавры, горгоны и другие невиданные существа Древнего мира / М. Лукашевич, М. Лукьянцева, А. Симагина; худож. М. Лукьянцева. — Москва: Архипелаг, 2021. — 25 с.

Великолепная десятка. Черепахи / М. Лукашевич, Л. Хорешко; худож. Д. Беклемешева. — Москва: Архипелаг, 2022. — 32 с.

Великолепная десятка. Змеи / М. Лукашевич, А. Симагина, Л. Хорешко; худож. Д. Беклемешева. — Москва: Архипелаг, 2023. — 32 с.

Орехи / М. Лукашевич; худож. Д. Беклемешева. — Москва: Архипелаг, 2023. — 10 с.

Тигромух и Тигрокот / М. Лукашевич; худож. Е. Помиранская. — Москва: Архипелаг, 2023. — 12 с.

Фрукты / М. Лукашевич, М. Тараненко; худож. Д. Беклемешева. — Москва: Архипелаг, 2024. — 10 с.

2003 — Победитель конкурса на лучший перевод стихотворения Фрэнсиса Брета Гарта The Heathen Chinee, проведенного сайтом «Город переводчиков».

«Очумелый птиц» (2020)

  • Короткий список премии имени Корнея Чуковского в номинации «Лучший поэтический сборник для детей в возрасте 8–12 лет» (2021).
  • Длинный список Всероссийской литературной премии имени С. Маршака в номинации «Поэзия» (2022).

«Лебеднадцать лебедей и чаексят чаек. Севастопольские прогулки» (2020)

  • Включена в каталог «100 лучших книг для детей и подростков» Центральной городской детской библиотеки имени А. Гайдара.
  • Дипломант конкурса «Образ книги» (2020).

Примечания

[править | править код]

Категория:Писатели Категория:Переводчики