Лхакпа-Ла

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Лхакпа Ла»)
Перейти к: навигация, поиск
Вид с Лхакпа-Ла на Джомолунгму и Северное седло

Лхакпа-Ла (также Лхагба-Ла или Лхакба-Ла, пиньинь Lhagba La, англ. Windy Gap, что можно перевести как «Ветреный Перевал» или «Ветреный Проход»[прим.перев. 1]) — горная седловина в Тибетском автономном районе, расположенная примерно в семи километрах к северо-западу от Джомолунгмы на высоте 6849 м над уровнем моря.

Она оставалась неизвестной местным жителям, пока не была в 1921 году открыта первой британской разведывательной экспедицией на Джомолунгму при поиске маршрута восхождения на вершину Джомолунгмы[1][2][3].

На Лхакпа-Ла находится исток ледника Када, который стекает с этого седла на восток, и далее движется по долине до деревни Када (англ.). От него берёт начало река Када — приток реки Арун. А на западной стороне седла находится ледник Восточный Ронгбук, стекающий с Джомолунгмы на север. Неподалёку (в километре юго-западнее и в 500 метрах ниже) расположено горное озеро Лхакпа-Пул (англ. Lhagba Pool) — второе в мире по высоте над уровнем моря.[4]

Обычно экспедиции на Джомолунгму, идущие на вершину через Северное седло, поднимаются по Восточному Ронгбуку и не заходят на Лхакпа-Ла. Но когда в 1921 году Джордж Мэллори и Гай Буллок (англ. Guy Bullock) пытались достичь Северного седла, более удобный маршрут через Главный Ронгбук и Восточный Ронгбук им был ещё неизвестен. Вместо этого они подошли с востока только затем, чтобы обнаружить, что ледник не простирается на Северное седло. В итоге та группа восхождения перешла через перевал на Лхакпа-Ла, затем спускалась на 460 метров на Восточный Ронгбук, и снова поднималась на Северное седло.[1] Но это открытие позволило следующей британской экспедиции в 1922 году выбрать более прямой маршрут восхождения на Джомолунгму с северной стороны.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. 1 2 Everest Reconnaissance : The First Expedition of 1921. — London: Hodder & Stoughton. — ISBN 0340556021.
  2. Shipton, Eric. Man Against Everest. — Prentice-Hall. — P. 20-35.
  3. *The Story of Everest. — J. M. Dent & Sons. — P. 31-41.
  4. Johnson, Lexi. The Highest Lakes In The World (May 14, 2013). Проверено 29 августа 2013.

Примечания переводчика[править | править вики-текст]

  1. Первооткрыватели-британцы дали этому географическому объекту название сразу и на тибетском, и на английском языке. Английское слово gap имеет много значений, в том числе «горный проход», «щель», «ущелье», «перевал». Про официально утверждённое наименование на русском языке неизвестно.

Координаты: 28°02′30″ с. ш. 86°57′29″ в. д. / 28.04167° с. ш. 86.95806° в. д. / 28.04167; 86.95806 (G) (O)