Местоглаголие

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Местоглаго́лие — слово-заменитель глагола, указывающее на действие, но его не специфицирующее. Термин вошёл в русский язык к 1970 году, когда он был упомянут в русском переводе работы У. Вайнрайха «О семантической структуре языка», впервые опубликованной в 1963 году[1].

В русском языке явление мало распространено. Ю. С. Маслов указывает на словосочетание «делать это»[2]. Другим типичным местоглаголием является «того»: Мы его сейчас того. Во многих языках к тому же классу относится слово «делать» (англ. do, дат. gøre, швед. göra), в китайском кит. («приходить»).

Ю. И. Левин отмечает, что в русском мате многие глагольные образования от корней «обсценной триады» (хуй, пизда, ебать) являются местоглаголиями: их корни не несут семантической нагрузки и смысл действия определяется приставками, суффиксами и контекстом[3].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. В. И. Рассадин. Местоимения в монгольских и тюркских языках // Урало-алтайские исследования. № 1 (4) 2011. С. 63-75.
  2. Федюнева, Г. В. О статусе местоглаголия в языке. // Вопросы языкознания. 2011, № 2 . С. 89-96
  3. Ю. И. Левин. Об обсценных выражениях русского языка. // Левин Ю. И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. — М., 1998. — С. 809—819.

Литература[править | править код]