Имя нарицательное

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Имя нарицательное (буквальный перевод с лат. nomen appellativ, от др.-греч. προσηγορικόν — прозвище [1]; англ. common noun)  — в грамматике обозначает имя существительное, определяюшее название целой группы (категорию) объектов, которые имеют общие признаки, и называет эти объекты по их принадлежности к данной категории.

Обширную группу нарицательных имён представляют термины научного и технического характера, в том числе термины физической географии, топонимики, лингвистики и пр..

Апеллятив то же, что и существительное нарицательное [2] или, даже, любое «несобственное слово» [3]. Переход онима в апеллятив без аффиксации в лингвистике носит название апеллятивация (деонимизация[4]. Например:

Переход нарицательного имени в собственное может сопровождаться потерей своего прежнего значения, например:

Имя нарицательное может обозначать не только категорию предметов, но и какой-либо отдельный предмет внутри этой категории. Последнее происходит, когда:

  1. Индивидуальные признаки предмета не имеют значения. Например: «Если собаку не дразнить, она не укусит» — слово «собака» относится к любой собаке, а не к какой-то конкретной.
  2. В описываемой ситуации только один предмет данной категории. Например: «Встретимся на углу в полдень» — собеседники знают, какой именно угол послужит местом встречи.
  3. Индивидуальные признаки предмета описываются дополнительными определениями. Например: «Я вспоминаю день, когда впервые отправился в плавание» — конкретный день выделяется среди других дней.

Граница между именами нарицательными и собственными не является незыблемой: имена нарицательные могут переходить в имена собственные в виде наименований и прозвищ (онимизация), а имена собственные — в имена нарицательные (деонимизация). Примеры:

Имена собственные, ставшие именами нарицательными, называются эпонимами и используются в шутливом смысле (к примеру «эскулап» — доктор, «шумахер» — любитель быстрой езды и т. д.).

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс, 1964—1973.
  2. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. — М.: Советская энциклопедия, 1969. — С. 52. — 607 с.
  3. Суперанская А. В., Сталтмане В. Э., Подольская Н. В., Султанов А. Х. Теория и методика ономастических исследований. — М.: ЛКИ, 2007. — С. 37—38. — 256 с. — ISBN 978-5-382-00204-0.
  4. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии / Отв. ред. А. В. Суперанская. — Изд. 2-е, перераб. и доп. — М.: Наука, 1988. — 192 с. — 28 000 экз. — ISBN 5-256-00317-8.

Литература[править | править вики-текст]