Обсуждение:Rozen Maiden

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

А в чём специфика и на что похоже?--M81pavl 05:58, 27 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Главный герой Дзюн - ОЯШ-подросток, который подавая большие надежды в младшей школе, завалил экзамены по поступлению в частную среднюю школу, и в течение первого класса государственной умудрился рассорится со всем классом, отчего его самооценка упала ниже плинтуса. Поэтому когда его родители уехали за границу, оставив дом на его старшую сестру, он не пошел во второй класс средней школы, а стал хикикоморствовать. Пацана следовало бы выпороть, но старшая сестра слишком мягкосердечна, и он хамит ей напропалую. Однако разгульной жизни пришел конец - увлёкшись закупками эзотерического хлама через интернет Дзюн приобрёл Синку - пятую куклу Розен Мэйдэн, настоящую готическую лолиту и в обмен на своё спасение от смерти стал её медиумом и слугой. Ну дальше будет мистические истории и ещё больше кукол Розен Мэйден. Сейчас смотрю второй сезон, спешалы, и качаю мангу дабы сделать полноценную статью. --Eraser 08:13, 27 декабря 2006 (UTC)[ответить]
ОЯШ?--M81pavl 08:21, 27 декабря 2006 (UTC)[ответить]
ОЯШ - Обычный Японский Школьник^___~ --Eraser 09:13, 27 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Сериал знаменитый, но не смотрел. Интресный?--M81pavl 09:22, 27 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Да. Хотя возможно на любителя. --Eraser 09:35, 27 декабря 2006 (UTC)[ответить]

А что такое «элемент готических лолит»?--M81pavl 08:09, 28 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Над стилем я ещё буду работать^__^ --Eraser 09:45, 28 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Смена акцентов[править код]

Покупая мистические вещи через Интернет, испытывает как он утверждает, настоящую радость от самого акта покупки. За купленный товар Дзюн обычно не платит, заставляя свою сестру, Нори, возвращать его в магазин, незадолго до истечения срока возврата, а на попытки своей сестры хоть как-то изменить ситуацию отвечает грубостью.

Тут скорее другая ситуация. Главный герой испытывает приятные ощущения от процесса покупки безполезных (и дорогих)предметов, случившихся быть мистическими. Причем возврат по манибэк он делает В ПОСЛЕДНИЙ МОМЕНТ. Именно эта ситуация, когда абсолютно ненужный предмет может быть им все таки куплен по неосторожности ОКОНЧАТЕЛЬНО, щекочет его нервы.

Далее...фраза "подписав очередной контракт с неким духом" некоректна по сути. Мы не знаем были ли подобные ситуации ранее. И еще один важный момент. Пожалуй не стоит иронизировать над психическим состоянием главного героя. Хикикомори это синдром, им нельзя заняться по своему желанию. У парня ЯВНЫЕ СЕРЬЕЗНЫЕ ПСИХИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ! К примеру "Привыкший к зависти окружающих он не смог ужиться в новом классе." ЕСли вы смотрели НХК, то наверное заметили, что так проявляются первые симптомы заболевания. Быть постоянно первым означает жесткий прессинг. Завалив же важные для своего будующего экзамены (т.е. "дав слабину"), герою стало казаться что все за его спиной стали обсуждать его "падение". Степень "шушукания" была им раздута в воображении, что и привело к добровольной самоизоляции. Описание сходного состояния можно встретить в романе Стивена Кинга "Лангольеры". --Barabashka 04:36, 7 января 2007 (UTC)[ответить]

Соглашусь с тем, что стиль нужно менять на более нейтральный и объективный. --M81pavl 03:36, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Первый пункт: несогласен, в момент, когда он ложил письмо в ящик стола, Дзюн явно выражал кайф именно от того, что это было действием связанным с магией, хотя щекотание нервов манибэком я тоже не буду исключать. Второй пункт: возможно у меня корявый перевод, но в моём Дзюн, обводя фломастером слово "согласен" в письме, говорит что на этот раз это всё явно по-настоящему. Третий пункт: я нигде не вижу иронии, разве что чуть-чуть в сюжете. Если хотите, можете углубить описание психологического состояния Дзюна, в описании персонажей, главное не переборщить с размерами. M81pavl - пожалуйста конкретнее, в чём ненейтральность, и необъективность стиля? --Eraser 04:33, 7 января 2007 (UTC)[ответить]

4M81pavl: Мы обсуждаем специфику манги или анимэ?--Barabashka 04:41, 7 января 2007 (UTC)[ответить]

И того и другого, про отличия нужно упомянуть в отдельном разделе. --Eraser 04:42, 7 января 2007 (UTC)[ответить]

Хорошо. Манга 8 стр. цитата

Ах... Как давно у меня не было предчувствия чего-то значительного. Жду не дождусь...

источник. Перевод с японского. К мистике явно никакого отношения.--Barabashka 04:48, 7 января 2007 (UTC)[ответить]

Ну если с японского, правьте смело - тут скорее проблемы в моих дважды переведённых сабах. --Eraser 04:51, 7 января 2007 (UTC)[ответить]

Н поля и прочие моменты "Элис Гейм"[править код]

Каждая кукла способна к переходу в Н-поле, своеобразную параллельную реальность, где магия кукол особенно сильна и в которой существует множество виртуальных миров, кроме того, некоторые куклы способны попадать в мир снов.

Специфика "Элис Гейм" состоит в том, что розен мейден (куклы),основным источником своей энергии используют энергетику мира людей, в частности своего медиума. Медиум в данном случае всего лишь "ближайшая розетка", добровольный (хмм ..) источник энергии. Наверное потому такие куклы как Суигинто и Суйсесеки могут находится в неспящем состоянии, не подписывая никакого контракта. Сны это как раз та самая параллельная реальность, где энергия аккумулируется. Поскольку каждый элемент энергетической системы индивидуален, реальность не смешивается, а существует некими слоями, что и есть "Н-поля". Суигинто, будучи полноценным энергетическим вампиром, способна создать свое Н-поле, Суйсеки же хватает только на существование. Жизненная сила человечества как раз образует общее древо (Игдрасиль, ха!), где каждый индивидуум представлен ответвлением. Состояние "человеческого древа" (звучит как то криво, блин :() это его жизненная сила, судьба в какой-то мере. Почему судьба? Если читать мангу РМ, то там Шинку разъясняет особенности построения Н-полей. Н-поле это внутренний мир человека, его самоосознание. Если создатель ненавидит сам факт своего существования или предположим просто не осознает себя (кома), то Н-поле ничего не отразит, будучи абсолютно пустым. Но может быть и иная ситуация - так называемое "мусорное сознание", когда во внутренний мир сбрасываются отрицательные мысли и образы. "Дерево" в такой помойке может и зачахнуть. Получается что человек сам себя уморил всего лишь силой мысли :) --Barabashka 04:02, 7 января 2007 (UTC)[ответить]

Может со статьи стоит снять шаблон процессинга (дописывания), чтобы вы могли вместе исправить эту статью?--M81pavl 04:10, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Можно--Barabashka 04:25, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Сделал. --M81pavl 04:30, 7 января 2007 (UTC)[ответить]

Итак далее....Исходя из всего вышеописанного для победы в игре кукла должна использовать все силовые точки Мира Мечты. Медиум слаб - недостаток энергии, медиум умрет - ищи нового, а это время (измеряемое десятилетиями). Поэтому индивидуальная сила куклы в том КАК она использует своего помощника. --Barabashka 04:32, 7 января 2007 (UTC)[ответить]

Я спорить с вышесказанным не буду, так как мангу только начал читать. Но может в такие глубины пока не лезть? :)) --Eraser 04:37, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Просто есть такая политика, по недопущению оригинальных исследований в Вики, и я боюсь что рано или поздно её карающий меч до нас дойдёт. Ссылки на авторитетные источники мы не сможем представить для 80% утверждений. С другой стороны, про общее Древо, упомянуть нужно обязательно, оно важную роль играет... --Eraser 04:41, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
У нас тут только обсуждение. В статье все можно сделать по другому.--Barabashka 04:52, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Нужно просто рассчитывать на читателя, т.е. усложнять постепенно. сначала Шапка статьи - минимум информации, ниже сюжет статьи - уже несколько больше, ещё ниже вводный раздел по терминам - ещё больше, в самом низу, или даже в отдельной статье, углублённый раздел по терминам и миру - ещё больше. Таким образом читатель сам будет решать как глубоко ему погружаться, а при обвинениях в оригинальном исследовании можно будет просто удалить или переработать спорные разделы. --Eraser 04:57, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Почему бы и нет?--Barabashka 05:04, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Значит так, тогда предлагаю разделить работу над статьёй - самое главное сейчас, описания персонажей. Делим их примерно поровну (Шинку, чур мне^___^) и пишем. Потом правим работу друг друга, приводя к более менее одинаковому стилю. Сегодня у меня правда вряд ли получится поработать, занят я, но вижу вы достаточно компетентны:)) Поэтому я даже не буду ругаться на то, что M81pavl убрал process , не посоветовавшись с тем кто его поставил. --Eraser 05:10, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Без проблем. Забираю Суйсесеки.--Barabashka 05:43, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Вы только это...сами пишите. Копирование с других сайтов не приветствуется, даже если вы там сами писали - трудно будет установить вашу идентичность здесь и там. Ну и стиль конечно, по возможности энциклопедический, то есть без восклицательных знаков после Винни-Пуха:) И в Википедии используется киридзи, для однообразия. --Eraser 06:10, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Авторство полностью мое. Про знаки учту.--Barabashka 07:55, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Поправил имена в соответствие с критикой--Barabashka 20:21, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Учитывая количество участников проекта, в таких шаблонах вообще нет необходимости.--M81pavl 05:17, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Активных всего человека четыре, да и шаблон обычно ставится для того чтобы была возможность написать сперва статью целиком, а потом уже спорить об отдельных моментах. Ладно, не будем ссорится по пустякам, так или иначе я рад что есть ещё кто-то кто готов работать над статьёй. --Eraser 05:29, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
О Н-полях пишем?--Barabashka 23:26, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Угу, можно в отдельном разделе внизу, можно попробовать вынести в отдельную статью, так как есть подозрение, что статья выйдет немаленькой. --Eraser 04:30, 8 января 2007 (UTC)[ответить]

Стилистика[править код]

Мне кажется мой вариант раздела Куклы Розен Мэйден был получше в плане стиля. Хотя некоторые моменты я упустил, например про образ идеальной женщины. --Eraser 16:19, 7 января 2007 (UTC)[ответить]

можно откатить. Правда по моему повествовательный стиль изложения не совсем подходящ для эндц. статьи :)--Barabashka 22:59, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Откатывать я не буду, но попробую поправить. Да иногда уклоняюсь в повествование, но это скорее особенности сюжета, а не моего изложения. --Eraser 04:24, 8 января 2007 (UTC)[ответить]

Почему кукла в единственном числе в статье тоже называется Rozen Maiden? maiden - девы, maid - дева. Тогда уж Rozen Maid. netoneko 15:16, 29 января 2007 (UTC)[ответить]

Будут излишние ассоциации с мэйдами. А вообще Rozen Maiden, в данном случае вроде классификации, принадлежности куклы к этому набору, поэтому множественное число вполне уместно, особенно когда слово иноязычное. В самом аниме единственное число вроде не употреблялось. --Eraser 17:02, 29 января 2007 (UTC)[ответить]

А не лучше ли было бы пользоваться в тексте статьи переводом термина - "Девы Розена", оставив транскрипцию только в заголовках статьи и названиях аниме? -- Daniel Lind, lind[at]animeforum[woof]ru

Пока нет официального перевода, не стоит. --Eraser 14:12, 13 марта 2008 (UTC)[ответить]

Вообще-то, господа, насколько я знаю, существительное "maiden" означает деву, а не дев. Множественное число будет, соответственно, maidens (в английском) и maidenen (в немецком). 82.114.231.66 14:43, 4 мая 2011 (UTC)[ответить]

Персонажи[править код]

  • Дзюн Сакурада - главный герой. К началу описываемых событий находится в состоянии психологического стресса, приведшего его в состояние, наз. синдромом хикикомори.--Barabashka 23:39, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
В состоянии, приведшему к состоянию:) --Eraser 04:20, 8 января 2007 (UTC)[ответить]
Писалось на ходу, не заметил...--Barabashka 00:45, 9 января 2007 (UTC)[ответить]
  • Дзюн Сакурада (яп. 桜田 ジュン Сакурада Дзюн) — после перенесённого психологического стресса, ведёт себя как типичный хикикомори, даже сама мысль о том, чтобы выйти из дома внушает ему безотчётный ужас.(?) --Eraser 04:32, 8 января 2007 (UTC)[ответить]
Ну что же, это более интересный вариант--Barabashka 00:45, 9 января 2007 (UTC)[ответить]
Я поработаю над ними. --Eraser 12:56, 11 января 2007 (UTC)[ответить]

Загляни в английский вариант статьи или посмотри как я сделал это в описании Синку, хочу для каждой Розен Мэйден свести сведения о медиуме, духе и способностях в краткую табличку внизу описания. --Eraser 12:56, 11 января 2007 (UTC)[ответить]

Синку - стоит внести, что обладает способностью возвращать неодушевленные предметы в исходное состояние (разбитое стекло в Rozen Maiden, пожар+потоп на кухне в RM:Traumend) за счет энергии медиума. 95.72.120.200 09:28, 23 апреля 2009 (UTC)[ответить]

Картинки[править код]

Ещё нужно будет сделать картинки для персонажей, это не так просто как кажется, их нужно будет категоризировать, вставить шаблон лицензии и т.п. Так что если сам захочешь добавить лучше не торопись. --Eraser 13:16, 11 января 2007 (UTC)[ответить]

Описание серий[править код]

На досуге займусь составлением описания серий аниме --Farion 12:09, 1 апреля 2007 (UTC)[ответить]

О типографике только пожалуйста не забывайте: пробелы после знаков препинания и т.п. --Eraser 12:24, 1 апреля 2007 (UTC)[ответить]
Только нужно, чтобы кто-нибудь добавил названия на японском. Скриншоты из серий, а также описания для Traumend и Ouverture добавлю позже. --Farion 14:34, 1 апреля 2007 (UTC)[ответить]

Существует удобный (и красивый) шаблон: {{Список серий аниме}}. Пример его использования можно посмотреть в статье Список серий Honey and Clover. Японские названия можно найти здесь: AniDb или здесь anime News Network. --Veikia 15:38, 1 апреля 2007 (UTC)[ответить]

Российский релиз[править код]

Я только что узнал, что Mega-Anime приобрела права на издание Rozen Maiden. Есть какая-нибудь информация о предстоящем релизе? --95.52.111.194 19:29, 30 октября 2011 (UTC)[ответить]

3 сезон[править код]

Уже весь интернет пишет, что третьему сезону быть, а тут до сих пор ничего нет. Мои правки по этому поводу потёрли. Подтянитесь.

Странности[править код]

Медиума у Сойсэй Сэки не было, но она долгое время жила у пожилого человека, который использовал её для создания видимости своего умершего сына.

А как она (и Суйсей Секи тоже) тогда обходятся без медиума (при этом ещё сражаются)? Про Суйгинто было сказано, что ей не нужен медиум, сил ей придаёт горячая решимость увидеть Розена-демиурга и желание доказать остальным куклам, что она не хлам, несмотря на незавершённость. Но почему тот старик-часовщик не является медиумом Соусей Секи или Суйсей Секи, в сюжете ни слова. Откуда они тогда энергию берут? И почему в статье не написано про Барасуйсё, созданную Эндзю? Почему она не включена в список кукол? --Штирбо (Обсуждение / Вклад) 15:37, 12 ноября 2013 (UTC)[ответить]