Племянник кукушки

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Племянник кукушки
Племянник кукушки
Другое название The Cuckoo's Nephew (English title)
Жанр кинопоэма
Техники анимации рисованная и ротоскопирование
Режиссёр Оксана Черкасова
Автор сценария Надежда Кожушаная
Роли озвучивали Леонид Тыус
Страна  Россия
Язык русский
Производство
Художник-постановщик Андрей Золотухин
Операторы Всеволод Киреев,
Вячеслав Сумин
Длительность 10 мин.
Выпуск
Дата выхода 1992
Ссылки
IMDb ID 3710972
Аниматор.ру ID 6178

«Племянник кукушки» — российский мультипликационный фильм 1992 года режиссёра Оксаны Черкасовой[1], нивхская народная сказка.

Сюжет[править | править код]

Старый шаман стал совсем плох и поэтому испытывает маленького племянника кукушки, чтобы передать ему своё уменье магического взаимодействия с духами воды и неба. Мальчик становится шаманом.

Создатели фильма[править | править код]

Художественные особенности[править | править код]

Фильм сделан в технике рисованной мультипликации и ротоскопирования (ручной обрисовки проекции снятого заранее видео). В фильме использованы документальные кадры (обряд камлания).
«Новейшая история отечественного кино», Елена Грачёва: [2]

Племянник кукушки — создан по нивхскому фольклору. Фольклор станет для режиссёра не столько источником для сюжетов (хотя и это тоже), сколько типом видения, способом прозревать изначальное, основополагающее. Что ощущается даже в рисунке, грубом, отчетливом штрихе, которым художники-аниматоры заполняют кадр в картинах Черкасовой: «То ли каракули, оставленные куском угля, то ли порез на коре дерева…» (Геннадий Елисеев, ИК, 1995, № 2).
Одним из важнейших талантов Черкасовой можно признать умение находить и брать в сообщники талантливых людей. Чукотские сказки озвучивали фольклорист Маргарита Кесарева и чукотский ансамбль Эргырон. Племянника кукушки, предание о старом шамане, который обучал маленького мальчика шаманству, озвучивал нивх Леонид Тыус — подвижник, который много лет записывал легенды и предания своего народа, создал алфавит и вёл трагическую хронику медленного умирания маленького народа на краю земли.
Так Черкасовой пришлось узнать, что у нивхов слово «смерть» — табу. «Есть вечная жизнь — перерождение: в камень, в травку, в комара, человека, птичку, собачку…» (ЭиС, 1996, 6–13 июня). И мир её анимации впитал этот опыт. В её фильмах герои, как в первые времена, всегда готовы к метаморфозе, магическому перевоплощению, когда бесчисленные духи меняют маски, а одно существо превращается в другое. И это всё ещё игра, значит — весело и страшно. А по сути ничего не меняется: ещё один проворот «колеса жития» , как писали в древнерусских летописях, или «привычное чудо» , как писали в древнерусских житиях.

Призы и награды[править | править код]

Мультфильм «Племянник кукушки» был награждён на фестивалях:[3]

  • 1994 — МКФ анимационных фильмов в Хиросиме: приз жюри
  • 1994 — МКФ в Дрездене: Первый приз
  • 1994 — МКФ в Пярну: Первый приз
  • 1994 — МКФ женского кино в Минске, раздел анимационных фильмов: Гран-при
  • 1994 — МКФ к/м фильмов в Оберхаузене, раздел анимационного кино: Гран-при
  • 1993 — МКФ «КРОК»: Первый приз

Публикации сценария[править | править код]

  • Надежда Кожушаная, собрание сочинений «Зеркало для героя» в двух томах. Том первый «Самый первый счастливый день», Центр культуры и просвещения «СЕАНС», Санкт-Петербург, 2017 г.
  • Надежда Кожушаная, книга киносценариев «Кино — работа ручная», Издательство «СОВА», Москва, 2006 г.

Примечания[править | править код]

  1. Архивированная копия. Дата обращения: 31 июля 2014. Архивировано из оригинала 13 июля 2007 года.Архивированная копия. Дата обращения: 31 июля 2014. Архивировано из оригинала 13 июля 2007 года.
  2. Энциклопедия отечественного кино, Черкасова О. Л. Дата обращения: 29 июля 2014. Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 года.
  3. Черкасова Оксана Леонтьевна Биография Призы. Дата обращения: 24 марта 2017. Архивировано 10 июня 2016 года.

Ссылки[править | править код]