Предвзятость в СМИ

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Предвзятость в СМИ, медиапредвзятость — это необъективность журналистов или новостных продюсеров в средствах массовой информации (массмедиа) в отборе событий и новостей для освещения и способе их подачи. Термин «предвзятость средств массовой информации» подразумевает повсеместную и широко распространённую необъективность, скорее противоречащую журналистской этике, а не являющуюся проявлением индивидуальности журналиста или статьи. Направление и степень предвзятости СМИ в различных странах широко оспаривается.

Практические ограничения объективности СМИ включают отсутствие возможности у журналистов освещать все доступные истории и факты. Влияние правительства, в том числе открытая и скрытая цензура, влияет на предвзятость СМИ в некоторых странах, например в Северной Корее и Мьянме[1]. Другим фактором, которые приводят к необъективному представлению материала, являются рыночные условия. К ним относятся право собственности на новостной источник, монополизация СМИ, подбор персонала, предпочтения целевой аудитории и давление со стороны рекламодателей.

Есть целый ряд национальных и международных наблюдательных сообществ, которые сообщают о необъективности СМИ.

Формы предвзятости СМИ[править | править код]

Наиболее обсуждаемые формы предвзятости возникают, когда СМИ поддерживает или атакует конкретную политическую партию, кандидата или идеологию, но есть и другие распространённые формы предвзятости:

  • Рекламная предвзятость, когда материал отбирается или позиционируется таким образом, чтобы понравится рекламодателям.
  • Корпоративная предвзятость, когда материал отбирается или позиционируется таким образом, чтобы понравиться владельцам СМИ.
  • Тематическая предвзятость — тенденция освещать то, что освещают все, и избегать материала, который кого-нибудь оскорбит.
  • Сенсационность — предвзятость в пользу исключительности материала над его обыденностью, создавая впечатление, что редкие события, такие как авиакатастрофы, встречаются чаще обыденных событий, таких как автомобильные аварии.
  • Сжатая необъективность — тенденция освещать мнения, которые могут быть кратко обобщены, вытесняя более нетрадиционные взгляды, на объяснение которых требуется время.

Существуют и другие формы необъективности, которые проявляются в поддержании или нападении на определенную расу, религию, пол, возраст, сексуальную ориентацию, этническую группу или даже личность.

Стефано Марио Риволта приводит три формы предвзятости СМИ:Strategic Maneuvering and Media Bias in Political News Magazine Opinion Articles, Stefano Mario Rivolta, 7 June 2011

  1. Предвзятость в выборе материала, то есть принятие решения о выпуске или придержании материала.
  2. Предвзятость освещения
  3. Установленная предвзятость

Инструменты для измерения и оценки предвзятости СМИ[править | править код]

В исследовании Ричарда Аллена Нильсона (2004 г.) «Отслеживание Источника Пропаганды: Инструменты для Анализа Предвзятости СМИ»[2] говорится, что существует, по крайней мере, 12 методов, используемых для определения наличия и степени предвзятости.

  1. Анализ политического/культурного отношения журналистов, в частности работников элиты СМИ, и студентов журналистики.
  2. Изучение предыдущих профессиональных связей журналистов.
  3. Сбор цитат, в которых известные журналисты демонстрируют свои представления о политике и/или надлежащей роли своей профессии.
  4. Мониторинг употребление слов и анализ тем для поиска, чтобы определить содержание и сделать пометки.
  5. Изучение рекомендуемой в новостных статьях политики.
  6. Сопоставление повестки дня в новостных и развлекательных СМИ с повесткой дня политических кандидатов или других активистов.
  7. Выявление положительная/отрицательная оценка освещенного события.
  8. Анализ персональных демократических характеристик лиц, принимающих решения в СМИ.
  9. Сравнение источника/содержания рекламы, которые влияют на информационное/развлекательное содержание.
  10. Анализ степени государственной пропаганды и влияния связей с общественностью (PR) на СМИ.
  11. Изучение использования в СМИ экспертов, спикеров и т. д. против тех, кто не выбран для представления интересующей группы или представленной идеологии, против тех, кто устранён.
  12. Изучение счетов журналистов, оплаченных организацией и профессиональной ассоциаций, для выступления перед их группами и возможного оказания влияния на целевую аудиторию.

Методы устранения предвзятости СМИ[править | править код]

Техника, используемая для избежания предвзятости — это «пункт/контрапункт» или «круглый стол», состязательный формат, в котором представители противоположных взглядов высказываются по проблеме. Этот подход теоретически позволяет появляться в СМИ различным мнениям. Однако организатор по-прежнему несёт ответственность за выбор людей, которые действительно представляют всю широту мнений, за избежание порочащих вопросов и за справедливое редактирование их комментариев. Когда это сделано небрежно, пункт/контрапункт может быть таким же необъективным, как и простой предвзятый репортаж, предполагая, что «теряющая» сторона потеряла по существу. Использование данного формата может также привести к обвинениям репортёра в том, что он создал вводящее в заблуждение впечатление, что точки зрения имеют равную юридическую силу (иногда называемую «неверные весы»[3]). Это может произойти, когда существует табу на одну из точек зрения, или когда один из представителей предъявляет претензии.

Одно из таких обвинений во вводящем в заблуждение равенстве было выдвинуто Марком Гальперином, политическим директором ABC News. В сообщении внутренней электронной почты он заявил, что журналисты не должны «искусственно поддерживать Джоржа У. Буша и Джона Керри „одинаково ответственных“ перед общественными интересами, и что жалобы сторонников Буша были попытками „выйти из положения… восстановить усилия, чтобы победить на выборах, разгромить сенатора Керри“. Когда консервативный веб-сайт Drudge Report опубликовал это сообщение[4], многие сторонники Буша расценили это, как неопровержимое доказательство того, что Гальперин использует ABC News для пропаганды против Буша в пользу Керри, сталкиваясь с попытками журналистов избежать предвзятости. Позже, проанализировав содержание выборных новостей, было обнаружено, что материалы ABC News, CBS и NBC были настроены более благоприятно по отношению к Керри, нежели к Бушу, в то время как материалы Fox News Channel были расположены к Бушу.

Другой метод, используемый для избежания появления предвзятости в СМИ — раскрывать принадлежности, которые могут быть рассмотрены как повод для возможного конфликта интересов. Это особенно становится очевидным, когда новостное агентство публикует материал с некой значимостью для самого новостного агентства, для её владельцев. Часто это раскрытие информации санкционировано законами или правилами, относящимися к акциям или ценным бумагам. Комментирующие новостные материалы с участием акций часто требуют раскрытия интересов владельцев этих организаций или их конкурентов.

В редких случаях, новостное агентство может сократить или переназначить сотрудников, которые проявляют необъективность.

Наконец, некоторые страны имеют законы, предусматривающие обязательность баланса в государственных СМИ. Начиная с 1991, Канадская телерадиовещательная корпорация регулируется Законом о телерадиовещании. Среди прочего, это закон устанавливает:

Программы, обеспечивающиеся канадской системой вещания, должны

(i) быть разнообразными и всеобъемлющими, обеспечивая баланс информации, просвещение и развлечение для мужчин, женщин и детей всех возрастов, интересов и вкусов. (iv) обеспечивать достаточную возможность для общественности сталкиваться с различными мнениями по вопросам, представляющих общественный интерес.

История[править | править код]

Политическая предвзятость стала особенностью средств массовой информации с момента появления их и первого печатного станка. Затраты на ранние печатные оборудования ограничивали число людей, пользующихся медиа-продукцией. Историки обнаружили, что издатели часто подстраивались под интересы именно могущественных социальных групп[5].

Памфлет Джона МильтонаАреопагитика: Речь о свободе печати от цензуры, обращенная к парламенту Англии“, опубликованная в 1644 году, была одной из первых публикаций, выступавших за свободу массовой информации[6].

В 19 веке журналисты стали признавать концепцию объективных материалов как неотъемлемую часть журналистской этике. Это совпало с ростом роли журналистики как мощной социальной силы. Хотя, даже сегодня, наиболее добросовестно нацеленные журналисты не могут избежать обвинений в необъективности[7].

Как и газеты, вещательные СМИ (радио и телевидение) использовались как честные механизмы для пропаганды с самого их начала, тенденция стала более выраженной с тех пор, как владельцами вещательного спектра становились правительства государств. Хотя процесс отмены госконтроля над медиа привёл к тому, что значительная часть западных вещательных СМИ находится в частных руках, по-прежнему существует сильное государственное присутствие, или даже монополия, в вещательной сфере многих стран по всему миру. В то же время, концентрация СМИ в частных руках, и довольно часто среди небольшого числа людей, также привело к обвинениям в предвзятости СМИ.

Но не все обвинения в предвзятости являются политическими. Например, научный писатель Мартин Гарднер обвинил развлекательные СМИ в анти-научной предвзятости. Он утверждал, что телевизионные программы, такие как сериал „Секретные материалы“, способствуют суевериям[8]. В отличие от этого, Институт конкурентоспособного предпринимательства, который финансируется за счёт предприятий, обвиняет СМИ в предвзятости в пользу науки[9].

Роль языка[править | править код]

СМИ, несмотря на возможность распространять информацию по всему миру, ограничены своей кросс-этической совместимости по одному простому признаку — языку. Этическая принадлежность, будучи широко развитой по географическим расхождениям, языковым, культурным, генным и также по расхождениям в точках зрениях, имеет потенциал, чтобы противостоять общим источникам информации. Таким образом, язык при отсутствии перевода образует барьер мировому сообществу дискуссий и мнений, хотя также верно и то, что СМИ в любом обществе могут быть разделены по классу, политическим и региональным признакам. Кроме того, если осуществляется перевод, то переводчик обладает возможностью привнести или изменить предвзятость, выбрав взвешенные слова для перевода.

Язык может также рассматриваться как политический фактор в средствах массовой информации, особенно в тех случаях, когда общество характеризуется большим количеством языков, на которых говорит население. Выбор языка для СМИ может продемонстрировать предвзятость по отношению к группе, которая говорит на этом языке, и может ограничить участие общественности тех, кто не говорит на этом языке. С другой стороны, были попытки использовать один общий язык в СМИ с целью обратиться к большому, географически распределённому населению, как например, в случае с использованием арабского языка на новостном канале Аль-Джазира.

Язык может также внедрить более слабовыраженную предвзятость. Выбор метафор и аналогий или привнесение информации личного характера в одной ситуации, но не в другой, может привести к предвзятости, например, дискриминации по половому признаку[10]. Использование слова с положительным или отрицательным подтекстом, а не более нейтральным синонимом может сформировать необъективную картину в сознании аудитории. Например, это имеет значение, называет ли СМИ группу «террористами», «борцами за свободу» или «повстанцами».

Национальные и этические точки зрения[править | править код]

Многие новостные агентства отражают точку зрения географического, этнического и национального характера населения, которому они в первую очередь служат. СМИ внутри страны иногда рассматриваются как льстивые и беспрекословные по отношению к правительству государства.

Западные СМИ часто критикуются в остальной части мира (включая Восточную Европу, Азию, Африку и Ближний Восток) как прозападные по отношению к различным политическим, культурным и экономическим вопросам. Аль-Джазира часто подвергается критике как на Западе, так и в арабском мире.

Израильско-палестинский конфликт и более широкие арабо-израильские проблемы — особенно спорная область, и почти все освещения любого рода по этой проблеме порождают обвинения в предвзятости с одной или обеих сторон.

Англоязычная предвзятость в мировых СМИ[править | править код]

Было отмечено, что основные мировые поставщики новостей, информационные агентства основные покупатели новостей — Англоязычные организации, и это даёт англоязычную предвзятость в выборе и описании новостей. Англоязычное определение того, что является новостью имеет первостепенное значение; новости берут своё начало в Англоязычных столицах и отвечают в первую очередь своим же богатым отечественным рынкам[11].

Несмотря на обилие информационных служб, большинство новостей, публикующиеся и транслируемые по всему миру каждый день, приходят лишь из нескольких основных новостных ведомств, тремя крупнейшими из которых являются Associated Press, Reuters и Agence France-Press[12]. Хотя эти учреждения являются «глобальными» в смысле их деятельности, каждое из них сохраняет существенные ассоциации с определенными странами, а именно Франция (AFP), США (AP), Великобритания (Reuters)[13]. Чамберз и Тинкель предположили, что, так называемые, мировые СМИ представляют собой агентства Англоязычных ценностей, которые отдают привилегии нормам «конкурентного индивидуализма, свободной конкуренции, парламентской демократии и потребительству». Они видят английского языка такой же международным, как дополнительный аспект англоязычного доминирования[14].

Религиозная предвзятость[править | править код]

Средства массовой информации часто обвиняют в предвзятости в пользу религии большинства или в нападении на религию большинства. В некоторых странах допускаются материалы, одобренные государственной религией. В других странах, оскорбительные высказывания о любой системе верований считаются преступлениями на почве ненависти и являются незаконными.

Другие влияния[править | править код]

Очевидная предвзятость СМИ не всегда специально носит политический характер. Как правило, средства массовой информации обращаются к определенной аудитории, а это значит, что обнародованные материалы, которые влияют на большое количество людей на глобальном уровне, часто получают меньше внимания на некоторых рынках, чем местные новости, такие как стрельба в государственных школах, свадьбы знаменитостей, крушение самолёта, пропавшая женщина или же гламурные или шокирующие новости. Например, смерть миллионов людей в этническом конфликте в Африке может получить лишь скудное упоминание в американских СМИ, в то время как стрельба по пяти людям в средней школе будет подробно описана и проанализирована. Причина такого рода предвзятости в том, что общественность хочет смотреть и/или в том, что по мнению продюсеров или издателей публика хочет видеть.

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. «10 Most Censored Countries», Committee to Protect Journalists, 2 May 2006
  2. «Global Media Journal». Lass.calumet.purdue.edu. 1990-08-02. Retrieved 2010-08-10
  3. «FAIR ACTION ALERT: Finding Fault on Both Sides Can Be False Balance». Fair.org. 2004-09-30. Retrieved 2010-08-10
  4. „ABC News Political Director Memo Sparks Controversy: Both Sides Not 'Equally Accountable'“ from Drudge Report
  5. Ann Heinrichs, The Printing Press (Inventions That Shaped the World), p. 53, Franklin Watts, 2005, ISBN 0-531-16722-4, ISBN 978-0-531-16722-9
  6. John Milton, Areopagitica And Other Prose Works, Kessinger, 2004, ISBN 1-4179-1211-1, ISBN 978-1-4179-1211-7
  7. Dale Jacquette, Journalistic Ethics: Moral Responsibility in the Media, Prentice Hall, 2006, ISBN 0-13-182539-9, ISBN 978-0-13-182539-0
  8. Martin Gardner, The Night is Large, St. Martin’s Griffin, 1997, ISBN 0-312-16949-3, ISBN 978-0-312-16949-7
  9. Ronald Bailey, Global Warming and Other Eco Myths: How the Environmental Movement Uses False Science to Scare Us to Death, Prima Lifestyles; 2002, ISBN 0-7615-3660-4, ISBN 978-0-7615-3660-4
  10. Burke, Cindy; Mazzarella, Sharon R, (2008). „A Slightly New Shade of Lipstick“: Gendered Mediation in Internet News Stories». Women’s Studies in Communication 31 (3): 395. doi:10.1080/07491409.2008.10162548
  11. De Burgh, Hugo (2000). Investigative Journalism: Context and Practice. Routledge. ISBN 0-415-19053-3
  12. Encyclopædia Britannica. «news agency (journalism) — Britannica Online Encyclopedia». Britannica.com. Retrieved 2010-08-10
  13. , Lisbeth (2003). Global News Production. Copenhagen Business School Press. ISBN 87-630-0110-1
  14. Chambers and Tinckell (1998) Angocentric versions of the international: the privileging of Anglo-ethnicity in cultural studies and the global media. 21st conference of IAMCR, Glasgow