Волшебник страны Оз (фильм, 1939): различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Vodolaz (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 67: | Строка 67: | ||
В конце 1990-х фильм отреставрирован в цифровом формате со звуком «Dolby Surround» и перевыпущен на VHS компанией «Metro-Goldwyn-Mayer Home Entertainment», и на DVD дистрибьютором «MGM DVD» со звуком «Dolby Digital» 1.0 (Mono) и 5.1 (Surround) и с дополнениями аудиокомментария. В России в 2000 году фильм выпущен компанией «Мост-видео» с собственным русским дубляжем (Песни в закадровом переводе) на видеокассетах, позже в 2002 году — на DVD. (На некоторых видеокассетах в некоторых их обложках было указано наименование компании «Warner Bros. Family Entertainment» и «Warner Home Video», вместо «Metro-Goldwyn-Mayer» и «MGM Home Entertainment»). Также в 2000-е годы фильм выпускался на DVD с многоголосыми закадровыми переводами. |
В конце 1990-х фильм отреставрирован в цифровом формате со звуком «Dolby Surround» и перевыпущен на VHS компанией «Metro-Goldwyn-Mayer Home Entertainment», и на DVD дистрибьютором «MGM DVD» со звуком «Dolby Digital» 1.0 (Mono) и 5.1 (Surround) и с дополнениями аудиокомментария. В России в 2000 году фильм выпущен компанией «Мост-видео» с собственным русским дубляжем (Песни в закадровом переводе) на видеокассетах, позже в 2002 году — на DVD. (На некоторых видеокассетах в некоторых их обложках было указано наименование компании «Warner Bros. Family Entertainment» и «Warner Home Video», вместо «Metro-Goldwyn-Mayer» и «MGM Home Entertainment»). Также в 2000-е годы фильм выпускался на DVD с многоголосыми закадровыми переводами. |
||
== См. также == |
|||
* [[Тёмная сторона радуги]] |
|||
== Примечания == |
== Примечания == |
Версия от 17:38, 30 марта 2017
Волшебник страны Оз | |
---|---|
The Wizard Of Oz | |
Постер фильма | |
Жанры |
фэнтези музыкальный приключенческий фильм семейный фильм |
Режиссёр | Виктор Флеминг |
Продюсер | Мервин Лерой |
На основе | Удивительный волшебник из страны Оз |
Авторы сценария |
Ноэл Лэнгли Флоренс Райерсон Эдгар Аллан Вульф |
Оператор | Гарольд Россон |
Композиторы |
Гарольд Арлен Герберт Стотхарт (адаптация) |
Художники-постановщики | Малкольм Браун[d], Уильям А. Хорнинг и Джек Мартин Смит[d] |
Кинокомпании |
Metro-Goldwyn-Mayer, Loew's Incorporated |
Дистрибьютор | Loews Incorporated[d] |
Длительность | 101 мин. |
Бюджет | 2,777 млн $ |
Сборы | 17,7 млн $ |
Страна | США |
Язык | Английский |
Год | 1939 |
IMDb | ID 0032138 |
Официальный сайт (англ.) | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |
«Волшебник страны Оз» (англ. The Wizard Of Oz) — американский музыкальный фильм-сказка 1939 года производства студии «MGM», самая известная и коммерчески успешная экранизация романа 1900 года «Удивительный волшебник из страны Оз».[1] Картина была снята по новой в то время технологии трёхцветного «Техниколора» режиссёром Виктором Флемингом. В 1998 году фильм был включён в список 100 лучших американских фильмов под номером 6. В 1939 году фильм был номинирован на шесть премий «Оскар» в том числе в номинации лучший фильм, в двух из которых оказался победителем — за лучшую музыку (Герберт Стотхарт) и за лучшую оригинальную песню («Over the Rainbow»). Позже эта песня в исполнении героини Джуди Гарленд была признана лучшей песней ХХ века двумястами респондентами Американской звукозаписывающей ассоциации (RIAA).[2]
Сюжет
Девочку Дороти и собачку Тото смерч уносит вместе с домиком в сказочную страну Оз. Там она становится обладательницей волшебных туфель, которые хочет заполучить злая ведьма Запада. Дороти, собачка Тото и её новые друзья — Страшила, Железный Дровосек и Трусливый Лев — идут по дороге из жёлтого кирпича в Изумрудный город, чтобы просить всемогущего волшебника помочь ей вернуться домой, а друзьям — выполнить их заветные желания.
В ролях
- Джуди Гарленд — Дороти Гейл
- Фрэнк Морган — Волшебник страны Оз / профессор Марвел / привратник / извозчик
- Рэй Болджер — Страшила / Ханк
- Берт Лар — Трусливый Лев / Зик
- Джек Хейли — Железный Дровосек / Хикори
- Маргарет Хэмилтон — Злая ведьма Запада / мисс Алмира Галч
- Билли Бёрк — Добрая волшебница Севера (Глинда)
- Чарли Грэйпвин — дядя Генри
- Клара Бландик — тетя Эм
- Пэт Уолш — Никко
- Терри — Тото
- Жевуны (в титрах не указаны): Джерри Марен, Рут Дуччини, Карл Словер
Награды и номинации
- В 1940 году фильм номинировался на премию «Оскар» в шести категориях, в двух из которых оказался победителем — за лучшую музыку (Герберт Стотхарт) и за лучшую оригинальную песню («Over the Rainbow», музыка Гарольд Арлен, текст Э. И. Харбург). Остальными номинациями были: за лучший фильм, лучшую операторскую работу (Гарольд Россон), лучшую работу художника (Седрик Гиббонс, Уильям А. Хорнинг) и лучшие специальные эффекты (Арнольд Гиллеспи, Дуглас Ширер).
- В 1939 году фильм участвовал в основном конкурсе Каннского кинофестиваля.
- В 1989 году картина была помещена в Национальный реестр фильмов.
- В 2006 году переиздание фильма на DVD было удостоено премии «Сатурн» за лучший релиз классического фильма.
Съёмки
- Фильм являлся самой дорогостоящей постановкой того времени.[3] Съёмки фильма продолжались 136 дней, а до этого 300 дней ушло на изготовление декораций[4]. В течение съёмочного процесса студия MGM сменила несколько режиссёров. Норман Торог был уволен после нескольких проб технологии Technicolor. Ричард Торп проработал полторы недели, после чего Бадди Эбсен, игравший Железного Дровосека, был госпитализирован с тяжёлым отравлением: актёр надышался алюминиевого порошка, которым был покрыт его костюм. Следующий режиссёр, Джордж Кьюкор, настоял на изменении внешнего вида Гарленд и потребовал внести изменения в состав актёров, но не успев ничего снять, отправился работать над фильмом «Унесённые ветром». В итоге режиссёром «Волшебника страны Оз» стал Виктор Флеминг, позже заменивший Кьюкора и на съёмках «Унесённых ветром». Чёрно-белые сцены в Канзасе были сняты Кингом Видором, а досъёмки на стадии монтажа производил продюсер Мервин Лерой.[3]
- Костюмы для фильма разработали известные американские дизайнеры Эдриан (Adrian) и Седрик Гиббонс[4].
- Фильм был снят в цвете, что было довольно редким в ту пору развития кинематографа. Каждую сцену снимала специальная камера на три плёнки одновременно, которые потом сводились в одну — так появлялся цвет. Эта камера была невероятно тяжёлой и не могла работать более получаса без перерыва[4].* Фильм занимает первое место в списке среди 10 лучших фэнтези фильмов по версии AFI.
Релиз на видео
В США в 1980 году фильм выпущен компанией «MGM/CBS Home Video», с 1982 года — «MGM/UA Home Video» на Betamax, VHS, видеодисках CED, позже — на Laserdisc. В России в 1990-е годы фильм распространялся на видеокассетах в авторском одноголосом переводе Сергея Кузнецова и других.
В конце 1990-х фильм отреставрирован в цифровом формате со звуком «Dolby Surround» и перевыпущен на VHS компанией «Metro-Goldwyn-Mayer Home Entertainment», и на DVD дистрибьютором «MGM DVD» со звуком «Dolby Digital» 1.0 (Mono) и 5.1 (Surround) и с дополнениями аудиокомментария. В России в 2000 году фильм выпущен компанией «Мост-видео» с собственным русским дубляжем (Песни в закадровом переводе) на видеокассетах, позже в 2002 году — на DVD. (На некоторых видеокассетах в некоторых их обложках было указано наименование компании «Warner Bros. Family Entertainment» и «Warner Home Video», вместо «Metro-Goldwyn-Mayer» и «MGM Home Entertainment»). Также в 2000-е годы фильм выпускался на DVD с многоголосыми закадровыми переводами.
См. также
Примечания
- ↑ Fricke, John. The Wizard of Oz: The Official 50th Anniversary Pictorial History. — New York : Warner Books, 1989. — ISBN 0-446-51446-2.
- ↑ Песенка из детского фильма 1939 года стала «Песней века»
- ↑ 1 2 Вместе веселей
- ↑ 1 2 3 Г. Краснова. Энциклопедия кино США. Фильмы / Редколлегия: А. Н. Дорошевич, Г. В. Краснова, М. Л. Теракопян. — Москва: Материк, 2007. — С. 53. — 279 с. — ISBN 5-85646-160-6.
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Волшебник страны Оз
- «Волшебник страны Оз» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Волшебник страны Оз (англ.) на сайте AllMovie Шаблон:Рейтинг-5
- Greatest Films (англ.)