Обсуждение:История Одессы: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 288: Строка 288:


«АИ дайте [''пожалуйста''], что Ришельё занимался колонизацией «Украинского Причерноморья» и спор наш окончен к Вашей сатисфакции.»<br /> С ув. [[User:Psheno|NickName]] 09:31, 26 июля 2012 (UTC)
«АИ дайте [''пожалуйста''], что Ришельё занимался колонизацией «Украинского Причерноморья» и спор наш окончен к Вашей сатисфакции.»<br /> С ув. [[User:Psheno|NickName]] 09:31, 26 июля 2012 (UTC)


Вы ж не глупый парень, HOBOPOCC. Но немножко перегибаете (достали уже своей простотой)

Если вы решили «поулыбаться» (как говорят в Одессе), то вы выбрали не время и не место. Не надо считать собеседника (-ов) мальчишкой [нормальный человек в таких случаях – ваши какие-то законы и поздравления – [[Википедия:ЭП|извинился бы]]]. Можно порекомендовать вам - вашими кухонными понятиями вы можете оперировать во дворе с бабушками на скамейках, лузгая вместе семячки; прочтите [внимательно] ''ВП:Чем не является Википедия'', и заведите себе блог/форум и там оперируйте своими маргинальными (бредовыми) идеями [растолками, пересудами & разными слухами].

«хотя я уверен, что в этом учебнике это именно так и преподносится». У вас предвзятое, ошибочное (бронированное) мнение. Вы ещё не читали текст (не любопытствовали), а уже вам мнится ужасы и кошмары там где их нет (на пустом месте). Именно на этой предвзятой основе (заангажированной, предубежденной) вы и пишете многие статьи, если и не пишите то потворствуете наполнению статей бредом и маргинальными ОРИСС (как пример, статья [[Хаджибей]], см. также [[Обсуждение:Хаджибей]])<br />
(если меня интересует какой-то вопрос, то я стараюсь прочесть несколько книг – и украинских, и как вы метко подметили национально озабоченных русских (в т.ч. цензурных советских), и польских, и английских, и немецких… при этом я не буду подходить с слишком строгими и предвзятыми оценками к тем или иным – у каждого правда своя: посмеюсь над одними, поулыбаюсь над вторыми, засомневаюсь в третьих, но никогда не буду верить литературе единственно-верной (наприм., советской бронированной, или «кухонной»), даже изданной миллионными тиражами; а выводы сделаю сам, своим умом; нередко вопреки всем прочтенным книгам, но сам (!) – по Пифагору «всё подвергай сомнению» (это сказал не кто-нибудь, а математик))

«Нужно называть вещи своими [моими] именами»<br />
«Вот-вот! Ваше „на недавно введенные“! Давайте будем руководствоваться в энциклопедическом проекте не „недавно введенными“, а устоявшимися терминами и названиями [т.е. моими, «своими именами»]! Я [единолично, своевольно] расцениваю Вашу замену названия Ха[д]жибей на Коцюбеев именно как ОРИСС! В [никому неизвестной] Одессике десятилетиями (!?! !?!) писалось именно о [хуторе, кошаре] Хаджибее[или о лимане, тут я немножко путаю географию с историей], а не о Коцюбееве [широкоизвестном !!наприм., у Боплана и др. авторов!!], как о предтече Одессы! А Вы выкинули это название [хутор Хаджибей] вообще, заменив его малоупотребляемым (лучше даже сказать неупотребляемым вообще [по моему бронированному, кухонному мнению]). Мы с Вами находимся в поле русской википедии и давайте использовать [на моей кухне] устоявшиеся '''РУССКИЕ названия''' и слова, а не [всемирноизвестные] польские или '''турецкие'''! Повторюсь: на протяжении 2х веков [XX-й и XXI-й; или XIX-й и XX-й], на [велико-]русском языке поселение [или поселения?], находящиеся на месте Одессы, называлось ХАДЖИБЕЙ, а не как иначе [это я так думаю, или мне кто-то сказал, я не помню, а может мне приснилось/примнилось]. Если Вы считаете, что название Коцюбеев так же должно присутствовать в русской википедии – то я, приветствуя Ваши намерения, могу согласиться с введением дополнительной статьи или информации, но не замещением '''''исторически'' сложившегося русского названия''' [т.е. моего кухонного]. [HOBOPOCC] 10:39, 26 ноября 2009 (UTC) P.S. Может, Вы и Одессу на польский или украинский манер переиначите, тоже наверное, в иной транскрипции название пишится, чем по-русски?» [[обсуждение:Хаджибей]]

… использовать устоявшиеся РУССкие названия… Вся <strike>по</strike>беда заключается в том, что город Одесса на протяжении всей истории своего существования – с VI в. до н.э. до нынешних дней – НИКОГДА не имела русских наименваний (!); как наприм., Миргород («мир» в словах Житомир и Миргород – суть немного разные), Путивль, Ивангород, Гатчина, Луга, Царское Село, Холмогоры, Владимир, Ярославль, Переяславль-Рязанский (Переяславль-Хмельницкий), Волгодонск, Азов, Целина (Ростовская), Запорожье, Чернигов, Луцк («лукоморье»), Каменец-Подольский, Коростень… Поэтому совершенно непонятно ваше цензурное отношение (именно на таковое оно и тянет) к историческим наименованиям ''Жемчужины у моря'' и ''Мировой столицы юмора''.<br />
Какая разница в наименованиях – польских ли, литовских ли, либо турецких, или греческих/генуэзских? Они в любом случае никогда не имели русского поименования (российской этимологии).<br />
(А весь смысл в цитате, что принцип «называть вещи своими именами» вы используете по двойным стандартам, т.е. в угоду только своему личному (ни на чем не основанному) мнению)

«Во времена … НИКАКОЙ <…> НЕ БЫЛО». Стоп! А вас кто-то спрашивал об этом? Хоть один участник поинтересовался вашим оригинальным мнением. По-моему, я у вас об этом не спрашивал. И пререкаться мы не будем. Рекомендуется свое мнение – кухонное, цензурное (бронированное), бредовое, уникальное, оригинальное (ОРИСС), маргинальное [как угодно его называйте] – размещать на своей странице в своем блоге/форуме.

«не желаете ли этот «перл» попытаться вставить…». Вы хотите сказать, что и там ваши ОРИСС имеются (?); и там вы тоже палки в колёса вставляете?

Откаты: «отменил 2 предыдущие правки: (а) не научный стиль; (б) не имеет прямого отношения к теме статьи. Вопросы? …» Это называется ВАНДАЛизм (явный). (скажите мне по секрету: вы в школу ходили?)

«В укр-учебниках ещё и не такое напишут…» (при этом вставляется шаблон, ставящий под сомнение АИ (авторитетность) украинской/украиномовной энциклопедии)<br />
Научный – не научный — не вам это решать. Вы хоть у одного участника об этом спросили; хоть один единственный участник высказался ли в этом роде (да, кстати, мы ж помним, что голоса и необоснованные мнения в расчёт не принимаются; т.е. для показухи необязательно подключать участников с похожим мнением).<br />
Авторитетен иль нет АИ (украинская энциклопедия) – вы у меня забыли спросить; поскольку активных участников было всего два – т.е. мои конструктивные правки, и ваши «палки в колёса». Вы не посовещались с сообществом, вы со мной предварительно не обсудили. Все ваши действия = ВАНДАЛИЗМ, цензура и пр.

<- - Вероятно, я подозреваю, что (ошибочные) ваши сведения основаны на утверждении (на оболванивании), что «Украина – это окраина России (империи)». Но Украина окраиной русской империи никогда не была, это блеф (в т.ч. - в современном понимании этого слова [тут, кстати, не совсем понятно о чём у вас речь – о истории или географии (?)]; тюркские захватчики ишли всегда из востока на запад, а не наоборот). Украина существовала в ту пору, когда России (Московии) и в помине не было: «Древнейшие находки (Москвы) - фрагменты поливных сосудов, печать Киевской митрополии (не позднее 1096) - свидетельствуют о торговых и политических связях Москвы того времени [как стороны, края, т.е. провинции] с Киевом [то бишь Митрополии]».<br /> В Одессе в подобных случаях любят говорить: «Да шо вы говорите!? Плюньте тому в лицо, кто вам это сказал!»<br /> И к тому же вы путаете два абсолютно разных (с различной сущностью) понятия – Россия и Российская Империя - ->

Впредь, если у вас ещё останется наглости оставаться в проэкте Википедия в нонешней ипостаси, то просьба (это не стоко желание, скоко требование (обязательное)) все ваши телодвижения – т. е. палки в колёса, как то: вставка шаблона, ставящая под сомнение авторитетность АИ, вставка шаблона о том что вам лично (единоличнику) весь целый раздел не нравится [из-за одного единственного слова], всевозможные откаты-удаления немотивированные (война правок) и проч. деструктив [направленный на ухудшение Википедии] – предварительно обсуждать с участниками.

Да, и наверно, всё-таки стоит проконтролировать все ваши правки (все ваше участие «от и до») в Википедии.<br />
С ув. [[User:Psheno|NickName]] 09:34, 26 июля 2012 (UTC)

Версия от 09:34, 26 июля 2012

Место встречи изменить (не)льзя

Одесский бандитизм после Войны-что об этом известно?--Артём с Днепра 18:52, 23 апреля 2009 (UTC)[ответить]

Топонимы

Из статьи проиходит удаление топонима «украинское Причерноморье» с заменой на «Причерноморье». При этом совершенно не взирается на то, что это сильно различные регионы. Основной аргументацией при этом идёт ссылка на то, что такого термина в то время не было. Данную аргументацию считаю совершенно не состоятельной, поскольку существование термина и существование объекта им называемым — это совершенно разные вещи. Термина Средние века, например, в эти самые века тоже не существовало: средневиковых рыцарей современни не называли средневиковыми рыцарями, но это повод удалять термин «средневековый» из статей. --Pintg 15:34, 4 июля 2012 (UTC)[ответить]

  • Опять же — АИ дайте, что Ришельё занимался колонизацией «Украинского Причерноморья» и спор наш окончен к Вашей сатисфакции. HOBOPOCC 17:15, 4 июля 2012 (UTC)[ответить]

Дам, к вашему удовольствию, источник, но не перекручивайте ФАКТЫ!
С ув. NickName 14:39, 11 июля 2012 (UTC)[ответить]

Мало того, что вы занимаетесь неким ВАНДАЛИЗМОМ, так вы ещё и издеваетесь (‘с принятием закона о языках всех поздравляю!’) (шутить изволите?) — Эта реплика добавлена участником Psheno (ов)

@Вы в курсе, чо этой репликой@ — ВАШЕЙ РЕПЛИКОЙ! Мне нравится как вы неумело выворачиваетесь! Прежде чем писать подобный бред ‘с принятием закона о языках всех поздравляю!’ (СМОТРИТЕ историю правок), желательно остыть немножко! С ув. NickName 07:48, 12 июля 2012 (UTC)[ответить]


не было никакой «Украины» и никакого «Украинского Причерноморья» соответственно. Хотите - сразу на Википедия:ЗКА пишите
эта реплика добавлена участником в качестве подписи к описанию правки (!?!)

ужели вы считаете что кому-то (кому?) ваши оригинальные идеи (ОРИСС) интересны??

Упродовж XVII і в першій половині XVIII ст. карти Боплана широко використовувалися в європейській картографії для відображення українських земель. Хоча назва «Україна» зустрічається на європейських картах і раніше, саме роботи Боплана сприяли її утвердженню в картографічній практиці.


uk: Ґійом Левассер де Боплан
и ранее – т.е. в официальных документах с XVI в. название Украина употребляется и для обозначения территории всей Украины (как самостоятельная этническая общность с XIV–XV вв.); также наприм. Украина Галичская (Ипатьевская летопись под 1189 годом) — название области Волынского княжества (в бытность Киевской Руси), пограничной с Польшей.
(для начала см. хотя б в общеизвестной БСЭ; а также у Фасмера - IV, 156–157)

Не знаю, похоже, у вас немножко проблемы не только с географией (об этом ниже), но и историей [и к тому же абсолютно нежелание – знать и свою историю, и чужую]. На всякий случай.. Украина – на ту пору (Средневековье – это такой исторический период человечества, который хронологически охватывает час от V до середины XVII столетия) — представляла собой край, порубежную окраину Польского королевства Речи Посполитой (в узком смысле) и Западной Европы (в широком смысле); по одной из нескольких версий – от наречия Окрай (польск. kraj из греч. κρίνω), около, подле, рядом; т.е. где малороссы поселилися у края (на стороне/в стране, с угла; по-польски край – также укр. країна, страна (Armia Krajowa)) и образовывали поселения, слободы, колонии (в стороне от крепостного права (восток) и в стороне от католиков-экспансии (запад)). Степи и Лесостепи эти (по Фасмеру край = лес) представляли собой своеобразный рубеж, за которым очень вольготно себя чувствовала Западная Европа (Старый Свет) – куда не доходили
[за три-девять земель с энтого края не доходили по берегам Русского-Чёрного моря – конкретно Причерноморья (прибережья 1*), которые почему-то принято в географии и истории обзывать Северным Причерноморьем и/или часто украинским (на краю земли, за три-девять земель (от Киевской Руси))]
набеги орд монголо-татар, печенегов, половцев, ногайцев, крымских татар и турок-османов, т.е. именно эти края (или край, порубежье, эта сторона) брали на себя первый удар тюркских захватчиков (каковые ишли всегда из востока на запад, а не наоборот).

– это ваши домыслы [ ], припущения, (личные) предположения — т.е. оригинальные исследования = незнание (и нежелание знать) истории + навязывание своей личной (единственной, уникальной, слишком какой-то своеобразной) точки зрения читателям Википедии. С ув. NickName 07:55, 12 июля 2012 (UTC)[ответить]

1* чем отличается прибережье от прибрежья можно глянуть в Энцикл. словаре юного географа-краеведа.


Вариант статьи с ссылками на источники надо бы откатить. таким бредом (`не было никакой...`) не стоит подписать правки - а обсуждать... Могу предложить вам самостоятельно обратиться в Арбитраж чтобы остановить собственный беспредел (другого слова не подберу) С ув. NickName 08:04, 12 июля 2012 (UTC)[ответить]

органическая часть истории (освоения) Новороссийского края.

Не совсем понимаю, зачем писать Новороссийский край, для многих – это синонимы (зачем искажать текст оригинала?). Не смотря на широкоупотребимый термин ‘Новороссия’, наряду с ним также употреблялись и др. термины и понятия: Южная Украина[1], Южная Россия, Юго-Западный край [империи] и т.п. Наприм., построенная ж/д в конце XIX в. со времен основания и до нынешних дней именуется Одесская (а не Новороссийская, что было бы, возможно, логичнее); Екатерининскую железную дорогу (Екатеринослав) никто никогда не обзывал Новороссийской. Здание канцелярии главного попечителя о колонистах южной России ген. И. Инзова (именно южной России, а почему-то не Новой), находившееся попеременно то в Одессе, то в Новороссийске (так назывался при Павле I город Екатеринослав – крупный порт, и третья столица Российской империи, основанные Екатериной II и австрийским императором Иосифом II во время прогулок по Днепру и по вновь приобретенным южным [новым] землям империи (после русско-турецкой войны); будущий Днепропетровск – один из красивейших городов Украины (3-й по числ. населения), и кузница кадров политической и экономической элиты Советского Союза и Украины (Л. Брежнев, В. Щербицкий, Л. Кучма…)). С 1829 г. Елизаветград (вместо Херсона (с 1810-х)) становится центром военных поселений на [всем] ЮГЕ Российской империи (именно так и назывался; никто его Новороссийским не называл); здесь размещалась штаб-квартира кавалерийского корпуса (штабной корпус, манеж, дворцовый корпус и др. (арх. В. Верлоп) до сих пор сохранились) — центр Южных военных поселений (т.е. войсковое управление не какой-то там губернии, а [штаб] Новороссийского генерал-губернаторства, – читай нескольких губерний, кстати в т.ч. вне пределов Новороссии). Александровский южнорусский металлургический завод (Южнорусское Днепровское металлургическое общество, также (почему-то) Брянский завод (вероятно по наименованию переименованного поселения, или (?) даже г. Брянск) [это те которые впоследствии знаменитый «ЮжМаш»]; никогда практически не называвшиеся почему-то Новороссийскими), размещавшиеся в Днепропетровске, Запорожье (бывш. Александровск) и Днепродзержинске (бывш. зимовник казака Камеона (Кодакская паланка), и с. Каменское), и др. примеры… Вы понимаете, к чему я веду? Для тех, кто знает немножко историю (и свою, и чужую, как, наприм., Боплан), – Новороссия, Южная Украина, юг Российской ИМПЕРИИ (но не России), также как и Малороссия (т.е. мать городов русских-росийских, мать (в т.ч. православно-христианская), а не меньшая сестра по отношению к России, т.е. старшему сыну или дочери (то бишь мать ≈ Метрополия)) — все эти понятия (Новороссия и Украина) являются синонимами и тождественными понятиями [необходимо еще (не только знать, но) и учитывать ещё и эту (ихнюю) точку зрения, каковую не восприймите как навязывание]. для поляков, наприм., польск. ruski почти всегда обозначало «украинский» (поляки в своей экспансии никогда не проникали дальше Украины, за исключением некотрых окраинных городов России (см. Русское королевство, Русское воеводство, Великое княжество Литовское и Русское); Австро-Венгерская монархия почти всегда под русскими имела в виду украинцев – см. Подкарпатская Русь (с 1920 г. чеш. Země Podkarpatoruská, с сентября 1938, в т.ч. и до 1938 как синоним, – чеш. Země Zakarpatskoukrajinská)); также как и русин (древнее сл. 'Русич', 'русичи') – украинец (для некоторых россиян ныне «русин» – это почему-то (?) русский, краснорус; хотя русских (т.наз. великороссов) в Карпатах и Прикарпатье (и в Закарпатье) никогда и в помине не было). Новороссия, Новая Русь со времён древней Руси [Киевской] означало – «южанин», «югорус» (если хотите, киево-рус; с одной буквой С) по отношению к Великому Новгороду (северянам, староруссам, северо-русам, т. наз. северно-великоруссам; с двумя буквами С; у них даже язык свой северно-великорусский (с.-в.-р.), см. Фасмера). Арабы (со времён своей наибольшей экспансии, VII-VIII–XI вв.) в период своего поступательного т. наз. «великого» продвижения на запад, т.е. через Египет, северную Африку и Гибралтар в Европу, называли русами (польск. Rûs) – норманнов в Испании и Франции; так же как и древние греки (ср.-греч. οί ‛Ρως) – норманов, скандинавов, варягов); греки, римляне (генуэзцы) и византийцы русами также называли русичей-антов из (до)Киевской руси, т. е. восточных славян живущих по отношению к ним на севере (антов). Для подробностей см. в словаре Фасмера сл. статью «Русь» (III, 522–523; для корректного отображения текста лучше пользоваться PDF-вариантом, или бумажным); там не описано, но подразумевается – везде при чтении данной словарной статьи под рус(с)ами следует понимать северян, северных жителей (там же в статье Фасмер пытается обосновать антинаучную, по мнению мн. ученых, норманнскую теорию возникновения древнерусской державы («перенесение названия завоевателей на завоеванное население»), т.е. якобы русы (варяги) дали название Киевской Руси; на самом деле эта теория более оправдана для Новгорода и др. северных русских княжеств (до-Киево-руского периода; тем более она научно опровергнута); а само слово Русь (росомоны, русоманы, народ-рос; с одной буквой С) впервые упоминается в трудах готского историка сер. VI в. Иордана «Про происхождение и историю готов», да и в более ранних хрониках). Так, наприм., финны (финно-карелы, которые тогда жили на юге и юго-востоке Скандинавии), эстонцы (чудь, водь), ливы (нынешние литовцы и латвийцы) и др. народности [входившие в Новгородские земли, Новгородскую Русь] словом фин. Ruotsi, эст. Rootś и т.п. (почти) всегда обозначали шведов (варягов, саамов, лопарей и проч., живущих на севере). Там же в словаре Фасмера см. статью Руса (Старая Руса; III, 519-520). Надо полагать, что в Шелонской пятине Новгородской земли (населённой ильменскими славянами; с IX в. входили в Киевскую Русь), существовала Новая Русь (город либо поселение; первая исторически известная), расположенная на юге в противоположность городу Старая Руса; «на юг от озера Ильмень между Полой и Полистью», т.е. оз. Ильмень как ориентир в расчет не принимайте, т.к. Новая Русь (Новгородская) была расположена ещё южнее. Хотя не исключено и обратное, т.к. эти понятия у древних русичей (словен и славян) зачастую путались. Наприм., город Вел. Новгород (близкое понятие), казалось бы, должен обозначать город южный, но по отношению к чему, к варягам (русам)? (не забываем, что реки на севере, наприм., Волхов в древнем Новгороде, текут с юга на север; для киево-русов – вверх тормашки) Или г. Новгород-Северский – в самом названии города присутствуют обозначения и южный (т.е. новый; по тоношению к Вел. Новгороду) и северный (по отношению к Киеву). См. там же ст. Новороссия (III, 78). !! Для нейтральности (НТЗ) можно (хотя и вовсе НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО) Новороссийский край обозначить в скобках; но не подменять его понятием ‘Украина’ (тем более оригинальным [из текста оригинала-источника], а не придуманным по прихоти; перекручивать факты не обязательно); вследствие чего войны правок вам не избежать (что и было уже продемонстрировано (до меня))… (людей много, а скоко людей, столько и мнений ;) )

  1. Історія України (Рішельє Арман-Емманюель дю Плессі)  (укр.)

считаю предоставление источника (АИ) для одного-единственного слова неоправданным (если хотите, бредом)

Я вам (чтя и уважая в т.ч. и ваше самолюбие) написал – вопреки тексту оригинала (где его не было), – и Новороссийский университет, — так неужели этого мало? Зачем еще Украину подменять на Новоросию??
С ув. NickName 14:38, 11 июля 2012 (UTC)[ответить]

Где вы увидили утверждения (которые, вероятно, только вам не известные); согласно логике можно было б указать конкретно где по-вашему мнению "утверждения"

А зачем давать АИ - на каждое предложение, каждое слово?? ???
С ув. NickName 14:51, 11 июля 2012 (UTC)[ответить]


Правки
" 14:42, 11 июля 2012‎ HOBOPOCC (обсуждение | вклад)‎ . . (64 570 байт) (-12 845)‎ . . (отмена правки 46027948 участника Psheno (обс)это не в этой статье)"
"14:44, 11 июля 2012‎ HOBOPOCC (обсуждение | вклад)‎ . . (63 529 байт) (-1041)‎ . . (→‎Основание города: не имеет отношения к теме статьи)"
" 14:45, 11 июля 2012‎ HOBOPOCC (обсуждение | вклад)‎ . . (62 271 байт) (-1258)‎ . . (→‎До основания города: не нужно загромождать статью посторонними включениями, пусть и закомментированными)"

- это всё называется "тезисно" («антизакомментированности»), это всё называется "цензура (и если хотите вандализм)" Вам не кажется, что ваши аргументы не состоятельны? И порой можно их ли вообще назвать аргуметами?

Зачем вы наполняете многие статьи своими оригинальными идеями, и при этом не позволяете участникам редактировать / улучшать статьи?

Вы побаиваетесь, что ваша точка зрения (ничем не подкрепленная т.е. примерно ОРИСС), от этого расплывется и пострадает... С ув. NickName 15:03, 11 июля 2012 (UTC)[ответить]

Ваши опасения зря. Статья будет переписана. Что есть для любого (ЛЮБОГО) участника нормальным, естественным правом! С ув. NickName 08:05, 12 июля 2012 (UTC)[ответить]


Почему мы так боимся писать статьи? Кому интересны эти статьи-крохотки?

Посмотрите на en-wiki какие там статьи, любо глянуть. Там целые простыни (многометровые), и важно – познавательные и содержательные. Там и списки-колонки, и рисунки-фотки, и таблицы с всевозможными детальными шаблонами (карточками) и пр. NickName 11:23, 13 июля 2012 (UTC)[ответить]

Откаты...

"14:16, 13 июля 2012‎ HOBOPOCC (обсуждение | вклад)‎ . . (62 271 байт) (-13 886)‎ . . (отменил 2 предыдущие правки: (а) не научный стиль; (б) не имеет прямого отношения к теме статьи. Вопросы? - на СО!)"

Ненаучный стиль - не аргумент!! (единственного участника)! Укажите букву, знак препинания якобы по-вашему (авторитетному) мнению, каковые не научны (к тому же без аргументов).
Улучшайте! Удалять я вас (или кто либо) не просил!

не имеет прямого отношения к теме статьи - вообще не аргумент. Вы лично сами единично (своевольно) так решаете - сообщество участников к такому выводу не приходило..

<!-- Весь текст в коментариях --> (в статье) предназначен больше не для модераторов/администраторов, которым он может не представлять ценности. А для участников-правщиков - кому-либо захочется прочесть текст оригинала...
С ув. NickName 11:51, 17 июля 2012 (UTC)[ответить]

  • Вы вставляете в статью следующий текст:

    <Не совсем понимаю, зачем писать Новороссийский край, для многих – это синонимы (зачем искажать текст оригинала?). Не смотря на широкоупотребимый термин ‘Новороссия’, наряду с ним также употреблялись и др. термины и понятия: Южная Украина, Южная Россия, Юго-Западный край [империи] и т.п. Наприм. построенная ж/д в конце XIX в. со времен основания и до нынешних дней именовалась Одесская (а не Новороссийская, что было бы, возможно, логичнее). Здание канцелярии главного попечителя о колонистах южной России ген. И. Инзова (именно южной России, а почему-то не Новой), находившееся попеременно то в Одессе, то в Новороссийске (так назывался при Павле I город Екатеринослав – крупный порт, и третья столица Российской империи, основанные Екатериной II и австрийским императором Иосифом II во время прогулок по Днепру и по вновь приобретенным южным [новым] землям империи (после русско-турецкой войны); будущий Днепропетровск – один из красивейших городов Украины (3-й по числ. населения), и кузница кадров политической и экономической элиты Советского Союза и Украины (Л. Брежнев, В. Щербицкий, Л. Кучма…)). С 1829 г. Елизаветград (вместо Херсона (с 1810-х)) становится центром военных поселений на [всем] ЮГЕ Российской империи (именно так и назывался; никто его Новороссийским не называл); здесь размещалась штаб-квартира кавалерийского корпуса (штабной корпус, манеж, дворцовый корпус и др. (арх. В. Верлоп) до сих пор сохранились) — центр Южных военных поселений (т.е. войсковое управление не какой-то там губернии, а [штаб] Новороссийского генерал-губернаторства, – читай нескольких губерний, кстати в т.ч. вне пределов Новороссии). Александровский южнорусский металлургический завод (Южнорусское Днепровское металлургическое общество, также (почему-то) Брянский завод; никогда практически не называвшиеся почему-то Новороссийскими), размещавшиеся в Днепропетровске, Запорожье и Днепродзержинске (с. Каменское), и др. примеры… Вы понимаете, к чему я веду? Для тех, кто знает немножко историю (и свою, и чужую, как, наприм., Боплан), – Новороссия, Южная Украина, юг Российской ИМПЕРИИ (но не России), также как и Малороссия (т.е. мать городов русских-росийских, мать (в т.ч. православно-христианская), а не меньшая сестра по отношению к России, т.е. старшему сыну или дочери (то бишь Метрополия по отношению к провинции, к окраинам, – Киев по отношению к Москве)) — все эти понятия (Новороссия и Украина) являются синонимами и тождественными понятиями [необходимо еще (не только знать, но) и учитывать ещё и эту (ихнюю) точку зрения] (для поляков, наприм., польск. ruski почти всегда обозначало «украинский» (поляки в своей экспансии никогда не проникали дальше Украины, за исключением некотрых окраинных городов России; Австро-Венгерская монархия почти всегда под русскими имела ввиду украинцев), также как и русин (древнее сл. 'Русич', 'русичи') – украинец (для россиян (в т.ч. и, удивительно (!), для Солженицына) ныне «русин» – это почему-то (?) русский, краснорус; хотя русских (т.наз. великороссов) в Карпатах и Прикарпатье (и в Закарпатье) никогда и в помине не было)). Новороссия, Новая Русь со времён древней Руси [Киевской] означало – «южанин», «югорус» (если хотите, киево-рус; с одной буквой С) по отношению к Великому Новгороду (северянам, староруссам, северо-русам, т. наз. северно-великоруссам; с двумя буквами С). Арабы (со времён своей наибольшей экспансии, VII-VIII–XI вв.) в период своего поступательного т. наз. «великого» продвижения на запад, т.е. через Египет, северную Африку и Гибралтар в Европу, называли русами (польск. Rûs) – норманнов в Испании и Франции; так же как и древние греки (ср.-греч. οί ‛Ρως) – норманов, скандинавов, варягов); греки, римляне (генуэзцы) и византийцы русами также называли русичей-антов из (до)Киевской руси, т. е. восточных славян живущих по отношению к ним на севере (антов). Для подробностей см. в словаре Фасмера сл. статью «Русь» (III, 522–523; для корректного отображения текста лучше пользоваться PDF-вариантом, или бумажным); там не описано, но подразумевается – везде при чтении данной словарной статьи под рус(с)ами следует понимать северян, северных жителей (там же в статье Фасмер пытается обосновать антинаучную, по мнению мн. ученых, норманнскую теорию возникновения древнерусской державы («перенесение названия завоевателей на завоеванное население»), т.е. якобы русы (варяги) дали название Киевской Руси; на самом деле эта теория более оправдана для Новгорода и др. северных русских княжеств (до-Киево-руского периода; тем более она научно опровергнута); а само слово Русь (росомоны, русоманы, народ-рос) впервые упоминается в трудах готского историка сер. VI в. Иордана «Про происхождение и историю готов», да и в более ранних хрониках). Так, наприм., финны (финно-карелы, которые тогда жили на юге и юго-востоке Скандинавии), эстонцы (чудь, водь), ливы (нынешние литовцы и латвийцы) и др. народности [входившие в Новгородские земли, Новгородскую Русь] словом фин. Ruotsi, эст. Rootś и т.п. (почти) всегда обозначали шведов (варягов, саамов, лопарей и проч., живущих на севере). Там же в словаре Фасмера см. статью Руса (Старая Руса; III, 519-520). Надо полагать, что в Шелонской пятине Новгородской земли (населённой ильменскими славянами; с IX в. входили в Киевскую Русь), существовала Новая Русь (город либо поселение; первая исторически известная), расположенная на юге в противоположность городу Старая Руса; «на юг от озера Ильмень между Полой и Полистью», т.е. оз. Ильмень как ориентир в расчет не принимайте, т.к. Новая Русь (Новгородская) была расположена ещё южнее. Хотя не исключено и обратное, т.к. эти понятия у древних русичей (славян) зачастую путались. Наприм., город Вел. Новгород (близкое понятие), казалось бы, должен обозначать город южный, но по отношению к чему, к варягам (русам)? Или г. Новгород-Северский – в самом названии города присутствуют обозначения и южный (т.е. новый; по тоношению к Вел. Новгороду) и северный (по отношению к Киеву). См. там же ст. Новороссия (III, 78). !! + Для нейтральности (НТЗ) можно (хотя и вовсе НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО) Новороссийский край обозначить в скобках; но не подменять его понятием ‘Украина’ (тем более оригинальным, а не придуманным по прихоти; перекручивать факты не обязательно); вследствие чего войны правок вам не избежать (что и было уже продемонстрировано (до меня))… (людей много, а скоко людей, столько и мнений ;) ) считаю предоставление источника (АИ) для одного-единственного слова неоправданным (если хотите, бредом) Я вам (чтя и уважая в т.ч. и ваше самолюбие) написал – вопреки тексту оригинала (где его не было), – и Новороссийский университет, — так неужели этого мало? Зачем еще Украину подменять на Новоросию??

    Вы можете объяснить какое это имеет отношение к предмету статьи? HOBOPOCC 16:09, 17 июля 2012 (UTC)[ответить]

Да, в данном случае он был просто продублирован (убрать я его просто забыл) Мы считали, что вы прочтёте это и хоть что-то поймёте (т.е. текст не предназначался для всеобщего обзора). А удалить его я просто забыл (кстати после прочтения я расчитывал что вы догадаетесь его сами удалить). С ув. NickName 07:31, 18 июля 2012 (UTC)[ответить]

Текст не обязательно было полностью (весь) цитировать! Можно было через троеточие первых 1-2 и последних предложения... (он ведь есть)
А польский текст мог представлять тот интерес, что с оригинала (PDF) его просто так не скопируешь; я его набрал руками (на клаве). Иногда считается уместным (согласно правил) привести текст оригинала в СТАТЬЕ (в цитате, или а впримечании), чтобы сведущие участники (знающие язык) могли его прочесть и просмотреть не сынтерпретировал ли я его в какую-либо сторону, или верно ли я его перевёл... С ув. NickName 08:47, 18 июля 2012 (UTC)[ответить]

В украинских учебниках

"В укр-учебниках ещё и не такое напишут. Пока так, до тех пор пока не введу Научный русскоязычной АИ"

Не ну, согласитесь, это ваши личные (амбициозные) капризы... Придирки к словам... Участник(и) - ни один, ни единый - не высказался по этому поводу. А ведь статья в энциклопедии (украиномовной Истории Украины) написана по всем заслуживающим правилам. и ваши критерии АИ vs не-АИ - чисто субъективные, единичные, единственные. В любом случае это не даёт вам абсолютно никакого права придираться к одному единственному слову.

То, что напишут в российских учебниках вы можете глянуть по моим правкам (вы ж за ними ревностно следите). И однозначного ответа тут как бы нет.

"[неавторитетный источник?]" - на каком таком праве вы (своевольно, единично) так берётесь судить (БЕЗ ОБСУЖДЕНИЯ!). Вы боитесь украинские буквы на обложках книг?

«..Научный русскоязычной АИ» А как на счёт примечаний…

↑ Piero Falchetta. Fra Mauro's World map with a commentary and transaltions of the inscripts. — 1-e. — Venezia: Brepols Publishers, 2006. — 830 с. — ISBN 2-503-51726-9. …
1-e (первое), кстати, почему-то по-русски
Как на счет Херлихи...

Вас что пугают буквы на обложках?

С ув. NickName 09:03, 18 июля 2012 (UTC)[ответить]

"Пока так, до тех пор пока не введу Научный русскоязычной аи". Вы введёте его не вместо, а вместе! Не вижу причин не считать мой источник АИ ... С ув. NickName 10:26, 18 июля 2012 (UTC)[ответить]

"Не играйтесь с правилами". HOBOPOCC, что вы себе позволяете? Вы ни единого слова не представили на СО!
Ваше мнение (необоснованное и ничем не аргументированное) + без предв. ОБСУЖДЕНИЯ = своеволие = ЦЕНЗУРА (на НОРМАЛЬНЫЕ украинские книжки)! Это ваши личные капризы!
Вы вообще хоть чуточку представления о правилах (о минимуме правил) хоть имеете (?)... Я вас нормально спрашиваю! Я могу вам устроить ликбез, мини-тренинг, кросс-курс! С ув. NickName 11:07, 18 июля 2012 (UTC)[ответить]

  • Материал [1] изложен на сайте университета, который старше МГУ. Согласно ВП:АИ приоритет источников на русском языке (языке раздела) связан только с удобством читателей. Сомнения в авторитетности данного источника должны быть хорошо обоснованными, я, к моему сожалению, такой аргументации не вижу (если пропустил, дайте, пожалуйста, ссылку). --Pintg 16:50, 18 июля 2012 (UTC)[ответить]
  • Не нужно приучать нас к мысли (по анологии), что Мехмед II брал Стамбул, Владимир Великий правил Украиной (хотя я уверен, что в этом учебнике это именно так и преподносится). Нужно называть вещи своими именами. Во времена Ришельё НИКАКОЙ УКРАИНЫ НЕ БЫЛО, и «интересоваться жизнью Южной Украины» Ришельё мог только в воображении национально озабоченных прфессоров Львовского университета в конце XX века. Ксати, причем тут вот это — «который старше МГУ»? HOBOPOCC 19:37, 18 июля 2012 (UTC) P. S. Кстати, удовлетворил собственное любопытство, посмотрел, что же львовскик проффесора написали о Владимире Великом — так и есть, таки я был прав! — «ВОЛОДИМИР СВЯТОСЛАВИЧ (Володимир Великий; після хрещення Василій; р. н. невід. - п. 1015) - великий князь Київський (бл. 980-1015; за ін. даними - 978-915), один з найвизначніших державних діячів Київської держави.» — не желаете ли этот «перл» попытаться вставить вот в эту статью — Владимир Святославич?[ответить]


"* Знаете, я устал в одиночестве с Вами общаться" Вы нормальный человек??? Я ВАС СПРАШИВАЮ?? Я не страдаю отсутствием общения (предпочитаю общение живое), вас к беседе не приглашал, в собеседники не навязывался; Чьи слова "Давайте перейдём к СО", вы не могли бы подсказать? Вы пригласили человека к беседе и тут же потеряли дар речи... (см. Обсуждение:Хаджибей). С тех пор - ни одного аргумента (контраргумента), ни единого довода, да даже не говоря о них, вы даже не представили своего мнения (обоснованного/необоснованного), и после этого всего вы заявляете "я устал общаться"?!? ВАУ!!

"написал о Ваших правках на..." рекомендую поторопиться, это будет лучше для вас же самих!

"Не нужно приучать нас к мысли (по анологии), что Мехмед II" Не надо съезжать с базара. Речь ишла (читайте внимательно) о необоснованном (ЧРЕЗМЕРНОМ) засилии термина "НОВОРОССИЯ" и о цензуре в отношении украинских букв (не говоря уже о нормальных книжках/энциклопедиях, по которым учится многомиллионый, в т.ч. русский и русскоязычный, народ)

"Владимир Великий правил Украиной..." - съезд с базара, Вы не отвечаете на поставленый в Название Раздела вопрос: какое отношение имеет ваша личная точка зрения (ни на чем не основанная) - единственная, уникальная, предвзятая, субъективная и ЦЕНЗУРНАЯ - к украинским книгам (буквам)?

"Кстати, удовлетворил собственное любопытство, посмотрел,..." Вы своими любопытствами (оригинальными) наполняете не одну а многие статьи своими собственными уникальными и оригинальными идеями, домыслами и предположениями, и к тому же занимаетесь деструктивом - не позволяете участникам улучшать статьи, все ваши правки преимущественно сведены к ОТКАТАМ (часто даже не читая).. С ув. NickName 09:02, 19 июля 2012 (UTC)[ответить]


Я вам привел два РУССКОЯЗЫЧНЫХ источника – ВСЕМИРНО признанных авторитетов (или вы будете их оспаривать АИ - не АИ (?)):

  • БСЭ (в 30 т.). Гл. ред. А.М. Прохоров. Изд. 3-е. - М.: "Сов. энцикл.", 1977. Т. 26. с. 535-592 (стр. 539)
  • словарь Фасмера (IV, 156–157)
  • Українська Радянська Соціалістична республіка // Укр. Рад. Енцикл. словник: в 3-х т./ Редкол.: ...А.В. Кудрицький (відп. ред.) та ін. - 2-е вид. - К.: Головна ред. УРЕ, 1987. сторінки 460-474 (стор. 462):

У літописах 12 ст. почали вживати як географічне поняття термін «Україна» для позначення прикордонних (окраїнних) земель Русі.

Точно такой же текст наличествует в русскоязычном варианте энциклопедии "Украинский Советский Энциклопедический словарь" (сейчас под рукой нет). Так вот, неужели вы считаете что авторы могли пойти вопреки т.наз. цензуре - генеральной линии партии (из Москвы); они точно следовали историческим сведениям, и не очень отличались от БСЭ

Именно на их основе мы и писали, также как и любой другой участник и историк черпает многое оттуда. Основываясь именно на знаниях БСЭ, знанных ещё со школы, я и писал статью (текст); а почерпнутое из "Історії України" (книжки) и из Фасмера, для нас не было большой новостью...

Да даже и одного БСЭ достаточно – он есть практически в любой библиотеке (да и в интернете не проблема полистать). Могу предложить как вариант компромисс.
Хочу ещё раз спросить, вы что боитесь РУССКИЕ буквы ?? ?? ??
С ув. NickName 10:12, 19 июля 2012 (UTC)[ответить]

"Нужно называть вещи своими именами." т.е. вашими собственными (уникальными, ни на чём не основанные)

«ВОЛОДИМИР СВЯТОСЛАВИЧ <...> один з найвизначніших державних діячів Київської держави.» Простите, я ничего не пропустил? В вашем учебнике (с вашим собств. авторством) может написано и иначе!?! Наскоко известно он Византией не правил, в Риме не сидел, в Китай не путешествовал (а может он правил племенами майя (?))... С ув. NickName 13:40, 19 июля 2012 (UTC)[ответить]


«Не нужно приучать нас к мысли…». Никто лично вас не приучает. Эти слова вы могли бы сказать своему профессору (в институте; который вас по вашему мнению не правильно учит). Эти слова вы могли написать в преамбуле своего блога. Мы находимся в поле свободных знаний; и оперируем фактами и аргументами, с точки зрения статьи – историческими фактами (сервер википедии находится не на вашей кухне). А вот чем оперируете вы, до сих пор не могу понять...

«…Ришельё мог только в воображении национально озабоченных прфессоров Львовского университета» осторожней с выражениями

«не желаете ли этот „перл“ попытаться вставить вот в эту статью» (читаем внимательно):

Время княжения Владимира Святославовича является периодом подъёма Киевского государства…

«Ксати, причем тут вот это: „который старше“». В средние века Львов (с 1356 г. – Магдебургское право) получил неофициальное название главного «базара восточной Европы», здесь развивались такие отрасли культуры как просвещение, живопись и книгоиздание. В средневековье культура (и просвещение) из Европы в Москву просачивалась через великие базары – Львов и Киев, каковые были для Москвы окном [в Европу] в образование и просвещение (Москва с Востоком никаких связей не имела; Европа в Москву окно никогда не прорубывала).

«Во времена Ришельё НИКАКОЙ УКРАИНЫ НЕ БЫЛО, и „интересоваться жизнью Южной Украины“ Ришельё мог только»
Мы надеялись, что вам в школе хоть чуточку преподали азы элементарной логики… Вы же следите за моими правками (вы модерируете не статью/статьи, а участника;
это есть нормально (?)); мы надеялись что вы догадаетесь раньше нас. Запишите где нибудь в записной книжке (чтоб лучше запомнить)… До всяких там Новороссий (просуществовавших 1–1,5 столетия), до Ришелье, до Пушкина, до Дон-Аминадо, до Профессора Надлера Василия Карловича (к-рый в примечаниях), до всяких там городов Одесса, до́ хутора Хаджибея (в каковом никогда никакого порта и в помине не было и быть не могло в принципе), до донских и запорожских казаков, до основания славэтного Львова (середина XIII в.), до Московскго княжества — Украина была, она в принципе испоконвечна; ранняя Вешняя (встарь на Руси Новый год отмечали ранней вешней весной).

Мы не будем вас отсылать в дальние библиотеки и пыльные архивы (книгохранилища). Зайдем здесь рядом, по соседству. И не будем погружаться в дебри раннего средневековья; спустимся на 1,5–2 столетия назад.
Ришелье колонизировал, осваивал, т.е. учреждал (создавал) Новороссию (которой как таковой на существующей Украине еще не было).

И так, для начала обратите внимание на наименование статьи, не забудьте глянуть на название раздела (вооружитесь комбинацией Правка - Поиск - Найти; мой браузер нашел 62/63 упоминания «украин»). Прошу любить и жаловать — Руина (история Украины) (какой-то интерес может также представлять статья Руина (история ОРИСС)). Один из разделов имеет незамысловатое название «Две Украины». Нам почему-то кажется, что две [дочерние] могут образоваться из одной [материнской]. То бишь эта одна существовала ещё раньше – до Руины, т.е. до середины XVII века (БСЭ почему-то говорит – еще раньше; Фасмер, называя первые упоминания [в летописях] топонимов, — ещё раньше; а вне летописных упоминаний – еще более ранним часом (раним утром, когда „петухи еще не пели!“); по поговоркам: «Рано татарам на Русь идти», «Только славу ведут, что рано встают», «Кто рано встает [Львовский универ.], тому Бог подает», «Раннего гостя [львовского окна в Европу] не бойся»). ...и ныне, и присно, и во веки веков

Или вы все ещё будете утверждать свое невнятное "не было"?
С ув. NickName 11:56, 20 июля 2012 (UTC)[ответить]

Придирки и крючкотворство: Раздел

Как это обзывается?

"Раздел не об истории Одессы, а о Ришельё" - Естественно!!

Нужно переписать (≈ нельзя помиловать).
Как это называется? (вы, вообще в школу хоть ходили?)

Это на самодурство тянет. Вы не представили ни единого довода, ни обоснованной позиции, ни единого слова (хоть бы мнение свое такое важное выложили б). Чем именно вам лично (такому уникальному) не нравится раздел?? Вы отсылаете участников на СО, где абсолютно не оговорены ваши КАПРИЗЫ! С ув. NickName 10:21, 19 июля 2012 (UTC)[ответить]

  • во-первых - не обсуждайте меня (ВП:НО). Во-вторых - по сути установки шаблона в раздел. Предлагаю Вам ещё раз перечитать текст раздела. В нём написано о Ришельё. Даже о том, кем он был во Франции и куда мечтал оттуда вернуться. Но какое это имеет отношение к теме статьи? Для описаний всего этого самое подходящее место - статья о Ришельё, но не об Одессе. Судьбы Рмшельё и Одессы тесно пере плелись, но не нужно ож напроь поменять одно другим. В разделе, согласно его именованию, должно рассказывается что происходило в Одессе во времена правления Ришельё, а не о том, что делал Ришельё, пока был одесским градоначальником. HOBOPOCC 11:45, 19 июля 2012 (UTC)[ответить]

"Даже о том, кем он был во Франции и куда мечтал оттуда вернуться. Но какое это имеет отношение к теме статьи?" Прямое! (отвечу попозже) NickName 12:08, 19 июля 2012 (UTC)[ответить]

"не обсуждайте меня" - по моему, я такую функцию на себя не брал. Если и критиковал, то - действия ваши и бездействия...
"а не о том, что делал Ришельё, пока был одесским градоначальником" - это ваше мнение?
Мое мнение: "в т.ч. о том, что делал Ришельё, пока был одесским градоначальником" С ув. NickName 13:45, 19 июля 2012 (UTC)[ответить]


«Предлагаю Вам ещё раз перечитать текст раздела. В нём написано о Ришельё. Даже о том, кем он был во Франции и куда мечтал оттуда вернуться. Но какое это имеет отношение к теме статьи? Для описаний всего этого самое подходящее место – статья о Ришельё, но не об Одессе.»
Мне уже трудно подбирать выражения. Закрадываются сомнения, способны ли вы адекватно воспринимать информацию. Перечитайте раздел. Почитайте ещё раз ту ссылку, которую вы подставили позавчера (одну ссылку вообще без всяких на то оснований). Вторую ссылку вы, скорее всего, вставили не в ту статью — ей действительно больше места (уместности) в статье о Ришелье. (вы не то шо одну, а обе вставили ссылки не к месту; и перекрутили факты)
Но причем тут раздел, зачем вы к нему придираетесь (из-за одного-единственого слова (?)). Шаблон вы могли бы вставить в предыдущий раздел, было бы меньше вопросов. Раздел о Де Рибасе раз в пять превышает Ришелье. Обратите внимание на шаблон: «Данный раздел имеет чрезмерный объём», наверное это к де Рибасу относилось… «Нужно переписать», что за ради одного единственного слова весь раздел переписывать (?), с которым у вас сложилась собственная неприязнь.

Обратите внимание на мои вчерашние первые две правки. Какое это имеет отношение к теме статьи? Вы не туда (не в ту статью) вставили ссылки.
С ув. NickName 12:28, 20 июля 2012 (UTC)[ответить]

Удаление из статьи ссылки на авторитетный источник

Уважаемый редактор Пшено, вот так вот больше не делайте — вы вводите новый источник (БСЭ), вставив его ВМЕСТО другого источника — Биографический словарь. Более того, на основании вводимой Вами БСЭ Вы пишите — «…Украинского (или Северного) Причерноморья…». Однако в БСЭ написано следующее: «С 1803 градоначальник Одессы, одновременно в 1805—14 генерал-губернатор Новороссийского края. На этом посту содействовал превращению Одессы в крупный торговый город, быстрому заселению и хозяйственному освоению Северного Причерноморья.». Это уже прямой подлог. Я полагаю, что Вы, как новичок, сделали подобную правку просто по не знанию, а не с недобрыми намерениями. Но в случае повторения подобного, при том, что Вы были предупреждены сейчас мной, я буду простить администраторов принудительно оградить википедию от таких правок. Ваши правки по вышеуказанным причинам я отменяю. HOBOPOCC 15:02, 19 июля 2012 (UTC)[ответить]

В версии участника Psheno никакого подлога нет — указаны два названия к которым приведены два источника соответствующий участок выделил жирным, ссылки заменил на прямые:

В 1803 году император Александр I назначил Ришелье градоначальником города Одессы и генерал-губернатором Новороссийского края (с 1805 года). Имея значительные административные способности, активно проводил заселение и хозяйственное освоение (колонизацию) Украинского (или Северного) Причерноморья [2] [3], руководил городским строительством; он много сделал для благоустройства Одессы – проложением новых улиц, постройкой больших каменных зданий, улучшением порта и пр. До сих пор сохранились воспоминания о деятельности Ришелье, характеризующие как не вполне отчётливое (особенно в начале) представление о вверенном ему крае, так и гуманность его, образованность и культурность, весьма редкие в те времена на высших административных постах в России.

Замена АИ была продиктована вполне понятными причинами, о которых участник Psheno указывал в комментариях к его правке [4] — в библиографическом словаре нет ни слова о Причерноморье.
Я прошу участника НОВОРОСС, воздержаться от далекоидущих выводов (ВП:ПДН) и соблюдать этическое поведение, в частности писать ник участника таким, каким он написан.--Pintg 17:20, 19 июля 2012 (UTC)[ответить]
  • Прошу Вас воздержаться от безосновательных утверждений, иначе «за слова» придётся ответить и Вам. Вот посмотрите ещё раз, что делает редактор Psheno:

    В 1803 году император Александр I назначил Ришелье градоначальником города Одессы и генерал-губернатором Новороссийского края (с 1805 года). Имея значительные административные способности, активно проводил заселение и хозяйственное освоение (колонизацию) Северного Причерноморья[1], руководил городским строительством; он много сделал для благоустройства Одессы – проложением новых улиц, постройкой больших каменных зданий, улучшением порта и пр. До сих пор сохранились воспоминания о деятельности Ришелье, характеризующие как не вполне отчётливое (особенно в начале) представление о вверенном ему крае, так и гуманность его, образованность и культурность, весьма редкие в те времена на высших административных постах в России.

  1. Ришелье Арман-Эммануэль Дю плесси. БСЭ

правка вот. А вот как было:

В 1803 году император Александр I назначил Ришелье градоначальником города Одессы и генерал-губернатором Новороссийского края (с 1805 года). Имея значительные административные способности, активно проводил заселение и хозяйственное освоение (колонизацию) Северного Причерноморья[1], руководил городским строительством; он много сделал для благоустройства Одессы – проложением новых улиц, постройкой больших каменных зданий, улучшением порта и пр. До сих пор сохранились воспоминания о деятельности Ришелье, характеризующие как не вполне отчётливое (особенно в начале) представление о вверенном ему крае, так и гуманность его, образованность и культурность, весьма редкие в те времена на высших административных постах в России.

Разницу видите теперь? И не нужно обвинять меня в нарушении ПДН. Я как раз сделал оговорку, что редактор Psheno сделал эту правку ненамеренно, по неопытности. HOBOPOCC 17:37, 19 июля 2012 (UTC)[ответить]

  • Вы читали, что я писал о данной правке? В том АИ, что был, нельзя найти даже корня от слова «море». Участник сам заменил АИ который подходит под ваш же топоним, вместо погото чтобы ставить шаблон нет АИ - его добрые намерения на лицо. --Pintg 17:49, 19 июля 2012 (UTC)[ответить]
  • А, Вы об вот этом — «Замена АИ была продиктована вполне понятными причинами, о которых участник Psheno указывал в комментариях к его правке [4] — в библиографическом словаре нет ни слова о Причерноморье.» - так я поясню - я специально вставил нейтральное, сугубо географическое название, чтобы «не дразнить гусей» словами «Южная Россия» и «Новороссия», как то пишут практически все источники. Я готов на чистую географию без слов «Россия» — Севрная Причерноморье. Если Вы и сейчас недовольны? — ну, тогда сорри, как говорится! Украины тогда ещё не было в современном понимании этого слова, Ришельё работал именно на Россию, а при бо́льшем приближении - на Новороссию. Так что, если Вы хотите с этим спорить, то Вам тонны литературы придётся оспаривать. HOBOPOCC 17:50, 19 июля 2012 (UTC)[ответить]
  • Лично меня устроила формулировка «Северное Причерноморье», о чём вы можете убедиться посмотрев историю правок. Но сейчас мы обсуждаем вопрос о «подлоге источника» (именно так вы его охарактеризовали в комментарии к правке [5]). Но никакого подлога в действиях участника я не нахожу. Скорее всего данное недоразумение вызвано спешкой при анализе правок и излишне напряжённой атмосферой вокруг статьи. Я предлагаю признать, что имело место недоразумение, закрыть тему и вернуться к конструктивной деятельности. --Pintg 18:34, 19 июля 2012 (UTC)[ответить]


Правка HOBOPOCC = Вандализм?

HOBOPOCC, вы читать умеете?

История Одессы — различия между версиями. См. выше (и не говорите, что не слышали) С ув. NickName 11:32, 20 июля 2012 (UTC)[ответить]

"Украины тогда ещё не было в современном понимании этого слова, Ришельё работал именно на Россию, а при бо́льшем приближении - на Новороссию. Так что, если Вы хотите с этим спорить, то Вам тонны литературы придётся оспаривать." Такие вещи рекомендуется на кухне своим родственникам рассказывать... С ув. NickName 11:38, 20 июля 2012 (UTC)[ответить]


HOBOPOCC, вы ж не глупый парень..
На счёт правил, возможно вы и не в курсе, а может по наслышке немножко знаете... (сейчас к сожалению не могу найти прямую ссылку, но при возможности предоставлю). В газетёнке, вроде этой, речь ишла [своими словами, но смысл абсолютно не искажён] о том, что в таких случаях - люди (участники) идут на мировую (распивая ящик пива), т.е. идёт примирение...

Не знаю хфатит ли у вас мудрости предложить примирение... но со своей стороны готов такие услуги предоставить (предложить примирение). По моим правкам вы могли наблюдать что многие свои высказывания (иногда может резкие) я смягчил, некоторые убрал вовсе (в т.ч. касающиеся не конкретно вас, а более относящиеся к теме статьи). Если где и переборщил с высказываниями - готов извиниться со своей стороны.. с ув. NickName 12:47, 20 июля 2012 (UTC)[ответить]

Удалил явный вандализм (примечание в статье вообще не отображалось). Вы после правок хоть статью читаете????? (это уже не первый и не единственный раз с вашей стороны) Не ламайте статьи пожалуйста, с ув. NickName 12:57, 20 июля 2012 (UTC)[ответить]

В А Н Д А Л И З М & Ц Е Н З У Р А HOBOPOCCа

«(текущ. | пред.) 15:47, 21 июля 2012‎ HOBOPOCC (обсуждение | вклад)‎ . . (60 511 байт) (-2697)‎ . . (удалил не относящееся к предмету статьи. Хотите писать о заслугах Ришельё перед Украинским Причерноморьем? - есть статья о Ришельё) (отменить) [ожидает проверки]
(текущ. | пред.) 15:41, 21 июля 2012‎ HOBOPOCC (обсуждение | вклад)‎ . . (63 208 байт) (-292)‎ . . (компромисс - это когда договариваются на СО, а на СО никто ни о чём не договорился. Вернул версию, опирающуюся на научные истчники) (отменить) [ожидает проверки]»

Ваша простота уже начинает вызывать улыбки...
Вы не просто не договариваетесь, и не разговариваете, - а вы молчите! Вы ни на единый вопрос не ответили, а упрямо долдоните свои допотопные пещерные понятия!!

«УДАЛИЛ не относящееся к предмету статьи», «Хотите писать о заслугах Ришельё перед Украинским Причерноморьем?», «Вернул версию, опирающуюся на научные источники»... Это не вам решать (вызывают некоторые сомнения: ходили ли вы в школу); вы у меня забыли спросить, не посоветовались и не обсудили с сообществом (участниками)
Все ваши действия = ЦЕНЗура!
С ув. NickName 08:23, 26 июля 2012 (UTC)[ответить]

«писать ник участника таким, каким он написан», тем более что это не трудно сделать просто скопировав (в том же окне редактирования, когда вы пишите ответ)

«посмотрел, что же львовские проффесора написали…». Если вы о проффесорах, то вы немножко спутали географию. Как известно во всём мире, проффесора находятся не во Львове, а в Донецке (в ПИСУАРе).

А во Львове принято слововыражение укр. професор. Спутать там ничего не возможно (где в каком месте и какая буква двойная), все буквы одинарные – на чистейшем руском языке (львовско-руском). Сдваивание букв принято в русском/российском языке (см. Мова)

Встарь писали Правда Руская; только Польша прозвала насъ Россіей, россіянами, россійскими, по правописанію латинскому, а мы переняли это, перенесли въ кирилицу свою и пишемъ русскій!

Владимир Даль. Толковый словарь. М., 1991. Т. 4. с. 114 («русакъ»)

Сдваивается [буква] весьма рѣдко (ссора, ссужать [как предлог]), чаще неправильно (русскій въ изобрѣтенномъ россійскій, Россія, вмѣсто Русь), особенно въ словахъ иноземныхъ: руское с само по себѣ не мягче двойнаго [латинского] ss

там же. Т. 4. с. 126 ([у Даля словарная статья «С»])

Мы [русские] сами себя называем не рускими буквами (словами), а польскими..(и при этом говорим почему-то (!?!), что украинский язык ополячен/полонизирован)
С ув. NickName 08:29, 26 июля 2012 (UTC)[ответить]

«по аналогии, что Мехмед II брал Стамбул…» (≈ и/или большевики брали Зимний ;) )
Если вы желаете оперировать какими-то фактами, то желательно представить соответствующие соизмеримые данные. Необходимо предлагать адекватную достойную альтернативу. Наприм., какие-нибудь учебники/энциклопедии (печатные/бумажные) изданные где-нибудь, скажем, в Питере, Нижнем Новгороде, Москве… Достойной информацией данные из интернета не являются (запишите где-нибудь себе это). Википедия (на которую вы ссылаетесь) не является авторитетным источником знаний. Нормальный здравомыслящий читатель никогда не будет полагаться на данные (на информацию), размещенные на сайте Википедии.

— Но специалисты часто говорят, что Wikipedia не дает реальных знаний. Они поверхностны, к тому же часто бывают ошибки.
— Абсолютно верно. Когда вы читаете Wikipedia, вы должны понимать, что это просто введение в тему, общее описание. Wikipedia не заменяет учебник. Вы можете углубиться в тему, если захотите. На мой взгляд, ошибка заключается в том, что мы сравниваем идеальную ситуацию, которой никогда не было, с тем, что мы имеем сегодня. В частности, в прошлом вы могли сказать: чтобы изучить какой-то вопрос, я должен пойти в библиотеку и прочитать книгу или даже пять. Но вы же прекрасно понимаете, что подавляющее большинство этого не делало. Сейчас вы можете найти ответ на вопрос в Wikipedia. Конечно, вы не получите глубоких знаний, но большинству это и не нужно.

(эта газета отличается нормальным осветлением фактов, с привлечением аргументов; комментариев минимум, в любом случае они взвешенные)
Википедия не является [полноценной] энциклопедией. Её пишут не [известные] энциклопедисты [а кто попало, т.е. неизвестные], она абсолютно не рецензируется [известными академиками/ энциклопедистами]; модерируется неизвестно кем…

Википедия, также как и любая другая информация полученая из интернета (не из книг), как прообраз энциклопедии (притязания на энциклопедию), может служить [и служит] всего лишь отправной (изначальной) точкой в поиске нормальных (достоверных) знаний…
=Если вы отсылаете читателя на статью Падение Константинополя (1453), то это уже говорит о том, что там статья построена на маргинальных (бредовых) домыслах и оригинальных исследованиях (возможно, в т.ч. и ваших и/или маргинальных, национально озабоченных российских историков).
С ув. NickName 08:32, 26 июля 2012 (UTC)[ответить]

«Украины тогда ещё не было в современном понимании этого слова, Ришельё работал именно на Россию, а при бо́льшем приближении – на Новороссию».

Поразмыслите над этой фразой (не торопитесь с выводами):
«России тогда ещё не было в современном понимании этого слова, Ришельё работал именно на Украину, а при бо́льшем приближении – на Новороссию [Российскую империю]».

постарайтесь подумать: «существование термина и существование объекта им называемым — это совершенно разные вещи»

«АИ дайте, что Ришельё занимался колонизацией «Украинского Причерноморья» и спор наш окончен к Вашей сатисфакции.»
как вас назвать после этого? (ну просто зла не хватает)…
а дискуссию вы вести абсолютно не в состоянии (и спорить не умеете) (за свои слова вы отвечать не способны; в Одессе от таких отварачиваются; сказанул бы вам больше, но так как вы чел’век без понятий (на фене не ботаете), не очень охота тратить на вас время; нормальный человек в таких случаях самокатапультируется: «…они сами теряют интерес к проекту [википедия] и покидают его»; вкратце, в Одессе в таких ситуациях выставляют [ответчика] на ящик пива;
весь ваш текст от этой фразы (и ниже) и прения-препирательства в Одессе называется отмазками и, также как и голос в Википедии, в расчёт не принимаются)

«Согласно правилу о соблюдении нейтральной точки зрения, в статье могут и должны быть пропорционально [паритетно] представлены все значимые мнения. Война правок обычно ведётся с прямо противоположными целями — добиться непропорционально большого (или даже исключительного [единственного]) присутствия версии, угодной
[одной, единой, единичной (холостой), однобокой (единообразной, однородной), единственной, односущей, единомысленной, упрямой, т.е. неаргументированной, односторонней, единоличной (куркульской), мнимой (на одном только мнении основанной, неистинной, неподлинной, призрачной и воображаемой, видимой и явно обманчивой)]
стороне конфликта.» (т.е. ваше извращённое понятие «не дразнить гусей»)

Вы нарушаете правила Я В Н О !! !! !!

(Бог один, да молельщики не одни, не одинаковы. Семь бед – один ответ. Однажды шёл дождик дважды, Однако. Односторонность ведет к кривосуду. Ум не односум: вместе («как все») не живет (т. е. у всякого свой).
Двое – не то, что один: подумаем [то бишь единолично], да и лошадь продадим! насмешка над требованьем, посоветоваться с другими.)

«Основополагающий принцип Википедии заключается в убеждении [оперировании аргументами], что открытое Интернет-сообщество [а не прихоть/мнение одного ЕДИНСТВЕННОГО участника] способно создать качественную энциклопедию, основанную на нейтральной точке зрения

«Старайтесь не вести дискуссий в виде обмена репликами в комментариях к откатам, так как формат такой дискуссии сильно ограничен. Предпочтительно договориться на странице обсуждения статьи, а потом уже внести согласованную [обсуждённую] правку.»[ВП:ВОЙ]

Вы НАРУШАЕТЕ правила ЯВНО !!

«АИ дайте [пожалуйста], что Ришельё занимался колонизацией «Украинского Причерноморья» и спор наш окончен к Вашей сатисфакции.»
С ув. NickName 09:31, 26 июля 2012 (UTC)[ответить]


Вы ж не глупый парень, HOBOPOCC. Но немножко перегибаете (достали уже своей простотой)

Если вы решили «поулыбаться» (как говорят в Одессе), то вы выбрали не время и не место. Не надо считать собеседника (-ов) мальчишкой [нормальный человек в таких случаях – ваши какие-то законы и поздравления – извинился бы]. Можно порекомендовать вам - вашими кухонными понятиями вы можете оперировать во дворе с бабушками на скамейках, лузгая вместе семячки; прочтите [внимательно] ВП:Чем не является Википедия, и заведите себе блог/форум и там оперируйте своими маргинальными (бредовыми) идеями [растолками, пересудами & разными слухами].

«хотя я уверен, что в этом учебнике это именно так и преподносится». У вас предвзятое, ошибочное (бронированное) мнение. Вы ещё не читали текст (не любопытствовали), а уже вам мнится ужасы и кошмары там где их нет (на пустом месте). Именно на этой предвзятой основе (заангажированной, предубежденной) вы и пишете многие статьи, если и не пишите то потворствуете наполнению статей бредом и маргинальными ОРИСС (как пример, статья Хаджибей, см. также Обсуждение:Хаджибей)
(если меня интересует какой-то вопрос, то я стараюсь прочесть несколько книг – и украинских, и как вы метко подметили национально озабоченных русских (в т.ч. цензурных советских), и польских, и английских, и немецких… при этом я не буду подходить с слишком строгими и предвзятыми оценками к тем или иным – у каждого правда своя: посмеюсь над одними, поулыбаюсь над вторыми, засомневаюсь в третьих, но никогда не буду верить литературе единственно-верной (наприм., советской бронированной, или «кухонной»), даже изданной миллионными тиражами; а выводы сделаю сам, своим умом; нередко вопреки всем прочтенным книгам, но сам (!) – по Пифагору «всё подвергай сомнению» (это сказал не кто-нибудь, а математик))

«Нужно называть вещи своими [моими] именами»
«Вот-вот! Ваше „на недавно введенные“! Давайте будем руководствоваться в энциклопедическом проекте не „недавно введенными“, а устоявшимися терминами и названиями [т.е. моими, «своими именами»]! Я [единолично, своевольно] расцениваю Вашу замену названия Ха[д]жибей на Коцюбеев именно как ОРИСС! В [никому неизвестной] Одессике десятилетиями (!?! !?!) писалось именно о [хуторе, кошаре] Хаджибее[или о лимане, тут я немножко путаю географию с историей], а не о Коцюбееве [широкоизвестном !!наприм., у Боплана и др. авторов!!], как о предтече Одессы! А Вы выкинули это название [хутор Хаджибей] вообще, заменив его малоупотребляемым (лучше даже сказать неупотребляемым вообще [по моему бронированному, кухонному мнению]). Мы с Вами находимся в поле русской википедии и давайте использовать [на моей кухне] устоявшиеся РУССКИЕ названия и слова, а не [всемирноизвестные] польские или турецкие! Повторюсь: на протяжении 2х веков [XX-й и XXI-й; или XIX-й и XX-й], на [велико-]русском языке поселение [или поселения?], находящиеся на месте Одессы, называлось ХАДЖИБЕЙ, а не как иначе [это я так думаю, или мне кто-то сказал, я не помню, а может мне приснилось/примнилось]. Если Вы считаете, что название Коцюбеев так же должно присутствовать в русской википедии – то я, приветствуя Ваши намерения, могу согласиться с введением дополнительной статьи или информации, но не замещением исторически сложившегося русского названия [т.е. моего кухонного]. [HOBOPOCC] 10:39, 26 ноября 2009 (UTC) P.S. Может, Вы и Одессу на польский или украинский манер переиначите, тоже наверное, в иной транскрипции название пишится, чем по-русски?» обсуждение:Хаджибей

… использовать устоявшиеся РУССкие названия… Вся победа заключается в том, что город Одесса на протяжении всей истории своего существования – с VI в. до н.э. до нынешних дней – НИКОГДА не имела русских наименваний (!); как наприм., Миргород («мир» в словах Житомир и Миргород – суть немного разные), Путивль, Ивангород, Гатчина, Луга, Царское Село, Холмогоры, Владимир, Ярославль, Переяславль-Рязанский (Переяславль-Хмельницкий), Волгодонск, Азов, Целина (Ростовская), Запорожье, Чернигов, Луцк («лукоморье»), Каменец-Подольский, Коростень… Поэтому совершенно непонятно ваше цензурное отношение (именно на таковое оно и тянет) к историческим наименованиям Жемчужины у моря и Мировой столицы юмора.
Какая разница в наименованиях – польских ли, литовских ли, либо турецких, или греческих/генуэзских? Они в любом случае никогда не имели русского поименования (российской этимологии).
(А весь смысл в цитате, что принцип «называть вещи своими именами» вы используете по двойным стандартам, т.е. в угоду только своему личному (ни на чем не основанному) мнению)

«Во времена … НИКАКОЙ <…> НЕ БЫЛО». Стоп! А вас кто-то спрашивал об этом? Хоть один участник поинтересовался вашим оригинальным мнением. По-моему, я у вас об этом не спрашивал. И пререкаться мы не будем. Рекомендуется свое мнение – кухонное, цензурное (бронированное), бредовое, уникальное, оригинальное (ОРИСС), маргинальное [как угодно его называйте] – размещать на своей странице в своем блоге/форуме.

«не желаете ли этот «перл» попытаться вставить…». Вы хотите сказать, что и там ваши ОРИСС имеются (?); и там вы тоже палки в колёса вставляете?

Откаты: «отменил 2 предыдущие правки: (а) не научный стиль; (б) не имеет прямого отношения к теме статьи. Вопросы? …» Это называется ВАНДАЛизм (явный). (скажите мне по секрету: вы в школу ходили?)

«В укр-учебниках ещё и не такое напишут…» (при этом вставляется шаблон, ставящий под сомнение АИ (авторитетность) украинской/украиномовной энциклопедии)
Научный – не научный — не вам это решать. Вы хоть у одного участника об этом спросили; хоть один единственный участник высказался ли в этом роде (да, кстати, мы ж помним, что голоса и необоснованные мнения в расчёт не принимаются; т.е. для показухи необязательно подключать участников с похожим мнением).
Авторитетен иль нет АИ (украинская энциклопедия) – вы у меня забыли спросить; поскольку активных участников было всего два – т.е. мои конструктивные правки, и ваши «палки в колёса». Вы не посовещались с сообществом, вы со мной предварительно не обсудили. Все ваши действия = ВАНДАЛИЗМ, цензура и пр.

<- - Вероятно, я подозреваю, что (ошибочные) ваши сведения основаны на утверждении (на оболванивании), что «Украина – это окраина России (империи)». Но Украина окраиной русской империи никогда не была, это блеф (в т.ч. - в современном понимании этого слова [тут, кстати, не совсем понятно о чём у вас речь – о истории или географии (?)]; тюркские захватчики ишли всегда из востока на запад, а не наоборот). Украина существовала в ту пору, когда России (Московии) и в помине не было: «Древнейшие находки (Москвы) - фрагменты поливных сосудов, печать Киевской митрополии (не позднее 1096) - свидетельствуют о торговых и политических связях Москвы того времени [как стороны, края, т.е. провинции] с Киевом [то бишь Митрополии]».
В Одессе в подобных случаях любят говорить: «Да шо вы говорите!? Плюньте тому в лицо, кто вам это сказал!»
И к тому же вы путаете два абсолютно разных (с различной сущностью) понятия – Россия и Российская Империя - ->

Впредь, если у вас ещё останется наглости оставаться в проэкте Википедия в нонешней ипостаси, то просьба (это не стоко желание, скоко требование (обязательное)) все ваши телодвижения – т. е. палки в колёса, как то: вставка шаблона, ставящая под сомнение авторитетность АИ, вставка шаблона о том что вам лично (единоличнику) весь целый раздел не нравится [из-за одного единственного слова], всевозможные откаты-удаления немотивированные (война правок) и проч. деструктив [направленный на ухудшение Википедии] – предварительно обсуждать с участниками.

Да, и наверно, всё-таки стоит проконтролировать все ваши правки (все ваше участие «от и до») в Википедии.
С ув. NickName 09:34, 26 июля 2012 (UTC)[ответить]