А судьи кто?

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«А судьи кто?»крылатая фраза, восходящая к произведению «Горе от ума» русского драматурга Александра Грибоедова, в котором принадлежит главному герою Александру Андреевичу Чацкому.

В современном фразеологическом понимании обозначает презрение к мнению выступающих судьями авторитетов, которые ничем не лучше, чем те, кого они пытаются порицать или критиковать.

История[править | править код]

Кандидат филологических наук В. Ю. Кравцова пишет, что источником оборота «А судьи кто?», «о людях, проявляющих некомпетентность и необъективность при высказывании каких-либо мнений, а также об осуждающих других за то, в чем сами, возможно, повинны», служит Новый Завет, где в Послании Иакова говорится: «Един Законодатель и Судия, могущий спасти и погубить: а ты кто, который судишь другого?». При этом, Кравцова считает, что в русский язык данный оборот вошел благодаря использованию в комедии «Горе от ума» в монологе Чацкого (действие 2, явление 5)[1]:

А судьи кто? — за древностию лет
К свободной жизни их вражда непримирима.
Сужденья черпают из забытых газет
Времен очаковских и покоренья Крыма

Произнося данные слова, главный герой произведения Чацкий выражает своё нежелание, чтобы о его поступках говорили люди, которых Чацкий не уважает, хотя эти люди могут являться уважаемыми представителями знатных семей и иметь влияние в обществе[2].

Лингвистический анализ[править | править код]

Фраза «А судьи кто?» выступает одним из центральных вопросов комедии в стихах «Горе от ума», содержанием которой является суд одних героев над другими, представленный как откровенно и принципиально лицеприятный[3]. Если произведение классицистического стиля представляет «правильную» картину противостояния добра и зла, в которой четко выражено деление на правых и виноватых, на судящих и судимых, то в комедии Грибоедова ум, который понимается в христианской традиции как способность отличить добро от зла, применяется «судьями» для разоблачения друг друга, неприятия чужих идей и ценностей[3].

Крылатое выражение «А судьи кто?» применяется в значении «презрение к мнению авторитетов»[4].

Оценки[править | править код]

Действительный член Российской академии образования, профессор, доктор педагогических наук Марк Поташник, называя фразу хрестоматийной, считает, что грибоедовский вопрос: «А судьи кто?» является очень актуальным для многих школьных педагогов, и считает, что это не следует забывать руководителям школ, когда им заявляют о необучаемости того или иного ребёнка[5]. Поташник считает, что учитель, который сам не является «безупречно грамотным, хорошо образованным, широко эрудированным во всём, что касается ребёнка» — не может осуждать ребёнка, выносить решения и давать ему оценки[5].

Интерпретации[править | править код]

В локальной интерпретации медийного контекста Нижегородской области в середине 2010-х годов эта фраза стала употребляться в отношении к администрации Нижнего Новгорода, выдавшей контракт на создание центра управления дорожным движением ПАО «Ростелеком». Аббревиатура разрабатываемого проекта автоматизированной системы управления дорожным движением — АСУДД начала коррелировать в интерпретации с фразой «А судьи кто?»[4].

А. Г. Цейтлин — советский исследователь наследия Ленина — отметил частое использование последним фразы «а судьи кто?», в которую он, по словам Цейтлина, вкладывал «уничтожающую силу презрения к многочисленным противникам большевизма»[6].

Примечания[править | править код]

  1. Кравцова В. Ю. Философия религии в зеркале библейской фразеологии русского языка: универсально-типологическое и национально-культурное : [арх. 24 октября 2021] // Философия права. — 2014. — № 2 (63). — С. 54-58.
  2. Шаклеин В. М., Нгуен Лан Фыонг. Информативный компонент крылатых выражений комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» с позиции вьетнамской языковой традиции : [арх. 24 октября 2021] // Вопросы теории и практики журналистики. — 2017. — Т. 6, № 3. — С. 388–405. — ISSN 2308-6203.
  3. 1 2 Хомякова О. Р. А судьи кто? (мотивировка конфликта в комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»). — В: Язык и межкультурные коммуникации»: Материалы III научнной конференции, (Минск-Вильнюс, 17-20 мая 2011г.) / Белорусский государственный педагогический университет им. М. Танка; редкол.: В. Д. Стариченок и др. : [арх. 24 октября 2021] // БГПУ. — 2011.
  4. 1 2 Замальдинов В. Е. Прецедентные феномены как лингвокультурные явления в языке современных СМИ : [арх. 22 октября 2021] // Ползуновский альманах. — 2017. — Т. 2, № 3. — С. 71-73. — ISSN 2079-1097.
  5. 1 2 Поташник М. М. Ложь во спасение — «за» и «против» : [арх. 24 октября 2021] // Народное образование. — Т. 2018, № 5. — С. 44-53. — ISSN 0130-6928.
  6. Цейтлин А. Ленин и «Горе от ума» : [арх. 22 октября 2021] // Литературное наследство. — 1946. — Т. 47. — С. 266-277. — ISSN 2079-1097.

Литература[править | править код]