Креольские языки: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Преамбула: викификация
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{Язык}}
{{Язык}}
'''[[Креол]]ьские языки''' (встречаются варианты ''креолы'', ''креоли'', ''криоли'', ''криолу''; различаются также ''креолизованные языки''; из {{lang-es|criollo}} от ''criar'' «кормить», «выращивать», «выводить») — дальнейшая ступень эволюции [[пиджин]]а, который из упрощённого [[лингва франка]] постепенно становится родным для значительной части смешанного по происхождению населения и превращается в самостоятельный [[язык]]. Большинство креольских языков, как и пиджинов, возникло в эпоху европейской колонизации Америки, Азии и Африки в XV—XX веках. Всё же лишь немногие из них ныне являются самостоятельными языками: [[Гаитянский креольский язык|креольский язык Гаити]], креольский язык [[кабувердьяну]] [[Кабо-Верде]], [[папьяменто]] ([[Аруба]]), [[Сранан-тонго|таки-таки]] в [[Суринам]]е. Традиционно в метрополии и даже в среде говорящих на креольских языках жителей преобладает пренебрежительное отношение к креольской речи как к неправильной, испорченной, непрестижной. Большинство современных креольских языков так или иначе сохраняет связь с языком-источником, многие из них (например, [[Контактные языки на португальской основе|португало-креольские языки]] Азии) находятся на грани исчезновения, другие уже вымерли, третьи имеют тенденцию к сближению с языком-источником в ходе процесса, известного как [[декреолизация]].
'''[[Креол]]ьские языки''' (встречаются варианты ''креолы'', ''креоли'', ''криоли'', ''криолу''; различаются также ''креолизованные языки''; из {{lang-es|criollo}} от ''criar'' «кормить», «выращивать», «выводить») — дальнейшая ступень эволюции [[пиджин]]а, который постепенно становится родным для значительной части смешанного по происхождению населения и из упрощённого [[лингва франка]] превращается в самостоятельный [[язык]]. Большинство креольских языков, как и пиджинов, возникло в эпоху европейской колонизации Америки, Азии и Африки в XV—XX веках. Всё же лишь немногие из них ныне являются самостоятельными языками: [[Гаитянский креольский язык|креольский язык Гаити]], креольский язык [[кабувердьяну]] [[Кабо-Верде]], [[папьяменто]] ([[Аруба]]), [[Сранан-тонго|таки-таки]] в [[Суринам]]е. Традиционно в метрополии и даже в среде говорящих на креольских языках жителей преобладает пренебрежительное отношение к креольской речи как к неправильной, испорченной, непрестижной. Большинство современных креольских языков так или иначе сохраняет связь с языком-источником, многие из них (например, [[Контактные языки на португальской основе|португало-креольские языки]] Азии) находятся на грани исчезновения, другие уже вымерли, третьи имеют тенденцию к сближению с языком-источником в ходе процесса, известного как [[декреолизация]].


== Характеристика ==
== Характеристика ==

Версия от 17:31, 16 сентября 2022

Креольские языки
Классификация
пиджины и креолы[вд]
креольские языки

Креольские языки (встречаются варианты креолы, креоли, криоли, криолу; различаются также креолизованные языки; из исп. criollo от criar «кормить», «выращивать», «выводить») — дальнейшая ступень эволюции пиджина, который постепенно становится родным для значительной части смешанного по происхождению населения и из упрощённого лингва франка превращается в самостоятельный язык. Большинство креольских языков, как и пиджинов, возникло в эпоху европейской колонизации Америки, Азии и Африки в XV—XX веках. Всё же лишь немногие из них ныне являются самостоятельными языками: креольский язык Гаити, креольский язык кабувердьяну Кабо-Верде, папьяменто (Аруба), таки-таки в Суринаме. Традиционно в метрополии и даже в среде говорящих на креольских языках жителей преобладает пренебрежительное отношение к креольской речи как к неправильной, испорченной, непрестижной. Большинство современных креольских языков так или иначе сохраняет связь с языком-источником, многие из них (например, португало-креольские языки Азии) находятся на грани исчезновения, другие уже вымерли, третьи имеют тенденцию к сближению с языком-источником в ходе процесса, известного как декреолизация.

Характеристика

Обычно трансформация пиджина в креольский язык возникает там, где велика доля смешанных браков, где контакт между двумя языками носит неэпизодический характер (например, на плантациях), где пиджин вынужден выполнять функцию языка межнационального общения в условиях отсутствия носителей языка-лексификаторарезервациях, среди беглых рабов-маронов).

Сегодня в мире существует более шестидесяти креольских языков, широко представленных по всему миру. Хотя все они сравнительно молоды (обычно от 200 до 500 лет), взаимопонимаемость с языком-лексификатором (в отличие от пиджина) у них довольно низкая, хотя она сильно варьирует. Так, пиджины и креольские языки на испанской и португальской основе гораздо более понятны современным испанцам и португальцам, чем англокреольские языки современным англичанам, что связано с расовой сегрегацией и отсутствием полноценной системы образования в англоязычных колониях.

Так или иначе, характерная черта креольских языков — упрощённые грамматика, фонетика и орфография и полное господство аналитизма. По этому признаку креольские языки следует отличать от смешанно-контактных языков, когда двуязычные носители хорошо владеют обоими языками и их смешанный флективный язык в полной мере отражает сложные компоненты обоих языков (франко-индейский язык мичиф, канадские метисы).

См. также

Литература

  • Беликов В. И. Пиджины и креольские языки Океании. Социолингвистический очерк. М.,1998. — 198 с.
  • Bickerton, Derek (1983), «Creole Languages», Scientific American 249 (8): 116—122, doi:10.1038/scientificamerican 0783-116

Ссылки