Искатели жемчуга: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Лассо (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Раздел "критика" |
||
Строка 13: | Строка 13: | ||
| Место первой постановки = [[Париж]] |
| Место первой постановки = [[Париж]] |
||
}} |
}} |
||
'''«Искатели жемчуга»''' ({{lang-fr|Les pêcheurs de perles}}) — опера [[Бизе, Жорж|Жоржа Бизе]] в трех актах, по либретто [[Кормон, Эжен|Э. Кормона]] и [[Карре, Мишель (отец)|Мишеля Карре]]. |
'''«Искатели жемчуга»''' ({{lang-fr|Les pêcheurs de perles}}) — опера [[Бизе, Жорж|Жоржа Бизе]] в трех актах, по [[либретто]] [[Кормон, Эжен|Э. Кормона]] и [[Карре, Мишель (отец)|Мишеля Карре]]. |
||
Премьера — [[30 сентября]] [[1863 год]]а в Théâtre-Lyrique, Париж. |
[[Премьера]] — [[30 сентября]] [[1863 год]]а в Théâtre-Lyrique, Париж. |
||
== Значение == |
== Значение == |
||
Сюжет оперы следует традициям лирической оперы: в произведении фигурирует любовный треугольник, помещенный в экзотические места — остров [[Шри-Ланка|Цейлон]]. Интересно, что оба либреттиста позже выражали сожаление, что в тот момент, когда создавали текст, не имели представления о таланте композитора, а то бы постарались предоставить ему гораздо лучший текст. Хотя оперу редко ставят на сцене, записывают её достаточно часто, в особенности знаменитую теноровую арию «Je crois entendre encore» и дуэт для тенора и баритона «Au fond du temple saint». |
Сюжет оперы следует традициям лирической оперы: в произведении фигурирует любовный треугольник, помещенный в экзотические места — остров [[Шри-Ланка|Цейлон]]. Условно [[Восток (макрорегион)|ориентальная]] обстановка действия была характерна для французской оперной драматургии и к ней неоднократно обращались французские композиторы<ref name=":0">{{Cite web|url=http://www.belcanto.ru/iskateli.html|title=Опера Бизе «Искатели жемчуга» (Les pêcheurs de perles) {{!}} Belcanto.ru|publisher=www.belcanto.ru|accessdate=2017-12-29}}</ref>. Интересно, что оба либреттиста позже выражали сожаление, что в тот момент, когда создавали текст, не имели представления о таланте композитора, а то бы постарались предоставить ему гораздо лучший текст. Хотя оперу редко ставят на сцене, записывают её достаточно часто, в особенности знаменитую теноровую арию «Je crois entendre encore» и дуэт для тенора и баритона «Au fond du temple saint». |
||
== Критика == |
|||
После премьеры критика упрекала композитора в излишке «гармонических странностей», в подражании [[Вагнер, Рихард|Вагнеру]] и его школе. Опера имела посредственный успех, хотя и выдержала восемнадцать спектаклей<ref name=":0" />. Театры опера не заинтересовала и при жизни Бизе больше не ставилась. Благожелательно отозвался об этой опере драматург [[Галеви, Людовик|Людовик Галеви]]: «''Партитуру уже многие критиковали, о ней много спорили. Что касается меня, то после трёх серьезных прослушиваний я должен констатировать её высочайшее качество»,'' а [[Берлиоз, Гектор|Гектор Берлиоз]] написал в ''«La Gazette musicale de Paris»: «Партитура этой оперы… содержит значительное количество прекрасных выразительных отрывков, полных огня и богатого колорита, и делает самую большую честь г. Бизе, которого вынуждены будут принять и как композитора, несмотря на его редкий талант пианиста-чтеца»''<ref>{{Книга|автор=Юрий Димитрин|заглавие=«Кармен» в первый раз|ссылка=https://books.google.com.ua/books?id=zRO7AAAAQBAJ&pg=PA1860&dq=%D0%9F%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0+%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%B9+%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%8B%E2%80%A6+%D1%81%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B8%D1%82+%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE+%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D1%85+%D0%B2%D1%8B%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D1%85+%D0%BE%D1%82%D1%80%D1%8B%D0%B2%D0%BA%D0%BE%D0%B2,+%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D1%8B%D1%85+%D0%BE%D0%B3%D0%BD%D1%8F+%D0%B8+%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0,+%D0%B8+%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D1%82+%D1%81%D0%B0%D0%BC%D1%83%D1%8E+%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D1%83%D1%8E+%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C+%D0%B3.+%D0%91%D0%B8%D0%B7%D0%B5,+%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%B2%D1%8B%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%8B+%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%83%D1%82+%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%8C+%D0%B8+%D0%BA%D0%B0%D0%BA+%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0,+%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D1%8F+%D0%BD%D0%B0+%D0%B5%D0%B3%D0%BE+%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D1%82+%D0%BF%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0-%D1%87%D1%82%D0%B5%D1%86&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjCsbX9ta7YAhVIMZoKHXLPAN0Q6AEIJjAA#v=onepage&q&f=false|издательство=Litres|год=2017-09-05|страниц=303|isbn=9785457258563}}</ref>''.'' |
|||
== Действующие лица == |
== Действующие лица == |
||
Строка 57: | Строка 60: | ||
* Исполнители: ''Зурга'' — [[Захаров, Владимир Петрович|Владимир Захаров]], ''Надир'' — [[Лемешев, Сергей Яковлевич|Сергей Лемешев]], ''Лейла'' — [[Казанцева, Надежда Аполлинарьевна|Надежда Казанцева]], ''Нурабад'' — Тихон Антоненко, хор и оркестр Всесоюзного радио, ''дирижёр'' — [[Брон, Онисим Михайлович|Онисим Брон]]. |
* Исполнители: ''Зурга'' — [[Захаров, Владимир Петрович|Владимир Захаров]], ''Надир'' — [[Лемешев, Сергей Яковлевич|Сергей Лемешев]], ''Лейла'' — [[Казанцева, Надежда Аполлинарьевна|Надежда Казанцева]], ''Нурабад'' — Тихон Антоненко, хор и оркестр Всесоюзного радио, ''дирижёр'' — [[Брон, Онисим Михайлович|Онисим Брон]]. |
||
== |
== Примечания == |
||
<references /> |
|||
== Литература == |
|||
* ''Савинов Н.Н.'' Жорж Бизе. — М.: Мол. гвардия, 2001. — 356 с. |
|||
* ''Юрий Димитрин''. «Кармен» в первый раз. — Litres, 2017-09-05. — 303 с. — <nowiki>ISBN 9785457258563</nowiki>. |
|||
{{Внешние ссылки|цвет=#CCCCFF}} |
{{Внешние ссылки|цвет=#CCCCFF}} |
Версия от 06:01, 29 декабря 2017
Опера | |
Искатели жемчуга | |
---|---|
фр. Les pêcheurs de perles | |
Композитор | Жорж Бизе |
Либреттист |
П. Э. Кормон, М. Карре |
Язык либретто | французский |
Жанр | опера комик, опера[1] |
Действий | 3 |
Год создания | 1863[1] |
Первая постановка | 1863 |
Место первой постановки | Париж |
Медиафайлы на Викискладе |
«Искатели жемчуга» (фр. Les pêcheurs de perles) — опера Жоржа Бизе в трех актах, по либретто Э. Кормона и Мишеля Карре.
Премьера — 30 сентября 1863 года в Théâtre-Lyrique, Париж.
Значение
Сюжет оперы следует традициям лирической оперы: в произведении фигурирует любовный треугольник, помещенный в экзотические места — остров Цейлон. Условно ориентальная обстановка действия была характерна для французской оперной драматургии и к ней неоднократно обращались французские композиторы[2]. Интересно, что оба либреттиста позже выражали сожаление, что в тот момент, когда создавали текст, не имели представления о таланте композитора, а то бы постарались предоставить ему гораздо лучший текст. Хотя оперу редко ставят на сцене, записывают её достаточно часто, в особенности знаменитую теноровую арию «Je crois entendre encore» и дуэт для тенора и баритона «Au fond du temple saint».
Критика
После премьеры критика упрекала композитора в излишке «гармонических странностей», в подражании Вагнеру и его школе. Опера имела посредственный успех, хотя и выдержала восемнадцать спектаклей[2]. Театры опера не заинтересовала и при жизни Бизе больше не ставилась. Благожелательно отозвался об этой опере драматург Людовик Галеви: «Партитуру уже многие критиковали, о ней много спорили. Что касается меня, то после трёх серьезных прослушиваний я должен констатировать её высочайшее качество», а Гектор Берлиоз написал в «La Gazette musicale de Paris»: «Партитура этой оперы… содержит значительное количество прекрасных выразительных отрывков, полных огня и богатого колорита, и делает самую большую честь г. Бизе, которого вынуждены будут принять и как композитора, несмотря на его редкий талант пианиста-чтеца»[3].
Действующие лица
- Зурга, рыбак (баритон)
- Надир, охотник (тенор)
- Лейла, жрица Брахмы (сопрано)
- Нурабад, верховный жрец Брахмы (бас)
Сюжет
Зурга и Надир любят одну и ту же девушку. Чтобы не стать врагами, они расстаются. Их любимая, Лейла, принесла обет целомудрия, она стала жрицей, помогающей своим пением искателям жемчуга. Зурга избран вождем, а Надир возвращается. Он понимает, что все ещё любит Лейлу. Её сердце тоже ещё не остыло. Надир стремится вывезти её из храма на вершине скалы. Едва он входит в храм, как его схватывают по приказу жреца Нурабаду. Зурга хочет спасти друга, но узнав, что жрица, нарушившая обет — это Лейла, решает не вмешиваться. Но вдруг он по ожерелью Лейлы узнаёт, что это именно она некогда спасла ему жизнь, и отвлекает внимание жителей деревни, поджигая их хижины. Надиру и Лейле удаётся скрыться. По приказу жреца Зургу бросают в костёр.
Лучшие арии
- Au fond du Temple Saint (Надир и Зурга, Act 1) — один из редких мужских дуэтов.
- Je crois entendre encore (Надир, Act 1)
Использование в массовой культуре
- Арии из оперы используются в мультфильме «Воображаемая опера».
- Ария Надира и вариации на её тему используются в фильме «Филёр» Романа Балаяна.
- Одна из арий используется в фильме Вуди Аллена «Матч пойнт».
- Мелодия арии Je crois entendre encore использована в арии While Floating High Above из мюзикла Кена Хилла "The Phantom of the Opera" 1976 года.
- Оркестр Поля Мориа исполнил арию Je crois entendre encore, под названием Pearl Fishers.
- Ария Je crois entendre encore используется в фильме «Человек, который плакал», и звучит там основной темой.
- Группа «Кипелов», на сингле «Отражение» исполнила Арию Надира.
- David Gilmour исполняет арию Je crois entendre encore на The Meltdown concert в Royal Festival Hall в Лондоне в июне 2001 г. Впоследствии эта запись вошла в видеозапись концерта выпущенную на DVD David Gilmour in Concert.
- Финальная сцена фильма режиссёра Александра Прошкина «Трио» происходит под арию Надира в исполнении Собинова. Один их главных героев (играет Михаил Пореченков) слушает эту арию по радио — перед ликвидацией банды, перед своей смертью.
- В сериале «ER» («Скорая помощь»), 9 сезон, 3 серия, ария «Je crois entendre encore» звучит в эпизоде, когда мать отключает аппарат искусственного дыхания, поддерживающий жизнь её умирающему сыну — бывшему оперному певцу.
- В сериале «Тайны Смолвиля», 3 сезон, 16 серия, ария «Je crois entendre encore» звучит в финальной сцене, где Лайонел Лютор собирается совершить самоубийство.
- В фильме «Всё включено 2» похититель главного героя (Михаил Беспалов), везя его связанным в машине, слушает арию Надира в исполнении Tino Rossi, подпевает ему и, в особенно сильных местах, плачет.
Постановки в России
- 1961 — Башкирский государственный театр оперы и балета. Музыкальный руководитель и дирижёр-постановщик — Исаак Альтерман. Режиссёр-постановщик — Анатолий Бакалейников. Хормейстер — Николай Болотов. Художник — Владимир Плекунов.
- 1986 — Башкирский государственный театр оперы и балета. Музыкальный руководитель и дирижёр-постановщик — Леонид Морозовский. Режиссёр-постановщик — Рифкат Валиуллин. Хормейстер — Эльвира Гайфуллина. Художник — Владимир Плекунов. Балетмейстер — Лев Бородуллин.
- 2003 — Татарский академический государственный театр оперы и балета им. М. Джалиля. Музыкальный руководитель постановки — Марко Боэми (Италия). Режиссёр-постановщик — Вернон Маунд (Великобритания). Художник-постановщик — Пол Эдвардс (Великобритания). Художник по костюмам — Эмма Райэт (Великобритания). Режиссёр по пластике — Антула Пападакис (Великобритания). Хореограф — Шамита Рэй (Индия).
- 2004 — Театр «Новая Опера», Москва. Режиссёр-постановщик — Роман Виктюк.
- 2015 — Театр «Санкт-Петербург Опера». Режиссёр-постановщик — Юрий Александров.
- 2017 — Башкирский государственный театр оперы и балета. Музыкальный руководитель и дирижёр-постановщик — Артём Макаров (Уфа). Режиссёр-постановщик — Павел Сорокин (Ростов-на-Дону). Художник-постановщик — Эрнст Гейдебрехт (Германия). Художник по костюмам — Татьяна Ногинова (Санкт-Петербург). Художник по свету — Ирина Вторникова (Ростов-на-Дону). Хормейстер-постановщик — Александр Алексеев (Уфа). Балетмейстер — Алексей Ищук (Москва). Партию Лейлы исполнила солистка Сиднейской оперы Эльвира Фатыхова.
Аудиозаписи
- Исполнители: Зурга — Владимир Захаров, Надир — Сергей Лемешев, Лейла — Надежда Казанцева, Нурабад — Тихон Антоненко, хор и оркестр Всесоюзного радио, дирижёр — Онисим Брон.
Примечания
- ↑ 1 2 Archivio Storico Ricordi — 1808.
- ↑ 1 2 Опера Бизе «Искатели жемчуга» (Les pêcheurs de perles) | Belcanto.ru . www.belcanto.ru. Дата обращения: 29 декабря 2017.
- ↑ Юрий Димитрин. «Кармен» в первый раз. — Litres, 2017-09-05. — 303 с. — ISBN 9785457258563.
Литература
- Савинов Н.Н. Жорж Бизе. — М.: Мол. гвардия, 2001. — 356 с.
- Юрий Димитрин. «Кармен» в первый раз. — Litres, 2017-09-05. — 303 с. — ISBN 9785457258563.