Солунский диалект

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Солунский диалект
Страны Греция
Республика Македония
Общее число говорящих 4000
Классификация
Категория Языки Евразии

индоевропейская семья

славянские языки
южнославянские языки
восточные южнославянские языки
болгарский язык[1]
рупские говоры
солунский диалект
Письменность кириллица
Славянские диалекты Центральных Балкан (ареал солунского диалекта выделен жёлтым)

Солунский диалект — совокупность восточноюжнославянских говоров, распространённых в греческой области Центральная Македония, а также в приграничных с Грецией юго-восточных областях Гевгелия и Дойран Республики Македонии. В прошлом был распространён в Салониках и их окрестностях. Часто под термином «солунский диалект» понимается язык солунских славян IX века, так как им владели Кирилл и Мефодий, на основе его позднее разработавшие славянскую азбуку[2]. Применительно к современным говорам славян этого региона используются такие термины, как нижневардарский[3] или кукушко-воденский диалект.

История солунских славян[править | править код]

Начиная с VII в. в балканских владениях Византийской империи имел место масштабный рост славянского населения, что привело к многочисленным стычкам славян с Константинополем и, как следствие, к фактическому выходу крупных территорий из-под контроля Византии и формирования на Балканском полуострове славянских государств, или Sclaviniae, как их называли византийские хроники[4].

Во времена Кирилла и Мефодия славяне представляли собой значительную часть населения Солуни[5][6]. Язык их, хотя был практически бесписьменным (согласно трактату черноризца Храбра, славяне пользовались руническими или сходными с таковыми знаками[7]), был достаточно широко распространён и известен; так, в Житии Мефодия в описании посольства моравского князя Ростислава говорится: «Вы солуняне, а солуняне все хорошо говорят по-славянски» (вы бо ѥста селѹнѧнина, да селѹнѧне вьси чисто словѣньскꙑ бесѣдѹють)[8][9].

Лингвистические характеристики[править | править код]

Фонология[править | править код]

Для фонологической системы солунского диалекта характерны следующие черты[10]:

  1. рефлекс праслав. o̧ > ě: дъ́га, мъ́ка
  2. рефлекс праслав. ŏ > о: сон, тако́ф
  3. выпадение h в начале слова: леп, ил’а́да

Примечания[править | править код]

  1. В македонской диалектологии солунский (или солуно-воденский) диалект классифицируется как принадлежащий к юго-восточным говорам македонского языка.
  2. Селищев, 2016, p. 10—11.
  3. Романски, 1932, p. 99.
  4. Ostrogorsky, 1965, p. 5.
  5. Погодин, 1864, p. 3.
  6. Воскресенский, 1885, p. 2.
  7. Воскресенский, 1885, p. 3.
  8. Селищев, 2016, p. 10.
  9. Воскресенский, 1885, p. 4.
  10. Стойков, 2002, p. 184.

Литература[править | править код]

  • Воскресенский Г. Кирилло-Мефодиевский славянский перевод Библии // Чтения в Обществе любителей духовного просвещения. — Москва, 1885. — Т. 5.
  • Погодин М. П. Св. Кирилл и Мефодий — славяне, а не греки (Отрывок из рассуждения). — Москва, 1864. — 9 с.
  • Романски, Ст. Долновардарският говор (макед.) // Македонски преглед. — София: Печатница П. Глушков, 1932. — Т. 1. — С. 99—136. Архивировано 6 октября 2016 года.
  • Селищев А. М. Старославянский язык. Часть 1. — Москва: Юрайт, 2016. — 337 с. — ISBN 978-5-9916-6580-3.
  • Стойков, Стойко[англ.]. Българска диалектология (болг.). — София: Акад. изд. «Проф. Марин Дринов», 2002. — ISBN 954-430-846-6.
  • Ostrogorsky, G. The Byzantine Background of the Moravian Mission (англ.) // Dumbarton Oaks Papers. — Washington, D. C.: Dumbarton Oaks, 1965. — Vol. 19. — P. 1—18.