Дон Жуан (опера)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Опера
Дон Жуан,
или Наказанный развратник
Don Giovanni ossia Il dissoluto punito
Композитор

Вольфганг Амадей Моцарт

Автор(ы)
либретто

Лоренцо да Понте

Жанр

Веселая драма (итал. dramma giocoso)

Количество действий

2 действия

Место первой постановки

Сословный театр, Прага

Дон Жуан, или Наказанный развратник (KV 527, итал. Don Giovanni ossia Il dissoluto punito) — «весёлая драма» (итал. dramma giocoso) в двух актах В. А. Моцарта на либретто Лоренцо да Понте по пьесе Антонио де Саморы.

Премьера состоялась 29 октября 1787 года в Сословном театре в Праге.

История создания[править | править исходный текст]

Сословный театр. Прага

Прага без ума от «Свадьбы Фигаро», и в феврале 1787 года Моцарт подписывает контракт с театральным предпринимателем Паскуале Бондини на сочинение новой оперы для пражского театра. Моцарт и да Понте работали легко, и премьера прошла, по выражению самого Моцарта, «с самым громким успехом».

Премьера[править | править исходный текст]

Премьера состоялась в Праге 29 октября 1787 г.

В премьере принимали участие Луиджи Басси (дон Жуан), Джузеппе Лолли (Командор, Мазетто), Тереза Сапорити (донна Анна), Антонио Бальони (дон Оттавио), Катарина Мичелли (Донна Эльвира), Феличе Понциани (Лепорелло), Тереза Бондини (Церлина).

Премьера в Вене состоялась 7 мая 1788 г. Для спектакля в Вене были дописаны две арии и один дуэт; заключительный ансамбль («Ultima scena») не исполнялся, и опера заканчивалась смертью дона Жуана.

В премьере принимали участие Франческо Альбертарелли (дон Жуан), Франческо Бузани (Командор и Мазетто), Алоизия Вебер (донна Анна), Франческо Морелла (дон Оттавио), Катерина Кавальери (донна Эльвира), Франческо Бенуччи (Лепорелло), Луиза Момбелли (Церлина).

Действующие лица[править | править исходный текст]

  • Дон Жуан, (бас/баритон), молодой дворянин, крайне развратный
  • Командор (бас)
  • Донна Анна (сопрано), его дочь, невеста дона Оттавио
  • Дон Оттавио (тенор)
  • Донна Эльвира (сопрано), дама из Бургоса, покинутая доном Жуаном
  • Лепорелло (бас), слуга дона Жуана
  • Церлина (сопрано/меццо-сопрано), крестьянка
  • Мазетто (бас), жених Церлины

Источник для либретто[править | править исходный текст]

Образ дона Жуана впервые появляется в пьесе Тирсо де Молины «Севильский обольститель, или Каменный гость». Однако основой для либретто послужила опера «Дон Жуан» Джованни Гаццаниги на либретто Джованни Бертати, поставленная в Венеции 5 февраля 1787, и пьеса «Мщение из гроба» Антонио де Саморы (кон. XVII в.)

Краткое содержание[править | править исходный текст]

Действие первое[править | править исходный текст]

Ночной скандал в доме Командора, — неизвестный в маске проник в покои донны Анны. Пытавшийся защитить ее честь Командор убит. Этот неизвестный — дон Жуан, бесстыдный развратник, скрывающийся под личиной благородного сеньора. На помощь Командору спешит жених Анны дон Оттавио, но он приходит слишком поздно. Донна Анна и дон Оттавио клянутся отомстить.

Дон Жуан приметил новую жертву, — таинственную незнакомку, чье лицо скрыто под вуалью. Таинственной незнакомкой оказывается донна Эльвира, которую дон Жуан соблазнил, назвал своей женой, а через три дня сбежал. Ему удается сбежать и сейчас. За дона Жуана ответ приходится держать Лепорелло.

Возвращаясь в замок, дон Жуан встречает деревенскую свадьбу, где ему очень приглянулась невеста. Отослав ее жениха, дон Жуан сразу предлагает Церлине пройти в расположенную неподалеку беседку и там «пожениться». Лишь вмешательство подоспевшей донны Эльвиры спасает девушку. Тут же появляются донна Анна и дон Оттавио. Они просят дона Жуана помочь им в их мести, но неожиданно Анна узнает в доне Жуане убийцу отца. Донна Анна, донна Эльвира и дон Оттавио устремляются за доном Жуаном в его замок.

Церлина просит у Мазетто прощения. Мазетто не может устоять перед обаянием подруги, но обещает расправиться с коварным соблазнителем.

В замке все готово к празднику. Множество людей в масках, крестьян и крестьянок. Дон Жуан вновь пытается увести Церлину, но она зовет на помощь, и перед доном Жуаном оказываются все мстители: донна Анна с доном Оттавио, донна Эльвира, Мазетто. Со шпагой в руках Дон Жуан скрывается.

Второе действие[править | править исходный текст]

Франциско д’Андрадо в роли Дона Жуана. Макс Слефогт.1912. Дон Жуан приглашает статую командора на ужин, за ним прячется Лепорелло

Лепорелло не хочет больше служить дону Жуану, и лишь увесистый кошелёк с деньгами способен удержать его. А Дон Жуан уже ищет новых приключений. Он хочет соблазнить служанку донны Эльвиры, для чего меняется одеждой с Лепорелло. Внезапно появившаяся донна Эльвира чуть не испортила все планы, но Лепорелло так умело подражает голосу хозяина, что донна Эльвира и не догадалась, что уходит вместе с Лепорелло. В поисках дона Жуана приходит Мазетто в сопровождении банды крестьян. Они принимают Дон Жуана за Лепорелло. Он одурачивает крестьян и избивает Мазетто. Церлина утешает жениха.

А Лепорелло пытается улизнуть от донны Эльвиры, но попадает в руки мстителей. Лепорелло раскрывает обман, но тогда все грехи дона Жуана приписывают Лепорелло. Ему едва удаётся спастись.

Лепорелло и дон Жуан встречаются на кладбище. Дон Жуан смеется над приключениями Лепорелло, но замогильный голос грозит дону Жуану скорой смертью. Дон Жуан узнаёт статую Командора и приглашает её на ужин. Статуя соглашается, дон Жуан и Лепорелло в страхе покидают кладбище.

Дон Оттавио торопит донну Анну со свадьбой, но Анна просит отложить её, пока не свершится месть.

Донна Эльвира в последний раз умоляет дон Жуана опомниться и вернуться к праведной жизни, но дон Жуан смеется над ней. Донна Эльвира в гневе уходит, но едва покинув зал, кричит от ужаса и падает в беспамятстве. В зале появляется статуя Командора. Она призывает дона Жуана к раскаянию, но тот с дерзостью отказывается. Огонь охватывает зал, и фурии утаскивают дона Жуана в ад.

Все остальные предостерегают зрителя, — вот, что ждёт всех развратников.

Состав оркестра[править | править исходный текст]

Партитура Моцарта включает:

Бассо континуо:

Музыкальные номера[править | править исходный текст]

Увертюра

Акт 1

  • N. 1 Интродукция Notte e giorno faticar (Лепорелло, донна Анна, дон Жуан, Командор)
  • N. 2 Речитатив Ma qual mai s’offre, oh Dei и дуэт Fuggi, crudele, fuggi (донна Анна, дон Оттавио)
  • N. 3 Ария Ah chi mi dice mai (донна Эльвира с Дон Жуаном и Лепорелло)
  • N. 4 Ария Madamina, il catalogo è questo (Лепорелло)
  • N. 5 Хор Giovinette che fate all’amore (Церлина, Мазетто, хор крестьян и крестьянок)
  • N. 6 Ария Ho capito, signor sì (Мазетто)
  • N. 7 Дуэттино Là ci darem la mano (Церлина, Дон Жуан)
  • N. 8 Ария Ah fuggi il traditor (донна Эльвира)
  • N. 9 Квартет Non ti fidar, o misera (донна Анна, донна Эльвира, дон Оттавио, дон Жуан)
  • N. 10 Речитатив Don Ottavio, son morta! (донна Анна, дон Оттавио) и
    • Ария Or sai chi l’onore (донна Анна)
  • N. 11 Ария Fin ch’han dal vino (дон Жуан)
  • N. 12 Ария Batti, batti, o bel Masetto (Церлина)
  • N. 13 Финал Presto presto pria ch’ei venga (донна Анна, донна Эльвира, Церлина, дон Оттавио, дон Жуан, Лепорелло, Мазетто, хор слуг)

Акт 2

  • N. 14 Дуэт Eh via buffone (дон Жуан, Лепорелло)
  • N. 15 Терцет Ah taci, ingiusto core (донна Эльвира, дон Жуан, Лепорелло)
  • N. 16 Канцонетта (серенада) Deh vieni alla finestra (дон Жуан)
  • N. 17 Ария Metà di voi qua vadano (дон Жуан)
  • N. 18 Ария Vedrai carino (Церлина)
  • N. 19 Секстет Sola sola, in buio loco (донна Анна, Церлина, донна Эльвира, дон Оттавио, Лепорелло, Мазетто)
  • N. 20 Ария Ah pietà, signori miei (Лепорелло)
  • N. 21 Ария Il mio tesoro intanto (дон Оттавио)
  • N. 22 Дуэт O statua gentilissima (дон Жуан, Лепорелло, [Командор])
  • N. 23 Речитатив Ah no, mio bene! и
    • Рондо Crudele!.. Non mi dir, bell’idol mio (донна Анна)
  • N. 24 Финал Già le mensa è preparata (донна Эльвира, дон Жуан, Командор, Лепорелло, хор из подземелья)
    • Последняя сцена Ah! Dove è il perfido (донна Анна, донна Эльвира, Церлина, дон Оттавио, Командор, Лепорелло, Мазетто)

Номера, сочиненные для венской премьеры[править | править исходный текст]

  • N. 10a Ария Dalla sua pace (дон Оттавио) KV 540a
  • N. 21a Дуэт Per queste tue manine (Церлина, Лепорелло) KV 540b
  • N. 21b Речитатив In quali eccessi, o Numi и
    • Ария Mi tradì quell’alma ingrata (донна Эльвира) KV 540c

Отзывы об опере[править | править исходный текст]

П. И. Чайковский в своей статье 1873 года охарактеризовал «Дон-Жуана» так:

… Моцарт — гений сильный, многосторонний, глубокий — устарел только своими формами инструментальной музыки; в области оперы он не имеет до сих пор ни одного соперника. Оркестровка его, в сравнении с берлиозовской или мейерберовской, разумеется, жидка; его арии несколько растянуты и подчас грешат угодливостью виртуозным прихотям певцов; стиль его, пожалуй, отзывается чопорностью нравов его времени, но вместе с тем оперы его, и «Дон Жуан» в особенности, преисполнены высочайших красот, полных драматической правды моментов; мелодии его как-то особенно обаятельно изящны; гармония — роскошно богата, хотя и проста. Но, кроме всего этого, Моцарт был неподражаемым мастером в отношении музыкальной драматической характеристики, и ни один композитор, кроме него, не создавал еще таких до конца выдержанных, глубоко и правдиво задуманных музыкальных типов, как Дон Жуан, Донна Анна, Лепорелло, Церлина… В ансамблях, в сценах, где развивается драматическое движение пьесы, он дал недосягаемые образцы музыкального творчества. В особенности полны глубокого трагизма все сцены, где является Донна Анна, эта гордая, страстная, мстительная испанка.
Раздирающие крики и стоны её над трупом убитого отца, ее ужас и жажда отмщения в сцене, где она встречается с виновником своего несчастия — всё это передано Моцартом с такой захватывающей силой, что под стать к нему по глубине производимого впечатления разве только лучшие сцены Шекспира. В противоположность к мрачному облику Донны Анны, сколько грации, непосредственного чувства вложил Моцарт в свою Церлину! Как мастерски, как цельно вылился у него Лепорелло, в самых разнообразных ситуациях! Наконец, сколько блеска, чувственной красоты, увлекательной веселости в партии самого Дон Жуана!

…В числе наиболее выдающихся мест оперы укажу на финал первого действия, на сцену у могилы командора, секстет в сцене, где переодетого Лепорелло принимают за Дон Жуана, и, наконец, на знаменитую сцену появления статуи Командора, где так изумительно переданы грозные речи привидения, борьба скептического Дон Жуана с ужасом, возбуждаемым неожиданным гостем, и оторопелый страх труса Лепорелло… Если есть опера, которую можно назвать первой между всеми, то, не обинуясь, я отдал бы это первенство «Дон Жуану». Независимо от большего или меньшего соблюдения музыкально-драматической правды, не касаясь иных анахронизмов (например, менуэт на испанском народном празднике) и некоторых других промахов… в «Дон Жуане» столько красоты, столько богатейшего музыкального материала, что его хватило бы на дюжину наших современных опер, авторы коих, гоняясь за реализмом, правдивостью, верностью декламации, забывают в своем наивном донкихотстве, что первейшее условие всякого художественного произведения — красота.[1]

Постановки в России[править | править исходный текст]

Джованни Марио в роли Дон Жуана. Портрет из коллекции СПбГК имени Н. А. Римского-Корсакова
Джулия Гризи в роли Донны Анны. Портрет из коллекции СПбГК имени Н. А. Римского-Корсакова

В России впервые опера была поставлена 21 апреля 1828 года в петербургском Большом театре (перевод с итальянского Шеллера, декорации Антонио Каноппи и Кондратьева; дон Жуан — Василий Самойлов, Командор — Сергей Байков, донна Анна — Александра Иванова, донна Эльвира — Мария Шелихова, дон Оттавио — Матвей Шувалов, Лепорелло — Гуляев, Церлина — Нимфодора Семёнова, Мазетто — Николай Дюр).

В 1834—1845 годах ставилась в России в немецкой опере, в 1843 — на казённой итальянской сцене с участием Полины Виардо (Церлина), Антонио Тамбурини (дон Жуан), Джованни Рубини (дон Оттавио).

Премьера в Большом театре в Москве состоялась 30 января 1839 года.

1864 — на русской сцене — в Петербурге, Русская опера.

В 1872 и 1898 годах ставилась в Мариинском театреон Жуан — Иван Мельников, Богомир Корсов, Яковлев, Иоаким Тартаков; донна Анна — Юлия Платонова, Александра Меньшикова, Ефросиния Куза, Медея Фигнер; донна Эльвира — Вильгельмина Рааб, Александра Рунге; Церлина — Левицкая, Аделина Больска, Александра Крутикова; дон Оттавио — Раппопорт, Иван Ершов, Митрофан Чупрынников; Командор — Петров, Константин Серебряков, Владимир Майборода, Давыдов; Лепорелло — Осип Палечек, Дмитрий Бухтояров).

1882 — Большой театр, Москва (дон Жуан — Богомир Корсов, Павел Хохлов; донна Анна — Мария Дейша-Сионицкая, Надежда Салина; дон Оттавио — Антон Барцал; Лепорелло — Василий Тютюнник; Церлина — Мария Климентова)

1913 — Оперный театр Зимина (режиссёр Пётр Оленин, донна Анна — Нина Кошиц, художник Пётр Кончаловский).

При Советской власти впервые — 11 октября 1924, Ленинградский театр оперы и балета: дирижёр Самуил Самосуд, режиссёр Петров, художник Александр Головин; дон Жуан — Ольховский, донна Анна — Кузнецова, донна Эльвира — Ада Кобзарева, Лепорелло — Павел Журавленко, Церлина — Розалия Горская, Мазетто — Глеб Серебровский, дон Оттавио — Григорий Большаков).

1946 — Оперная студия Московской консерватории.

1950 — филиал Большого театра, Москва (дирижёр Василий Небольсин, режиссёр Шарашидзе, художник Л.Н.Силич, балетмейстер Цаплин, хормейстер Шумский; дон Жуан — Селиванов; донна Анна — Татьяна Талахадзе, Покровская; донна Эльвира — Чубенко; Лепорелло — Тютюнник, Николай Щегольков; Церлина — Ирина Масленникова, Мария Звездина).

1956 — возобновление в Театре оперы и балета имени Кирова, Ленинград (дирижёр Сергей Ельцин, режиссёр Эммануил Каплан, художник Симон Вирсаладзе, балетмейстер Анисимова).

1959 — Оперная студия Музыкально-педагогического института имени Гнесиных, Москва (дирижёр Олег Агарков, режиссёр Георгий Ансимов).

В настоящее время «Дон Жуан» значится в репертуаре Московского музыкального театра под руководством Б. А. Покровского (дон Жуан — Алексей Мочалов), а также государственного музыкального камерного театра Санктъ-Петербургъ Опера (Дон Жуан - Сергей Калинов, дирижёр - Александр Гойхман).

Интересные факты[править | править исходный текст]

  • Строки либретто из сцены на кладбище (N. 22) послужили эпиграфом к маленькой трагедии А. С. Пушкина «Каменный гость» и к «Поэме без героя» Анны Ахматовой.
  • В финальной сцене во время пира у дона Жуана оркестр играет арии из популярных опер того времени, сопровождаемые комментариями Лепорелло. Последней Моцарт цитирует арию «Non più andrai» из своей же оперы «Свадьба Фигаро».
  • Существует легенда, что в Праге во время работы над оперой Моцарт и да Понте встречались с Казановой, и тот служил им консультантом.
  • Премьера оперы была назначена на 14 октября, но певцы не доучили партии, а сам Моцарт дописывал последние страницы партитуры буквально накануне премьеры, так что музыканты получили ноты прямо перед выходом на сцену.
  • Итальянец да Понте почтил упоминанием в либретто своё любимое альпийское вино Marzimino и свой любимый сыр Giuncata.
  • В знаменитой арии дона Жуана «с шампанским» (N. 11) о самом шампанском на самом деле нет ни слова, а Дон Жуан говорит лишь о вине, которое «горячит голову» (Finch’han dal vino Calda la testa…). Недоразумение вышло из-за немецкого перевода, распространённого в России в XIX веке, где для рифмы слово «вино» заменили словом «шампанское».
  • В честь одной из героинь оперы Моцарта назван астероид (531) Церлина (англ.)русск., открытый в 1904 году

Избранная дискография[править | править исходный текст]

  • Бруно Вальтер (1937): Эцио Пинца (дон Жуан), Вирджинио Лаццари (Лепорелло), Дино Борджоли (дон Оттавио), Карл Эттль (Мазетто), Герберт Ольсен (командор), Элизабет Ретберг (донна Анна), Луиза Хелецгрубер (донна Эльвира), Маргит Бокор (Церлина).
  • Вильгельм Фуртвенглер (1954): Чезаре Сьепи (дон Жуан), Отто Эдельман (Лепорелло), Антон Дермота (дон Оттавио), Вальтер Берри (Мазетто), Дежё Эрнстер (командор), Элизабет Грюммер (донна Анна), Элизабет Шварцкопф (донна Эльвира), Эрна Бергер (Церлина).
  • Йозеф Крипс, 1955 год. Дон Жуан — Чезаре Сьепи, донна Анна — Сюзанна Данко, донна Эльвира — Лиза дела Каза, дон Оттавио — Антон Дермота, Церлина — Хильда Гюден, Мазетто — Уолтер Берри, Лепорелло — Фернандо Корена, хор Венской государственной оперы, Венский филармонический оркестр.
  • Ференц Фричаи (1958): Дитрих Фишер-Дискау (дон Жуан), Карл Кон (Лепорелло), Эрнст Хефлигер (дон Оттавио), Иван Сарди (Мазетто), Вальтер Креппель (командор), Сена Юринац (донна Анна), Мария Штадер (донна Эльвира), Ирмгард Зефрид (Церлина).
  • Карло Мария Джулини (1970): Николай Гяуров (дон Жуан), Сесто Брускантини (Лепорелло), Альфредо Краус (дон Оттавио), Вальтер Монакези (Мазетто), Димитар Петков (командор), Гундула Яновиц (донна Анна), Сена Юринац (донна Эльвира), Оливера Милякович (Церлина).
  • Клаудио Аббадо (1995): Руджеро Раймонди (дон Жуан), Лучо Галло (Лепорелло), Ханс Петер Блохвиц (дон Оттавио), Карлос Шоссон (Мазетто), Анатолий Кочерга (командор), Шерил Стьюдер (донна Анна), Карита Маттила (донна Эльвира), Мари Маклохлин (Церлина).
  • Георг Шолти (1996): Брин Тервель (дон Жуан), Микеле Пертузи (Лепорелло), Герберт Липперт (дон Оттавио), Роберто Скальтрити (Мазетто), Марио Лупери (Командор), Рене Флеминг (донна Анна), Энн Мюррей (донна Эльвира), Моника Гроп (Церлина).
  • Рене Якобс (2007) Йоханнес Вайсер (Дон Жуан), Лоренцо Регаццо (Лепорелло), Александрина Пендачанска (донна Эльвира), Ольга Пасичник (донна Анна), Кеннет Тарвер (дон Оттавио), Сан Хэ Им (Церлина), Николай Борщев (Мазетто), Алессандро Гуэрцони (командор).

Экранизации[править | править исходный текст]

Примечания[править | править исходный текст]

  1. П.И.Чайковский Статья в газете «Русские ведомости» от 24 февраля 1873 года // П. И. Чайковский об опере и балете. — М.: Государственное музыкальное издательство, 1960.

Ссылки[править | править исходный текст]