Массачусетский язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Массачусетский
Самоназвание:

Wôpanâak

Страны:

США

Регионы:

юго-восток штата Массачусетс

Общее число говорящих:

0; 1200 в этн. группе[1]

Вымер:

в конце XIX в., попытки возрождения[2]

Классификация
Категория:

Языки Северной Америки

алгская семья

алгонкинская подсемья
восточная ветвь
южно-новоанглийская группа
Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

wam

ISO 639-3:

wam

См. также: Проект:Лингвистика
Карта расселения индейских племён в южной Новой Англии на 1600 год

Массачусе́тский язык (вампаноаг, вампаноаг-массачусетский язык, массачусет, массачусетт) — язык племён массачусет и вампаноаг, один из алгонкинских языков. Был распространён на юге Новой Англии, на юго-востоке территории современного штата Массачусетс. Это был первый язык, с которым столкнулись и который выучили первые английские поселенцы.

Название[править | править вики-текст]

По всей видимости, у носителей массачусетского языка не было единого самоназвания, так как на нём говорили несколько племён. Крупнейшими были массачусет (вкл. натик) и вампаноаг (в том числе поканокет, нантукет, покасет и др.), а также наусет, и возможно наррагансет. Самоназванием вампаноаг было wôpanâak.

По другим данным, наррагансет говорили на одном языке с племенами пекот, мохеган и монтаук[3].

История[править | править вики-текст]

Первым переводом Библии, напечатанным в Северной Америке, был перевод всей Библии целиком на массачусетский язык («Библия Элиота»), опубликованный Джоном Элиотом в 1663 году. Вскоре был опубликован первый букварь (1669) и второе издание Библии (1685). Благодаря миссионерским трудам Элиота среди массачусетов распространилась грамотность и до наших дней дошли многие документы, написанные в орфографии, введённой Элиотом. Благодаря этому массачусетский язык оказался задокументирован гораздо полнее, чем остальные вымершие языки индейцев, и сейчас члены племени вампаноаг пытаются возродить язык на основе сохранившихся письменных свидетельств.

Фонология[править | править вики-текст]

На основе реконструкции предполагается, что в массачусетском языке было всего 11 согласных, 2 кратких гласных и 4 долгих.

Согласные включали смычные /p/, /t/, /c/, /ʧ/ и /k/; спиранты /s/ и /ʃ/; носовые /m/ и /n/; и полугласные /w/ и /j/.

Среди гласных краткими были /a/ и /ə/, а долгими /iː/, /uː/, /aː/ и /ãː/[4].

Пример текста[править | править вики-текст]

Ниже приводится молитва «Отче наш» на массачусетском языке:

Nooshun kesukqut, wunneetupantamuch koowesuounk. Peyamooutch kukkeitasootamounk. Toh anantaman ne n-naj okheit, neane kesukqut. Asekesukokish petukqunnegash assaminnean yeu kesukok. Ahquontamaiinnean nummatcheseongatch, neane matchenehikqueagig nutahquontamanóunonog. Ahque sagkompaguninnean en qutchhuaonganit, webe pohquohwussinnan wutch matchitut. Newutche keitassootamoonk, kutahtauun, menuhkesuonk, sohsumoonk micheme kah micheme. Amen.

Примечания[править | править вики-текст]

Литература[править | править вики-текст]

  • Wampanoag в Ethnologue. Languages of the World, 2013.
  • Jessie Little Doe Fermino. 2000. "An Introduction to Wampanoag Grammar, " Massachusetts Institute of Technology MS thesis.
  • Goddard, Ives (1978). «Eastern Algonquian Languages» in Handbook of North American Indians, vol. 15 (Bruce G. Trigger, ed.). Washington, D.C.: The Smithsonian Institution.
  • Goddard, Ives and Kathleen J. Bragdon (eds.) (1989) Native Writings in Massachusett. Philadelphia: American Philosophical Society. ISBN 0-87169-185-X
  • Moondancer and Strong Woman (2007) A Cultural History of the Native Peoples of Southern New England: Voices from Past and Present. Boulder, CO: Bauu Press. ISBN 0-97213-493-X
  • Walker, Willard B. (1997). «Native Writing Systems» in Handbook of North American Indians, vol. 17 (Ives Goddard, ed.). Washington, D.C.: The Smithsonian Institution.

Ссылки[править | править вики-текст]