Хрусталь (фильм): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Производство: Переработал дублирующийся источник
дополнение, уточнение, стилевые правки, орфография
Строка 21: Строка 21:
{{Цитата|автор=режиссер Дарья Жук|Сюжет «Хрусталя» разворачивается в середине 90-х, так как это время, которое я хорошо знаю из личного опыта. Мой протагонист Веля – диджей, мечтающая поехать в Чикаго, чтобы посетить колыбельную хауса. Мы встречаем ее в одной из этих очередей в посольство. Она молода и полна иллюзий, она всё еще чувствует себя центром своего мира. Она – архетип американца, застрявшего в постсоветском беспорядке. Свобода, которую она ищет, недоступна, и в той реальности, в которой она живет, индивидуализм не всегда побеждает. Каждый шаг ее приключения постоянно бросает вызов ее убеждениям и подходу к жизни<ref>{{Cite web|url=http://listapad.com/news/2018/08/crystal-swan-premiere/|title=Премьера нашумевшего белорусского фильма «Хрусталь» состоится 29 августа|publisher=listapad.com|accessdate=2018-12-27}}</ref>.}}
{{Цитата|автор=режиссер Дарья Жук|Сюжет «Хрусталя» разворачивается в середине 90-х, так как это время, которое я хорошо знаю из личного опыта. Мой протагонист Веля – диджей, мечтающая поехать в Чикаго, чтобы посетить колыбельную хауса. Мы встречаем ее в одной из этих очередей в посольство. Она молода и полна иллюзий, она всё еще чувствует себя центром своего мира. Она – архетип американца, застрявшего в постсоветском беспорядке. Свобода, которую она ищет, недоступна, и в той реальности, в которой она живет, индивидуализм не всегда побеждает. Каждый шаг ее приключения постоянно бросает вызов ее убеждениям и подходу к жизни<ref>{{Cite web|url=http://listapad.com/news/2018/08/crystal-swan-premiere/|title=Премьера нашумевшего белорусского фильма «Хрусталь» состоится 29 августа|publisher=listapad.com|accessdate=2018-12-27}}</ref>.}}


90-е годы, Минск, Беларусь. Молодая девушка-диджей Веля мечтает улететь в Чикаго, где зародился ее любый музыкальный стиль — хаус. В очереди в американское посольство девушка узнает, что может не получить визу из-за отсутствия справки с места работы. Тогда она решает купить «липовую» справку о трудоустройстве менеджером на заводе, изготавливающим изделия из хрусталя. В справке девушка указывает неверный номер и в страхе от того, что работники посольства позвонят по указанному номеру для уточнения подлинности информации данной в анкете, Веля отправляется в заводской поселок Хрустальный, чтобы отыскать хозяев телефонного номера и уговорить их подтвердить данные ее анкеты.
1990-е годы, Минск, посткоммунистическая Беларусь. Молодая девушка-диджей Эвелина (Веля), имеющая диплом юриста, мечтает улететь в Чикаго, где зародился ее любимый музыкальный стиль — хаус. В очереди в американское посольство девушка узнаёт, что может не получить визу из-за отсутствия справки с места работы. Тогда она решает купить «липовую» справку о трудоустройстве менеджером на заводе, изготавливающим изделия из хрусталя. В справке девушка указывает неверный номер и в страхе от того, что работники посольства позвонят по указанному номеру для уточнения подлинности информации, данной в анкете, Веля отправляется в заводской поселок Хрустальный, чтобы отыскать хозяев телефонного номера и уговорить их подтвердить данные ее анкеты.


Героиня находит адрес людей, которым принадлежит указанный ею номер телефона. Когда девушка приходит по адресу, она обнаруживает, что у хозяев квартиры намечается свадебное торжество — сын Степан, недавно вернувшийся из армии, собирается жениться. Мама Степана с подозрением относится к Велиной просьбе подождать у телефона звонка из посольства и выгоняет ее из квартиры. Но девушке удается добиться ее расположения и она остается ждать звонка. Но выясняется, что телефон не работает, хозяева не оплатили телефонную связь. Веля отдает свои последние деньги, чтобы оплатить связь. Степан устраивает Велю на ночлег в местную гостиницу. Утром она возвращается в квартиру семьи Степана, дежурит у телефона и помогает женщинам в приготовлениях к свадьбе — нарезает салаты и раскладывает в хрустальные вазочки. Вечером Степан провожает Велю в гостиницу. Девушка ложится на кровать, Степан спрашивает: «Разденешься, может, раз легла?». В комнату входит невеста Степана — Вика. Степан ее уводит, после чего Вика устраивает будущему мужу сцену ревности.
Героиня находит адрес людей, которым принадлежит указанный ею номер телефона. Когда девушка приходит по адресу, она обнаруживает, что у хозяев квартиры намечается свадебное торжество — сын Степан, недавно вернувшийся из армии, собирается жениться. Мама Степана с подозрением относится к Велиной просьбе подождать у телефона звонка из посольства и выгоняет ее из квартиры. Но девушке удается добиться ее расположения, и Веля остается в квартире ждать звонка. Но выясняется, что телефон не работает, хозяева не оплатили телефонную связь. Веля отдает свои последние деньги, чтобы оплатить связь. Степан устраивает Велю на ночлег в местную гостиницу. Утром она возвращается в квартиру семьи Степана, дежурит у телефона и помогает женщинам в приготовлениях к свадьбе — нарезает салаты и раскладывает в хрустальные вазочки. Вечером Степан провожает Велю в гостиницу. Девушка ложится на кровать, Степан спрашивает: «Разденешься, может, раз легла?». В комнату входит невеста Степана — Вика. Степан ее уводит, после чего Вика устраивает будущему мужу сцену ревности.


На озере отец и брат Степана «глушат» рыбу. В этот момент приезжает милиция и увозит их в участок. Вспомнив, что у Вели юридическое образование, мать Степана просит ее помочь освободить ее мужа и сына. Веля уговаривает следователя отпустить задержанных. На улице уже рассветает, Веля стучится к сторожу гостиницы, но тот спит и не слышит стука. Степан предлагает девушке переночевать у них. Веля ложится спать в комнате Степана, парень начинает к ней приставать. Степан насилует девушку, это видит его отец, но никак не реагирует на происходящее.
На озере отец и брат Степана «глушат» рыбу. В этот момент приезжает милиция и увозит их в участок. Вспомнив, что у Вели юридическое образование, мать Степана просит ее помочь освободить ее мужа и сына. Веля уговаривает следователя отпустить задержанных. На улице уже рассветает, Веля стучится к сторожу гостиницы, но тот спит и не слышит стука. Степан предлагает девушке переночевать у них. Веля ложится спать в комнате Степана, парень начинает к ней приставать. Степан насилует девушку, это видит его отец, но никак не реагирует на происходящее.
Строка 35: Строка 35:
* '''[[Мулин, Иван Константинович|Иван Мулин]] — Степан''', житель поселка Хрустальный, вернувшийся из армии и готовящийся сыграть свадьбу. Героя «[[опущенный|опустили]]» на службе: об этом говорит эпизод, где татуировщик сводит с его ягодицы татуировку «сука»<ref name="meduza-zhuk-interview"/>. Для Мулина эта роль стала первой значимой в полнометражном кино. Степан говорит с сильным белорусским говором, на [[трасянка|трасянке]]: Мулин добился этого при поддержке Жук, а также слушая белорусскую речь в Москве и Белоруссии<ref name="gq-russia-mulin-interview">{{cite web |author=Ясиньски, Патрик-Филипп |url=https://www.gq.ru/success/ivan-mulin |title=Иван Мулин: «Верю, что сыграю в фильме Кирилла Серебренникова» |lang=ru |website=[[GQ]] |publisher=[[Condé Nast]] |date=2018-12-13 |accessdate=2018-12-16}}</ref>.
* '''[[Мулин, Иван Константинович|Иван Мулин]] — Степан''', житель поселка Хрустальный, вернувшийся из армии и готовящийся сыграть свадьбу. Героя «[[опущенный|опустили]]» на службе: об этом говорит эпизод, где татуировщик сводит с его ягодицы татуировку «сука»<ref name="meduza-zhuk-interview"/>. Для Мулина эта роль стала первой значимой в полнометражном кино. Степан говорит с сильным белорусским говором, на [[трасянка|трасянке]]: Мулин добился этого при поддержке Жук, а также слушая белорусскую речь в Москве и Белоруссии<ref name="gq-russia-mulin-interview">{{cite web |author=Ясиньски, Патрик-Филипп |url=https://www.gq.ru/success/ivan-mulin |title=Иван Мулин: «Верю, что сыграю в фильме Кирилла Серебренникова» |lang=ru |website=[[GQ]] |publisher=[[Condé Nast]] |date=2018-12-13 |accessdate=2018-12-16}}</ref>.
* '''[[Борисов, Юрий Александрович|Юрий Борисов]] — Алик''', диджей из Минска и друг Вели. В ходе фильма он предлагает матери Вели «сексуальную помощь», а затем селится у неё<ref name="vokrug-tv-review">{{cite web |author=Егиазарова, Илона |url=https://www.vokrug.tv/article/show/15441058341/ |title=Претендующий на «Оскар» от Белоруссии фильм «Хрусталь» про лихие 90-е: рецензия и трейлер |lang=ru |website=Вокруг ТВ |publisher=[[Газпром-медиа]] |date=2018-12-07 |accessdate=2018-12-16}}</ref>. Персонаж составлен из нескольких минских знакомых Жук. Борисова заинтересовала возможность сыграть героя с наркотической зависимостью, и он произвёл на Жук сильное впечатление в первый день съёмок: чтобы вжиться в образ, он проколол ноздрю и использовал глазные капли<ref name="seance-zhuk-interview">{{cite web |author=Смирнов, Никита |url=https://seance.ru/blog/interviews/darya-zhuk-hrustal/ |title=Дарья Жук: «Ты не носишь кепку? Да ты не режиссер» |lang=ru |website=[[Сеанс (журнал)|Сеанс]] |date=2018-09-26 |accessdate=2018-12-16}}</ref>.
* '''[[Борисов, Юрий Александрович|Юрий Борисов]] — Алик''', диджей из Минска и друг Вели. В ходе фильма он предлагает матери Вели «сексуальную помощь», а затем селится у неё<ref name="vokrug-tv-review">{{cite web |author=Егиазарова, Илона |url=https://www.vokrug.tv/article/show/15441058341/ |title=Претендующий на «Оскар» от Белоруссии фильм «Хрусталь» про лихие 90-е: рецензия и трейлер |lang=ru |website=Вокруг ТВ |publisher=[[Газпром-медиа]] |date=2018-12-07 |accessdate=2018-12-16}}</ref>. Персонаж составлен из нескольких минских знакомых Жук. Борисова заинтересовала возможность сыграть героя с наркотической зависимостью, и он произвёл на Жук сильное впечатление в первый день съёмок: чтобы вжиться в образ, он проколол ноздрю и использовал глазные капли<ref name="seance-zhuk-interview">{{cite web |author=Смирнов, Никита |url=https://seance.ru/blog/interviews/darya-zhuk-hrustal/ |title=Дарья Жук: «Ты не носишь кепку? Да ты не режиссер» |lang=ru |website=[[Сеанс (журнал)|Сеанс]] |date=2018-09-26 |accessdate=2018-12-16}}</ref>.
* '''[[Аникей, Светлана Владимировна|Светлана Аникей]] — мать Вели''', работающая экскурсоводом в минском музее [[Великая Отечественная война|Великой Отечественной войны]]. Она не поддерживает мечту дочери о США и считает, что «жить надо на родине». По мнению проекта «КультКино», это символизирует отношения главной героини и Белоруссии как Родины-матери, «требовательной, непонимающей, но в целом любящей»<ref name="kultkino-review">{{cite web |author=Широких, Ксения |url=http://cultofcinema.com/рецензия-на-фильм-хрусталь-белорусс/ |title=Рецензия на фильм «Хрусталь»: белорусско-американская мечта |lang=ru |website=КультКино |date=2018-12-14 |accessdate=2018-12-16}}</ref>.
* '''[[Аникей, Светлана Владимировна|Светлана Аникей]] — мать Вели''', работающая экскурсоводом в минском музее [[Великая Отечественная война|Великой Отечественной войны]]. Не замужем, увлечена [[Йога|йогой]]. Она недовольна поведением Вели, без спросу берущей у неё деньги и вещи, не поддерживает мечту дочери о США и считает, что «жить надо на родине». По мнению проекта «КультКино», это символизирует отношения главной героини и Белоруссии как Родины-матери, «требовательной, непонимающей, но в целом любящей»<ref name="kultkino-review">{{cite web |author=Широких, Ксения |url=http://cultofcinema.com/рецензия-на-фильм-хрусталь-белорусс/ |title=Рецензия на фильм «Хрусталь»: белорусско-американская мечта |lang=ru |website=КультКино |date=2018-12-14 |accessdate=2018-12-16}}</ref>.
* '''[[Капанец, Илья Сергеевич|Илья Капанец]] — Костя''', младший брат Степана, школьник.
* '''[[Капанец, Илья Сергеевич|Илья Капанец]] — Костя''', младший брат Степана, школьник.
* '''[[Разумова, Людмила Васильевна|Людмила Разумова]] — Аля''', мать Степана. До распада СССР Аля была [[ударник (трудящийся)|ударником труда]] на производстве, но из-за этого частично потеряла слух.
* '''[[Разумова, Людмила Васильевна|Людмила Разумова]] — Аля''', мать Степана. До распада СССР Аля была [[ударник (трудящийся)|ударником труда]] на производстве, но из-за этого частично потеряла слух.
Строка 58: Строка 58:
{{Цитата|автор=сценарист Хельга Ландауэр|Она приехала ко мне в гости, когда я жила еще в Калифорнии, и рассказала мне такую ситуацию, которая произошла с ее подругой. О том, что она дала какую-то липовую справку в американское посольство, в которой был номер телефона, и, когда выяснилось, что по этому номеру телефона будут звонить, то ей пришлось какое-то время провести в чужой квартире, ожидая этого звонка<ref name="rossiya-k-release-news">{{Cite web |url=https://tvkultura.ru/article/show/article_id/318225/ |title=В российский прокат вышел фильм "Хрусталь" |website=[[Культура (телеканал)|Россия К]] |publisher=[[Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания|ВГТРК]] |lang=ru |date=2018-12-17 |accessdate=2019-01-02}}</ref>.}}
{{Цитата|автор=сценарист Хельга Ландауэр|Она приехала ко мне в гости, когда я жила еще в Калифорнии, и рассказала мне такую ситуацию, которая произошла с ее подругой. О том, что она дала какую-то липовую справку в американское посольство, в которой был номер телефона, и, когда выяснилось, что по этому номеру телефона будут звонить, то ей пришлось какое-то время провести в чужой квартире, ожидая этого звонка<ref name="rossiya-k-release-news">{{Cite web |url=https://tvkultura.ru/article/show/article_id/318225/ |title=В российский прокат вышел фильм "Хрусталь" |website=[[Культура (телеканал)|Россия К]] |publisher=[[Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания|ВГТРК]] |lang=ru |date=2018-12-17 |accessdate=2019-01-02}}</ref>.}}


Сценарий «Хрусталя» режиссер отправила на киностудию Беларусьфильм, где он пролежал полтора года<ref>{{Cite web|url=https://kyky.org/hero/moy-stsenariy-lezhal-na-belarusfilme-poltora-goda-bolshoy-razgovor-s-dariey-zhuk-chey-film-edet-na-oskar|title=«Мой сценарий лежал на Беларусьфильме полтора года». Большой разговор с Дарьей Жук, чей фильм едет на Оскар|publisher=KYKY.ORG|lang=ru|accessdate=2018-12-27}}</ref>. Дарья занялась поиском бюджета самостоятельно, на что у нее ушло почти 4 года<ref>{{Cite web|url=https://www.sb.by/articles/minchanka-s-uoll-strit.html|title=В Минске завершились съемки фильма "Хрусталь" белорусско-американского режиссера Дарьи Жук|date=2017-04-27|publisher=Беларусь Сегодня|lang=ru-RU|accessdate=2018-12-27}}</ref>, первые деньги ей предложили люди, с которыми она познакомилась в 2009 году в Каннах<ref>{{Cite web|url=https://afisha.tut.by/news/culture/599719.html|title="Люди сидели в проходах". Режиссер фильма, выдвинутого на "Оскар", — о премьере и Минске 90-х|date=2018-07-06|publisher=afisha.tut.by|lang=ru|accessdate=2018-12-27}}</ref>, затем Дарье позвонили из Лос-Анджелеса и когда режиссер собрала 50-60 % от нужной суммы, она приступила к съемкам.
Сценарий «Хрусталя» режиссер отправила на киностудию «[[Беларусьфильм]]», где он пролежал полтора года<ref>{{Cite web|url=https://kyky.org/hero/moy-stsenariy-lezhal-na-belarusfilme-poltora-goda-bolshoy-razgovor-s-dariey-zhuk-chey-film-edet-na-oskar|title=«Мой сценарий лежал на Беларусьфильме полтора года». Большой разговор с Дарьей Жук, чей фильм едет на Оскар|publisher=KYKY.ORG|lang=ru|accessdate=2018-12-27}}</ref>. Дарья занялась поиском бюджета самостоятельно, на что у нее ушло почти 4 года<ref>{{Cite web|url=https://www.sb.by/articles/minchanka-s-uoll-strit.html|title=В Минске завершились съемки фильма "Хрусталь" белорусско-американского режиссера Дарьи Жук|date=2017-04-27|publisher=Беларусь Сегодня|lang=ru-RU|accessdate=2018-12-27}}</ref>, первые деньги ей предложили люди, с которыми она познакомилась в 2009 году в Каннах<ref>{{Cite web|url=https://afisha.tut.by/news/culture/599719.html|title="Люди сидели в проходах". Режиссер фильма, выдвинутого на "Оскар", — о премьере и Минске 90-х|date=2018-07-06|publisher=afisha.tut.by|lang=ru|accessdate=2018-12-27}}</ref>, затем Дарье позвонили из Лос-Анджелеса и, когда режиссер собрала 50-60 % от нужной суммы, она приступила к съемкам.


Съемки картины проходили в Беларуси. Сцены из поселка «Хрустальный» снимались в Борисове, где и находится хрустальный завод, а в кадрах из зоводских цехов снялись реальные работницы этого завода<ref name="afisha-daily-zhuk-interview"/>. Часть съемок проходила в Минске, в частности сцена с дискотекой снималась в [[Мемориальный музей-мастерская З. И. Азгура|Мемориальном музее-мастерской З. И. Азгура]]. Одежду и реквизит для съемок искали [[Секонд-хенд|в секонд-хендах]]<ref name="rossiya-k-release-news"/>, у друзей съемочной команды<ref>{{Cite web|url=https://www.belta.by/interview/view/v-realnost-vydvizhenija-na-oskar-svoego-filma-hrustal-poverila-ne-srazu-6417|title=Дарья Жук: В реальность выдвижения на "Оскар" своего фильма "Хрусталь" поверила не сразу|date=2018-09-01|publisher=Белорусское телеграфное агентство|lang=ru-RU|accessdate=2018-12-27}}</ref>.
Съемки картины проходили в Беларуси. Сцены из поселка Хрустальный снимались в [[Борисов (город)|Борисове]], где и находится хрустальный завод, а в кадрах из заводских цехов снялись реальные работницы этого завода<ref name="afisha-daily-zhuk-interview"/>. Часть съемок проходила в Минске, в частности сцена с дискотекой снималась в [[Мемориальный музей-мастерская З. И. Азгура|Мемориальном музее-мастерской З. И. Азгура]]. Одежду и реквизит для съемок искали [[Секонд-хенд|в секонд-хендах]]<ref name="rossiya-k-release-news"/>, у друзей съемочной команды<ref>{{Cite web|url=https://www.belta.by/interview/view/v-realnost-vydvizhenija-na-oskar-svoego-filma-hrustal-poverila-ne-srazu-6417|title=Дарья Жук: В реальность выдвижения на "Оскар" своего фильма "Хрусталь" поверила не сразу|date=2018-09-01|publisher=Белорусское телеграфное агентство|lang=ru-RU|accessdate=2018-12-27}}</ref>.


== Номинации и награды ==
== Номинации и награды ==
Строка 83: Строка 83:


Российская пресса также хорошо отзывалась о фильме. [[Долин, Антон Владимирович|Антон Долин]] в рецензии для Медузы написал: «''В „Хрустале“, однако, есть моментально опознаваемое качество цельного, энергичного и художественно оправданного высказывания, которое невозможно игнорировать. Им дышит не только сама картина, но даже ее трейлер''»<ref>{{Cite web|url=https://meduza.io/feature/2018/12/11/v-prokat-vyhodit-hrustal-belorusskaya-kartina-vydvinutaya-na-oskar-eto-luchshiy-russkoyazychnyy-debyut-goda|title=В прокат выходит «Хрусталь» — белорусская картина, выдвинутая на «Оскар». Это лучший русскоязычный дебют года|author=|website=|date=|publisher=meduza.io|accessdate=2018-12-27}}</ref>. В рецензии для «[[Афиша (журнал)|Афиши]]» кинокритик [[Зельвенский, Станислав Игоревич|Станислав Зельвенский]] отметил: «''Эта принципиально маленькая история, втиснутая в кадр 4:3, затеяна вокруг прозрачной и хрупкой метафоры, но за ней видна железная воля, с которой можно далеко уйти хоть в чикагском хаусе, хоть в кино''»<ref>{{Cite web|url=https://daily.afisha.ru/cinema/10877-mezhdu-balabanovym-i-ledi-berd-stanislav-zelvenskiy-o-hrustale/|title=Между Балабановым и «Леди Берд»: Станислав Зельвенский о «Хрустале»|publisher=Афиша|accessdate=2018-12-27}}</ref>. А Константин Шавловский в «[[Коммерсантъ|Коммерсантъ Weekend]]» назвал «Хрусталь» лучшим русскоязычным дебютом года<ref>{{Статья|заглавие=Гостья без будущего|ссылка=https://www.kommersant.ru/doc/3820802|издание=Коммерсантъ}}</ref>.
Российская пресса также хорошо отзывалась о фильме. [[Долин, Антон Владимирович|Антон Долин]] в рецензии для Медузы написал: «''В „Хрустале“, однако, есть моментально опознаваемое качество цельного, энергичного и художественно оправданного высказывания, которое невозможно игнорировать. Им дышит не только сама картина, но даже ее трейлер''»<ref>{{Cite web|url=https://meduza.io/feature/2018/12/11/v-prokat-vyhodit-hrustal-belorusskaya-kartina-vydvinutaya-na-oskar-eto-luchshiy-russkoyazychnyy-debyut-goda|title=В прокат выходит «Хрусталь» — белорусская картина, выдвинутая на «Оскар». Это лучший русскоязычный дебют года|author=|website=|date=|publisher=meduza.io|accessdate=2018-12-27}}</ref>. В рецензии для «[[Афиша (журнал)|Афиши]]» кинокритик [[Зельвенский, Станислав Игоревич|Станислав Зельвенский]] отметил: «''Эта принципиально маленькая история, втиснутая в кадр 4:3, затеяна вокруг прозрачной и хрупкой метафоры, но за ней видна железная воля, с которой можно далеко уйти хоть в чикагском хаусе, хоть в кино''»<ref>{{Cite web|url=https://daily.afisha.ru/cinema/10877-mezhdu-balabanovym-i-ledi-berd-stanislav-zelvenskiy-o-hrustale/|title=Между Балабановым и «Леди Берд»: Станислав Зельвенский о «Хрустале»|publisher=Афиша|accessdate=2018-12-27}}</ref>. А Константин Шавловский в «[[Коммерсантъ|Коммерсантъ Weekend]]» назвал «Хрусталь» лучшим русскоязычным дебютом года<ref>{{Статья|заглавие=Гостья без будущего|ссылка=https://www.kommersant.ru/doc/3820802|издание=Коммерсантъ}}</ref>.

Белорусская писательница, музыкальный критик Татьяна Замировская отметила, что в фильме «Хрусталь» режиссер деликатно, точно и отстраненно говорит о «''травме взросления нашего поколения''» — «''отстраненность, пожалуй, главная эмоция „Хрусталя“''». По мнению рецензентки, «''все персонажи беззлобные и потерянные, и немного ненатуральные, и все врут, и всех жалко''». Т. Замировская заметила в фильме параллели с «[[Леди Бёрд|Lady Bird]]» [[Гервиг, Грета|Греты Гервиг]], а также «''тихие референсы к [[Муратова, Кира Георгиевна|Муратовой]], [[Джармуш, Джим|Джармушу]] или раннему [[Кустурица, Эмир|Кустурице]]''», и сделала вывод о том, что Дарья Жук «''смогла снять хороший, точный и честный беларуский фильм''»<ref>{{Cite web|url=https://www.the-village.me/village/culture/merk/270137-film|title=«Стыдно и беспомощно»: Таня Замировская о том, как ей жилось в «Хрустальном поселке» в 90-е|date=2018-09-03|publisher=The Village Беларусь|accessdate=2019-01-03}}</ref>. В то же время политолог Вольф Рубинчик, рассуждая о динамичности фильма «Хрусталь» и правдоподобности ряда деталей, написал о нестыковках в показе некоторых белорусских реалий 1990-х годов, а также об идеологической ангажированности кинопроизведения. Споря с Т. Замировской, акцентирующей «''западное, глобальное образование''» Д. Жук, которая «''не росла на русском кино''», он утверждает, что «''отсылки к „перестроечному“ и постсоветскому российскому кино то и дело светятся сквозь „Хрусталь“''», и характеризует фильм как «''злую сказк''у»<ref>{{Cite web|url=https://belisrael.info/?p=16718|title=В. Рубінчык. КАТЛЕТЫ & МУХІ (87)|author=Aaron Shustin|date=2018-09-28|publisher=Independant Israeli site / Независимый израильский сайт / Незалежны iзраiльскi сайт / אתר ישראלי עצמאי|lang=en-US|accessdate=2019-01-03}}</ref>.


== Примечания ==
== Примечания ==

Версия от 08:46, 3 января 2019

Хрусталь
Crystal Cwan
Постер фильма
Жанр драматическая комедия
Режиссёр Дарья Жук
Продюсеры Биргит Гоернбок
Ольга Гойстер
Дебби Вандермулен
Валерий Дмитроченко
Авторы
сценария
Дарья Жук
Хельга Ландауэр
В главных
ролях
Алина Насибуллина
Иван Мулин
Оператор Каролина Коста
Длительность 95 мин
Страны Беларусь, Германия, США, Россия
Язык русский
Год 2018
IMDb ID 6835498

«Хрусталь» (англ. Crystal Swan) — драматическая комедия белорусского режиссера Дарьи Жук. Премьера фильма состоялась в июне 2018 года на кинофестивале в Карловых Варах в секции «К Востоку от Запада». Это полнометражный дебют режиссера. Картина была выдвинута на соискание премии «Оскар» от Беларуси в категории «Лучший фильм на иностранном языке», для чего впервые за последние двадцать лет в Беларуси был собран оскаровский комитет[1], но в шорт-лист премии лента не попала.

Сюжет

Сюжет «Хрусталя» разворачивается в середине 90-х, так как это время, которое я хорошо знаю из личного опыта. Мой протагонист Веля – диджей, мечтающая поехать в Чикаго, чтобы посетить колыбельную хауса. Мы встречаем ее в одной из этих очередей в посольство. Она молода и полна иллюзий, она всё еще чувствует себя центром своего мира. Она – архетип американца, застрявшего в постсоветском беспорядке. Свобода, которую она ищет, недоступна, и в той реальности, в которой она живет, индивидуализм не всегда побеждает. Каждый шаг ее приключения постоянно бросает вызов ее убеждениям и подходу к жизни[2].режиссер Дарья Жук

1990-е годы, Минск, посткоммунистическая Беларусь. Молодая девушка-диджей Эвелина (Веля), имеющая диплом юриста, мечтает улететь в Чикаго, где зародился ее любимый музыкальный стиль — хаус. В очереди в американское посольство девушка узнаёт, что может не получить визу из-за отсутствия справки с места работы. Тогда она решает купить «липовую» справку о трудоустройстве менеджером на заводе, изготавливающим изделия из хрусталя. В справке девушка указывает неверный номер и в страхе от того, что работники посольства позвонят по указанному номеру для уточнения подлинности информации, данной в анкете, Веля отправляется в заводской поселок Хрустальный, чтобы отыскать хозяев телефонного номера и уговорить их подтвердить данные ее анкеты.

Героиня находит адрес людей, которым принадлежит указанный ею номер телефона. Когда девушка приходит по адресу, она обнаруживает, что у хозяев квартиры намечается свадебное торжество — сын Степан, недавно вернувшийся из армии, собирается жениться. Мама Степана с подозрением относится к Велиной просьбе подождать у телефона звонка из посольства и выгоняет ее из квартиры. Но девушке удается добиться ее расположения, и Веля остается в квартире ждать звонка. Но выясняется, что телефон не работает, хозяева не оплатили телефонную связь. Веля отдает свои последние деньги, чтобы оплатить связь. Степан устраивает Велю на ночлег в местную гостиницу. Утром она возвращается в квартиру семьи Степана, дежурит у телефона и помогает женщинам в приготовлениях к свадьбе — нарезает салаты и раскладывает в хрустальные вазочки. Вечером Степан провожает Велю в гостиницу. Девушка ложится на кровать, Степан спрашивает: «Разденешься, может, раз легла?». В комнату входит невеста Степана — Вика. Степан ее уводит, после чего Вика устраивает будущему мужу сцену ревности.

На озере отец и брат Степана «глушат» рыбу. В этот момент приезжает милиция и увозит их в участок. Вспомнив, что у Вели юридическое образование, мать Степана просит ее помочь освободить ее мужа и сына. Веля уговаривает следователя отпустить задержанных. На улице уже рассветает, Веля стучится к сторожу гостиницы, но тот спит и не слышит стука. Степан предлагает девушке переночевать у них. Веля ложится спать в комнате Степана, парень начинает к ней приставать. Степан насилует девушку, это видит его отец, но никак не реагирует на происходящее.

На следующий день семья справляет свадьбу во дворе дома. Веля сидит у телефона и наблюдает за происходящим из окна. Брат Степана — Костя — подходит к ней и говорит, что слышал все, что происходило ночью. Веля объясняет ему, что это было против ее желания. Костя напивается, его тошнит и Веля отводит его в туалет. К ним приходит его мать и говорит Веле, что ей звонят. Она бежит к телефону и видит, что Вика говорит в трубку: «Да, есть у нас такая шлюшка, она тут такое делает, вам в Америке очень понравится». Веля пытается к ней подойти, но падает. К ней подходит Степан и пытается всучить ей деньги со словами, что любой труд должен быть оплачен. Костя заступается за главную героиню, братья дерутся, начинается общая потасовка. Женщины разнимают дерущихся, все выпивают, молодожены целуются.

Веля и Костя на автобусе уезжают из Хрустального.

Актерский состав

  • Алина Насибуллина — Веля, диджей из Минска и поклонница хауса, которая стремится уехать в США. Веле приданы черты юношеского максимализма: она ярко одевается («яркое пятно в сером Минске», отмечает режиссёр фильма Дарья Жук[3]), а в некоторых сценах носит синий парик[4], и утверждает, что «в этой стране никогда ничего не изменится»[5]. Жук рассказывала, что видела героиню «харизматичной, достаточно безумной, чтобы поехать в эту дыру»[6]. Образ Вели и большинство событий, происходящих с ней в фильме, основаны на эпизодах из жизни разных подруг Жук[3]. Насибуллина, художница и выпускница «Мастерской Брусникина», получила роль после долгого кастинга, уже на стадии предпроизводства фильма[7]. По её словам, в ней увидели «искренность, честность по отношению к себе»[8].
  • Иван Мулин — Степан, житель поселка Хрустальный, вернувшийся из армии и готовящийся сыграть свадьбу. Героя «опустили» на службе: об этом говорит эпизод, где татуировщик сводит с его ягодицы татуировку «сука»[3]. Для Мулина эта роль стала первой значимой в полнометражном кино. Степан говорит с сильным белорусским говором, на трасянке: Мулин добился этого при поддержке Жук, а также слушая белорусскую речь в Москве и Белоруссии[9].
  • Юрий Борисов — Алик, диджей из Минска и друг Вели. В ходе фильма он предлагает матери Вели «сексуальную помощь», а затем селится у неё[10]. Персонаж составлен из нескольких минских знакомых Жук. Борисова заинтересовала возможность сыграть героя с наркотической зависимостью, и он произвёл на Жук сильное впечатление в первый день съёмок: чтобы вжиться в образ, он проколол ноздрю и использовал глазные капли[11].
  • Светлана Аникей — мать Вели, работающая экскурсоводом в минском музее Великой Отечественной войны. Не замужем, увлечена йогой. Она недовольна поведением Вели, без спросу берущей у неё деньги и вещи, не поддерживает мечту дочери о США и считает, что «жить надо на родине». По мнению проекта «КультКино», это символизирует отношения главной героини и Белоруссии как Родины-матери, «требовательной, непонимающей, но в целом любящей»[12].
  • Илья Капанец — Костя, младший брат Степана, школьник.
  • Людмила Разумова — Аля, мать Степана. До распада СССР Аля была ударником труда на производстве, но из-за этого частично потеряла слух.
  • Вячеслав Шкалидо — Михалыч, отец Степана.
  • Анастасия Гарви — Вика, невеста Степана.
  • Наталья Онищенко — Анжела, мать Вики.
  • Хаски — татуировщик в Хрустальном. Жук искала на эту роль человека с внешностью приезжего, который не распространит по поселку секрет сводимой татуировки. По случайности в это время Хаски приехал в Минск к Насибуллиной, с которой они познакомились за несколько месяцев до съёмок (и которую снял в своём режиссёрском дебюте — короткометражном фильме «Психотроника»[8]), и его пригласили сыграть в фильме[11]. После съёмок Хаски и Насибуллина поженились[6]. Для украинского проката сцену с Хаски пришлось вырезать из фильма из-за его участия в конфликте на востоке Украины[6], а в российский прокат он вышел в декабре 2018 года на фоне отмены концертов рэпера, его ареста и освобождения[8].
  • Анатолий Голуб — следователь в отделении милиции Хрустального.
  • Артём Курень — друг Степана.
  • Гай Кимбало — сотрудник посольства США в Минске. Кимбало — муж Жук и соавтор сценария её короткометражной картины «Настоящая американка»[13].

Съемочная группа

  • Режиссёр — Дарья Жук
  • Сценаристы — Хельга Ландауэр, Дарья Жук
  • Оператор — Каролина Коста
  • Художники — Андрей Толстик, Елена Гордионок
  • Монтажеры — Сергей Дмитренко, Михал Лещиловский
  • Продюсеры — Биргит Гоернбок, Ольга Гойстер, Дебби Вандермулен, Валерий Дмитроченко, Уилл МакКанс, Крис Шуманн, Берни Штерн, Дэнни Габай, Эдди Моретти, Шэйн Смит, Дмитрий Осмеркин, Андрей Исаченко, Эдвард Шендерович, Пол Саран, Екатерина Игнатенко

Производство

В основе сценария лежит реальная история, которую режиссеру рассказала подруга. Дарья Жук поделилась историей с Хельгой Ландауэр, после чего родился сценарий.

Она приехала ко мне в гости, когда я жила еще в Калифорнии, и рассказала мне такую ситуацию, которая произошла с ее подругой. О том, что она дала какую-то липовую справку в американское посольство, в которой был номер телефона, и, когда выяснилось, что по этому номеру телефона будут звонить, то ей пришлось какое-то время провести в чужой квартире, ожидая этого звонка[14].сценарист Хельга Ландауэр

Сценарий «Хрусталя» режиссер отправила на киностудию «Беларусьфильм», где он пролежал полтора года[15]. Дарья занялась поиском бюджета самостоятельно, на что у нее ушло почти 4 года[16], первые деньги ей предложили люди, с которыми она познакомилась в 2009 году в Каннах[17], затем Дарье позвонили из Лос-Анджелеса и, когда режиссер собрала 50-60 % от нужной суммы, она приступила к съемкам.

Съемки картины проходили в Беларуси. Сцены из поселка Хрустальный снимались в Борисове, где и находится хрустальный завод, а в кадрах из заводских цехов снялись реальные работницы этого завода[6]. Часть съемок проходила в Минске, в частности сцена с дискотекой снималась в Мемориальном музее-мастерской З. И. Азгура. Одежду и реквизит для съемок искали в секонд-хендах[14], у друзей съемочной команды[18].

Номинации и награды

Номинации

Награды

  • 2018 — IX Одесский Международный кинофестиваль (Украина) — Гран-при «Золотой Дюк»
  • 2018 — XXVI Фестиваль российского кино «Окно в Европу» (Россия) — главный приз конкурса «Копродукция. Окно в мир»
  • 2018 — Кинофестиваль в Корке (Ирландия) — Премия молодежного жюри за лучшую режиссуру
  • 2018 — Алматинский кинофестиваль (Казахстан) — Гран-при
  • 2018 — XVI Международный кинофестиваль стран АТР «Меридианы Тихого» во Владивостоке (Россия) — приз зрительских симпатий
  • 2018 — Тбилисский международный кинофестиваль (Грузия) — главный приз «Золотой Прометей» за «лучший игровой фильм»

Отзывы и критика

Западная критика оценила дебютную картину белорусского режиссера весьма благосклонно. Положительные рецензии о «Хрустале» написали Variety, Hollywood Reporter, Screen International, indieWire, The Playlist, The Skinny и др.

Российская пресса также хорошо отзывалась о фильме. Антон Долин в рецензии для Медузы написал: «В „Хрустале“, однако, есть моментально опознаваемое качество цельного, энергичного и художественно оправданного высказывания, которое невозможно игнорировать. Им дышит не только сама картина, но даже ее трейлер»[19]. В рецензии для «Афиши» кинокритик Станислав Зельвенский отметил: «Эта принципиально маленькая история, втиснутая в кадр 4:3, затеяна вокруг прозрачной и хрупкой метафоры, но за ней видна железная воля, с которой можно далеко уйти хоть в чикагском хаусе, хоть в кино»[20]. А Константин Шавловский в «Коммерсантъ Weekend» назвал «Хрусталь» лучшим русскоязычным дебютом года[21].

Белорусская писательница, музыкальный критик Татьяна Замировская отметила, что в фильме «Хрусталь» режиссер деликатно, точно и отстраненно говорит о «травме взросления нашего поколения» — «отстраненность, пожалуй, главная эмоция „Хрусталя“». По мнению рецензентки, «все персонажи беззлобные и потерянные, и немного ненатуральные, и все врут, и всех жалко». Т. Замировская заметила в фильме параллели с «Lady Bird» Греты Гервиг, а также «тихие референсы к Муратовой, Джармушу или раннему Кустурице», и сделала вывод о том, что Дарья Жук «смогла снять хороший, точный и честный беларуский фильм»[22]. В то же время политолог Вольф Рубинчик, рассуждая о динамичности фильма «Хрусталь» и правдоподобности ряда деталей, написал о нестыковках в показе некоторых белорусских реалий 1990-х годов, а также об идеологической ангажированности кинопроизведения. Споря с Т. Замировской, акцентирующей «западное, глобальное образование» Д. Жук, которая «не росла на русском кино», он утверждает, что «отсылки к „перестроечному“ и постсоветскому российскому кино то и дело светятся сквозь „Хрусталь“», и характеризует фильм как «злую сказку»[23].

Примечания

  1. Sputnik. Фильм "Хрусталь" официально выдвинут на "Оскар" от Беларуси. sputnik.by. Дата обращения: 27 декабря 2018.
  2. Премьера нашумевшего белорусского фильма «Хрусталь» состоится 29 августа. listapad.com. Дата обращения: 27 декабря 2018.
  3. 1 2 3 Сулим, Саша. «Хотелось разрушить стереотип о том, что на постсоветском пространстве все грязное и серое». Режиссер фильма «Хрусталь» Дарья Жук — о цензуре, белорусских рейвах и российском телевидении. Meduza (13 декабря 2018). Дата обращения: 16 декабря 2018.
  4. 30 главных премьер, концертов, спектаклей и выставок. Афиша Daily (14 декабря 2018). Дата обращения: 16 декабря 2018.
  5. Ефременко, Анна. Белорусское кино, за которое не стыдно. Рецензия на "Хрусталь" Дарьи Жук. AFISHA.TUT.BY (28 августа 2018). Дата обращения: 16 декабря 2018.
  6. 1 2 3 4 Серебрякова, Наталья. «Хрусталь» Дарьи Жук: знакомьтесь с автором главного белорусского фильма поколения 90-х. Афиша Daily (4 декабря 2018). Дата обращения: 16 декабря 2018.
  7. Boyce, Laurence. Darya Zhuk on Karlovy Vary title 'Crystal Swan': "I was trying to capture this certain female cool" (англ.). Screen Daily. Screen International (28 июня 2018). Дата обращения: 19 декабря 2018.
  8. 1 2 3 Беликов, Егор. Алина Насибуллина из «Хрусталя» — о деньгах, Хаски и вере в Бога. Афиша Daily (14 декабря 2018). Дата обращения: 16 декабря 2018.
  9. Ясиньски, Патрик-Филипп. Иван Мулин: «Верю, что сыграю в фильме Кирилла Серебренникова». GQ. Condé Nast (13 декабря 2018). Дата обращения: 16 декабря 2018.
  10. Егиазарова, Илона. Претендующий на «Оскар» от Белоруссии фильм «Хрусталь» про лихие 90-е: рецензия и трейлер. Вокруг ТВ. Газпром-медиа (7 декабря 2018). Дата обращения: 16 декабря 2018.
  11. 1 2 Смирнов, Никита. Дарья Жук: «Ты не носишь кепку? Да ты не режиссер». Сеанс (26 сентября 2018). Дата обращения: 16 декабря 2018.
  12. Широких, Ксения. Рецензия на фильм «Хрусталь»: белорусско-американская мечта. КультКино (14 декабря 2018). Дата обращения: 16 декабря 2018.
  13. Настоящий американец (2015) (англ.). IMDB. Amazon. Дата обращения: 19 декабря 2018.
  14. 1 2 В российский прокат вышел фильм "Хрусталь". Россия К. ВГТРК (17 декабря 2018). Дата обращения: 2 января 2019.
  15. «Мой сценарий лежал на Беларусьфильме полтора года». Большой разговор с Дарьей Жук, чей фильм едет на Оскар. KYKY.ORG. Дата обращения: 27 декабря 2018.
  16. В Минске завершились съемки фильма "Хрусталь" белорусско-американского режиссера Дарьи Жук (рус.). Беларусь Сегодня (27 апреля 2017). Дата обращения: 27 декабря 2018.
  17. "Люди сидели в проходах". Режиссер фильма, выдвинутого на "Оскар", — о премьере и Минске 90-х. afisha.tut.by (6 июля 2018). Дата обращения: 27 декабря 2018.
  18. Дарья Жук: В реальность выдвижения на "Оскар" своего фильма "Хрусталь" поверила не сразу (рус.). Белорусское телеграфное агентство (1 сентября 2018). Дата обращения: 27 декабря 2018.
  19. В прокат выходит «Хрусталь» — белорусская картина, выдвинутая на «Оскар». Это лучший русскоязычный дебют года. meduza.io. Дата обращения: 27 декабря 2018.
  20. Между Балабановым и «Леди Берд»: Станислав Зельвенский о «Хрустале». Афиша. Дата обращения: 27 декабря 2018.
  21. Гостья без будущего // Коммерсантъ.
  22. «Стыдно и беспомощно»: Таня Замировская о том, как ей жилось в «Хрустальном поселке» в 90-е. The Village Беларусь (3 сентября 2018). Дата обращения: 3 января 2019.
  23. Aaron Shustin. В. Рубінчык. КАТЛЕТЫ & МУХІ (87) (амер. англ.). Independant Israeli site / Независимый израильский сайт / Незалежны iзраiльскi сайт / אתר ישראלי עצמאי (28 сентября 2018). Дата обращения: 3 января 2019.