Брундибар

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая ДолбоЯщер (обсуждение | вклад) в 08:06, 13 мая 2019 (стил.правки). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Брундибар
чеш. Brundibár
Композитор Краса, Ганс
Либреттист Хоффмайстер, Адольф
Язык либретто чешский
Жанр детская опера
Год создания 1938
Первая постановка 1942
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Афиша спектакля Брундибара, Терезиенштадт, 1944 г.

«Брундибар» — это детская опера еврейского чешского композитора Ганса Краса с либретто Адольфа Хоффмайстера, наиболее известная благодаря выступлениям детей концентрационного лагеря Терезиенштадт (Терезин) в оккупированной Чехословакии. Название происходит от чешского разговорного языка для шмеля.

История

Краса и Хоффмайстер написали оперу в 1938 году для государственного конкурса,[1] но конкурс был позже отменен из-за политических событий. Репетиции начались в 1941 году в еврейском приюте в Праге, который служил временным учебным заведением для детей, разлученных с родителями в результате войны. Зимой 1942 года опера впервые была представлена в детском доме: к этому времени композитор Краса и сценограф Франтишек Зеленка уже были перевезены в Терезиенштадт. К июлю 1943 года почти все дети из первоначального хора и сотрудники приюта были также перевезены в Терезиенштадт. Только либреттист Хоффмайстер смог вовремя покинуть Прагу.

Воссоединившись с актерским составом в Терезиенштадте, Краса восстановил полную партитуру оперы, основываясь на памяти и частичной игре на фортепиано, которая осталась в его руках, адаптировав ее под музыкальные инструменты, имеющиеся в лагере: флейта, кларнет, гитара, аккордеон, фортепиано, ударные, четыре скрипки, виолончель и контрабас. Набор был снова разработан Франтишеком Зеленкой, бывшим режиссером Чешского национального театра: несколько картин были нарисованы в качестве фона, на переднем плане был забор с рисунками кота, собаки и воробья, а также отверстия для вставки голов певцов вместо голов животных. 23 сентября 1943 года премьера Брундибара состоялась в Терезиенштадте. представление было организовано Зеленкой и поставлено хореографом Камиллой Розенбаум, и было показано 55 раз в следующем году.

Специальное представление Брундибара было организовано в 1944 году для представителей Красного Креста, которые приехали, чтобы проверить условия жизни в лагере. В то время Красный Крест не знал, что многое из того, что они видели во время своего визита, было шоу, и одна из причин, по которой лагерь Терезиенштадт казался удобным, заключалась в том, что многие жители были депортированы в Освенцим, чтобы не создавалось впечатления скученности.

Позже в том же году это произведение Брундибара было снято для нацистского пропагандистского фильма Theresienstadt: ein Dokumentarfilm aus dem jüdischen Siedlungsgebiet (Theresienstadt: документальный фильм о еврейском поселении). Все участники представления Терезиенштадт были загнаны в скотовозы и отправлены в Освенцим, как только съемки были закончены. Большинство из них были затравлены газом сразу по прибытии, включая детей, композитора Красу, режиссера Курта Геррона и музыкантов.

Кадры из фильма Брундибара включены в документальный фильм «Голоса детей», удостоенный премии «Эмми» режиссера Зузаны Джастман, выжившей в Терезине, которая пела в хоре. Эла Вайсбергер, сыгравшая роль кота, появляется в фильме. Кадры снова появляются в документальном фильме 2009 года режиссера Хилари Хельштейн «Как видно сквозь эти глаза». Там Вайсбергер описывает оперу в некоторых деталях, отмечая, что единственный раз, когда детям разрешили убрать свои желтые звезды, был во время представления.

«Развратная» культура

Из-за антисемитизма конца 1930-х годов евреям было запрещено посещать какие-либо концерты или представления; им даже не разрешили иметь музыкальный проигрыватель.[2] Странно думать, что евреи могут стремиться участвовать в любом виде спектакля или в любом виде искусства. Гораздо меньше они могли бы создавать свое собственное искусство, которое было описано как развращенное и аморальный.[3] Они могли участвовать только в тех выступлениях и проектах, которые продвигались нацистами, которые обычно использовались для действий против евреев. Немецкие солдаты использовали это искусство как еще один способ подавления и пыток, но оно также дало евреям возможность увеличить свою жизнь, служа нацистам. Евреи также делали свое искусство незаметно, но в Терезиенстаде это было проще.

Его рекламировали как «рай для евреев» или роскошный курорт, подарок от фюрера. После того, как им удалось представить свои инструменты в лагере, они начали устраивать секретные выступления среди заключенных до 1942 года.[4]

Сюжетная линия

Сюжет оперы разделяет элементы со сказками, такими как Гензель и Гретель и Городские музыканты Бремена. Анинка [по-английски Аннет] и Пепичек (Маленький Джо) — сестра и брат без отца. Их мать больна, и доктор говорит им, что ей нужно молоко, чтобы выздороветь. Но у них нет денег. Они решили петь на рынке, чтобы собрать необходимые деньги. Но злобный измельчитель органов Брундибар (Иван Фишер сказал: «Все знали, что он представлял Гитлера»[5]) прогоняет их. Однако с помощью бесстрашного воробья, увлеченного кота, мудрой собаки и детей города они могут прогнать Брундибара и спеть на рыночной площади.

Символизм

Опера символизирует триумф беспомощных и нуждающихся детей над тиранической шарманщицей, но не имеет явных ссылок на условия, при которых она была написана и исполнена. Однако некоторые фразы были для аудитории явно антинацистскими. Хотя Хоффмайстер написал либретто до вторжения Гитлера, по крайней мере одна строка была изменена поэтом Эмилем Саудеком в Терезине, чтобы подчеркнуть антинацистское послание. "В то время как оригинал гласил: " Тот, кто так сильно любит свою мать, отца и свою родину, является нашим другом, и он может играть с нами ", — гласит версия Саудека: " Кто любит справедливость и будет ее соблюдать, это наш друг и может играть с нами ". (Карас, стр. 103).

Мекленбург Опера Продакшн Великобритания 1992

Мекленбургская опера Производство: Великобритания 1992. Опера Мекленбург принесла Брундибар в Великобританию в 1992 году. Художественный руководитель компании Джон Абулафия создал английскую исполнительскую версию. она была поставлена в Королевы Елизаветы Холле Лондона вместе с другой оперой Терезина, Император Атлантиды Виктором Уллманом. Режиссер Джон Абулафия, дирижер Энн Мэнсон, актерский состав был взят из Детского хора в Нью-Лондоне. Это представление было снято BBC, режиссером был Саймон Бротон. оно было показано в День Победы 1995 года.

Затем Мекленбургская опера возродила спектакль в Центре искусств Стерлинга в 1995 году, во время фестиваля Яначека в Гуквальди в 1996 году. Джон Абулафия возобновил представление в 2002 году с оркестром Галле. Актерский состав был взят из школ в Солфорде и Галле под руководством Эдварда Гарднера. Оно было поставлено в рамках торжественного открытия Имперского военного музея Севера.

Брундибар возродился в переводе Джона Абулафиа, созданного многоплатформенной производственной компанией After Eden

Кушнерская версия

В 2003 году опера была превращена в книжку с картинками Тони Кушнера с иллюстрациями Мориса Сендака. Сендак подчеркнул символику оперы, нарисовав персонажа Брундибара с усами Гитлера. Книга была названа одной из 10 лучших иллюстрированных книг 2003 года по версии The New York Times.

Опера была исполнена в 2003 году в Чикагском оперном театре (режиссер и дизайнер Сендак с либретто Тони Кушнера).

В 2005 году книга была превращена в полную постановку оперы с либретто Тони Кушнера, адаптированного из произведения Хоффмайстера. Сендак и Крис Стоун разработали декорации, а Робин И. Шейн — костюмы для нового производства. Премьера оперы состоялась в репертуарном театре Беркли, где она была исполнена вместе с другой короткой чешской оперой «Комедия на мосту» с музыкой Богуслава Мартину и либретто Тони Кушнера, адаптированной из произведения Вацлава Климента Клицпера. Затем опера переместилась в театр « Новая Победа», где состоялась премьера в Нью-Йорке за пределами Бродвея, и «Комедия на мостике» была заменена новой пьесой Кушнера «Но Жираф». Но, Жираф был о молодой девушке, которая столкнулась с трудным решением взять ее любимое чучело жирафа или счет ее дяди Брундибара. В 2005 и 2011 годах детская опера была показана в Театре Победы в Эвансвилле, штат Индиана.

В 2006 году Brundibár и Comedy on the Bridge были поставлены Йельским репертуарным театром в Нью-Хейвене, Коннектикут.[6]

Примечания

  1. Pearce, Joe Brundibár at Theresienstadt: A People’s Struggle to Maintain a Level of Musical Culture in the Face of Imminent Peril Opera Quarterly (1994) 10 (4): 39-50
  2. Cahners-Kaplan, Helene R.; Goldberg, Carol R. (2000). Finding a voice: musicians in Terezín. Brookline: The Barrington Foundation, Inc., p6
  3. Seroussi, Edwin et al. (2010). «Jewish music». Grove Music Online., p. 7
  4. Seroussi, Edwin et al. (2010). [Op. cit.]., p. 8
  5. Hans Krása: Brundibár. www.youtube.com. Дата обращения: 13 мая 2019.
  6. Yale Bulletin and Calendar. Yale.edu (3 февраля 2006). Дата обращения: 25 августа 2013. Архивировано 12 июня 2013 года.

Источники

  • Карас, Joža Music в Терезине, 1941—1945 (1985), Нью-Йорк: Бофорт Букс.
  • Выступления Элы Вайсбергер, Тусон, Аризона, 1 марта, 1 апреля и 2 апреля
  • Гассен, Сара Гарехт. (2006) «Брундибар, написанный, чтобы вдохновить надежду», Аризона Daily Star
  • Катушка, Джеймс. (2006) «Кто любит справедливость», Tucson Weekly