Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Fallout

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Кандидат в избранные статьи
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Статья о компьютерной игре. Имеет статус ХС. GFox 22:11, 11 октября 2013 (UTC)[ответить]

Поддерживаю

[править код]
  1. С этого и нужно было начинать. (+) За. Кирилл Ерин 08:55, 12 октября 2013 (UTC)[ответить]
  2. (+) За отличная статья--Daniill96 16:16, 1 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Возражаю

[править код]
  1. (−) Против. Раздел «Критика» до сих пор находится в неприемлемом состоянии, замечания не учтены. --Winterpool 18:12, 10 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    У вас нет желания ответить на мой вопрос? GFox 17:33, 11 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    Ну что ж, на нет и суда нет. Мне остаётся только понадеяться, что при подведении итога необоснованные претензии учтены не будут. На всякий случай приведу примеры ИС с аналогичным вариантом оформления: раз, два, три, четыре, пять. GFox 18:06, 13 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    Я ж не могу контролировать абсолютно все номинации, какие-то статьи получили статус, и это останется на совести авторов. Вместо того чтобы приводить аргументы типа ВП:АПОЧЕМУИММОЖНО, вы бы лучше посмотрели, как пишут избранные статьи в английском разделе Википедии, где формат раздела «Критика» устоялся путём долгих многочисленных обсуждений. Предложенный вами вариант оформления подходит только для начальной фазы написания раздела, когда найдены несколько обзоров, и их по-быстрому нужно добавить в статью (чтобы попросту не потерять). Но в финальной фазе все найденные обзоры должны быть преобразованы из списка-перечисления в связный энциклопедический текст — это, кажется, и ежу понятно. --Winterpool 05:15, 16 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    Вместо того чтобы приводить аргументы типа ВП:АПОЧЕМУИММОЖНО — я понимаю, что если довести этот пункт до абсурда, то можно сказать, что в Википедии нельзя ориентироваться вообще ни на что, ибо везде теоретически могут быть ошибки. вы бы лучше посмотрели, как пишут избранные статьи в английском разделе Википедии — так получилось, что уже смотрел. Ну да, там соответствующий раздел часто оформлен несколько по-другому, и что из этого? Я ж не могу контролировать абсолютно все номинации — ну эту же вы проконтролировали. GFox 08:06, 16 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    Формально ваш голос ваше мнение не обосновано, поскольку такого требования к избранным статьям нет. Как вы сам и сказали, все остальное — на совести авторов, а статью можно улучшать до бесконечности. ADDvokat 09:52, 16 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    Здесь вообще-то не голосование, а обсуждение, поэтому заниматься подсчётом голосов смысла нет. А формально, если хотите, нарушен п. 9 требований к избранным статьям. --Winterpool 17:47, 16 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    Формально раздел законченный. Другое дело, что он слабо систематизирован. Но пока, как мне кажется, правила не доросли до такой степени строгости, что подтверждает практика избрания. ADDvokat 07:34, 17 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Комментарии

[править код]
  • Имхо, разделы с критикой нужно переработать. Сейчас они представляют собой простые перечисления вида "вон тот обозреватель сказал вон то-то". Хотелось бы простенького анализа: что же именно в данной игре критики больше всего хвалили, либо ругали? Либо вариант попроще: написать по абзацу о мнениях критиков по каждой из основных составляющих игры: графика, геймплей и т.д. (но про саундтрек все равно переработать). Филатов Алексей 17:26, 12 октября 2013 (UTC)[ответить]
    Сейчас они представляют собой простые перечисления вида "вон тот обозреватель сказал вон то-то" — не вижу ничего плохого в таком варианте оформления раздела. GFox 18:01, 12 октября 2013 (UTC)[ответить]
    Согласен с Филатовым Алексеем — это очень плохо, когда раздел «Критика» оформлен таким образом. В избранной статье хотелось бы видеть отдельные абзацы о геймплее, сюжете, музыке и пр., а не простое перечисление мнений разных обозревателей. Нужно проанализировать: в каких-то аспектах сходятся все обозреватели, какие-то элементы вызывают споры, разночтения и т. д. К тому же, обзоры у вас идут в какой-то совершенно непонятной последовательности, идёт рецензия 2004 года, потом сразу 1997, 1998, затем 2001 и опять 1997. Если общее мнение об игре или об отдельных её аспектах со временем менялось, то раздел неплохо было б условно разделить на две части «отзывы вскоре после релиза» и «поздние отзывы». Существует множество разных способов оформления «Критики», а вы выбрали самый худший из них. --Winterpool 20:02, 27 октября 2013 (UTC)[ответить]
    Способ, выбранный автором имеет и свои преимущества — в нём мнения критиков четко атрибутированы, в то время как в предметной критике все несколько смазано и обобщено до средних показателей. ADDvokat 16:02, 29 октября 2013 (UTC)[ответить]
    Пока неубедительно. Текущий вариант оформления присутствует и в других ИС на соответствующую тематику и при номинациях нареканий не вызывал. К тому же, обзоры у вас идут в какой-то совершенно непонятной последовательности — старался оформить в соответствии с шаблоном. Если общее мнение об игре или об отдельных её аспектах со временем менялось — если верить источникам, то кардинальных изменений со временем не произошло. а вы выбрали самый худший из них — на чём основано данное утверждение? GFox 16:41, 29 октября 2013 (UTC)[ответить]
    На здравом смысле, разумеется. --Winterpool 05:15, 16 ноября 2013 (UTC)[ответить]
  • Впрочем за я голосовать не стану, в статье есть раздел с персонажами, практически не подтвержденный вторичными источниками, что в определенной степени можно простить ХС, но не избранной. История создания, на мой взгляд, также не достаточно подробна. ADDvokat 07:41, 17 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    Прошу уточнить, на какие утверждения в разделе «Персонажи» нужны вторичные источники и чего не хватает в «Истории создания». GFox 08:23, 17 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    В них нет оценочных утверждений - это хорошо. В то же время без вторичных АИ раздел видится как список неких внутриигровых концептов, вроде того же оружия, или локаций. Можете сами сравнить, насколько подробна разработка описана здесь и здесь — ИС-уровень, у вас получается где-то на перепутье. Но это мое личное мнение. ADDvokat 09:20, 17 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    Не думаю, что сравнение в данном случае уместно. По одним играм информации больше, по другим меньше. Уж сколько нашлось, столько и получилось в конечном счёте. GFox 14:10, 17 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Судя по тому, что "во первых строках письма" уже странные вещи творятся, я сразу себе подраздельчик забью. Основную простынку выкачу попозже.

Преамбула
[править код]
зелёная ✓Y Fallout - В русской практике название заключают в кавычки: «Fallout», в английской - пишут курсивом: Fallout. Наверное, нужно какой-то из вариантов выбрать, хотя некритично.
✔ Сделано, благодарю за напоминание. GFox 07:43, 2 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y "Выпадению радиоактивных осадков" в такой форме не место в преамбуле. Стилистически ужасно, когда одно ёмкое слово сопровождается подобным трехэтажным. В источнике объяснение вполне закономерно вынесено во врезку. Пояснения тексту нет, а если посмотрите почти любую статью с переводом, то обязательно указывается {{lang-en}} или другой языковой шаблон, однозначно показывающий, что это - перевод. Я бы сделал раздел о названии, но соглашуть с {{lang-ru}}.
Стилистически ужасно — такой вариант перевода был указан в источнике. но соглашуть с {{lang-ru}}✔ Сделано. GFox 07:43, 2 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y медленно возрождающемся после ядерной войны - это кто-то сказал или сами придумали? Мне показалось, что мир неизбежно катится в бездну. АИ нужно.
✔ Сделано. GFox 07:50, 2 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y Разработана подразделением Black Isle Studios - подразделение без уточнения чего (или каким) - это у военных. И получается двусмысленно: некий кусок студии Фоллаут разрабатывает, а остальные - бездельничают.
✔ Сделано. GFox 08:00, 2 ноября 2013 (UTC)[ответить]
❌N Одно из наиболее известных произведений постапокалиптического и ретрофутуристического жанров. - АИ? Обратите внимание, два АИ на ретро внутри текста дохлые.
Прошу указать нерабочие ссылки. GFox 08:08, 2 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Первое предложение подраздела Сеттинг. Сейчас - 15 и 16.
Нажмите на "Архивировано из первоисточника", пожалуйста. GFox 10:37, 2 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Что-то про "ретрофутуристический" не нахожу. Хочется, чтобы АИ прямо употребило это слово.
Вот тут прямо употребляется слово retro-futuristic. Это вторая сноска про Волт-боя и Пип-боя.
Вот ещё. GFox 08:06, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Поиск по "ретро" ничего не дает. А в моей ссылке - именно этот термин. Я предлагаю её добавить.
зелёная ✓Y Насколько важно упоминать в преамбуле про Wasteland?
Она оказала немалое влияние на Fallout, полагаю, что важно. GFox 08:08, 2 ноября 2013 (UTC)[ответить]
В общем, по желанию. Я бы исключил.
зелёная ✓Y Выходец из Убежища - АИ? Причем не только на безумный перевод, но и на заглавные буквы (Фаргус не АИ - сразу предупреждаю). Избранным он всегда был, Choosen One. В МФ так прямо и написано.
АИ? — полагаю, что не нужен. Избранным он всегда был, Choosen One — не он, а его потомок, и не здесь, а во второй части. GFox 08:08, 2 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Да, моя ошибка. На Vault Dweller АИ, может, и не нужен, а вот на перевод - обязательно. МФ называет его "Житель Бункера". Локализацию 1С не видел, если там "Выходец" - вырвать им надмозгможно оставить.
В локализации 1С он именно так и именуется. И именно заглавными буквами. GFox 10:37, 2 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Против официального перевода не попрёшь... Но советую написать, что это официальный перевод - многие захотят исправить.
зелёная ✓Y чтобы спасти жителей от нехватки воды - жители уже упоминались в этом предложении, предлагаю замену - "изолированное сообщество". Некритично.
✔ Сделано. GFox 08:20, 2 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y и сражаться с враждебными существами - на самом деле, не только с враждебными. Некритично.
✔ Сделано. GFox 08:20, 2 ноября 2013 (UTC)[ответить]
лучше что-то вроде "с обитателями мира".
зелёная ✓Y Положительно встреченная критиками, игра положила - два раза "положи-". Можно "Одобрительно воспринятая критиками".
✔ Сделано. GFox 08:20, 2 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y выделяли инновационный сеттинг - сеттинг викифицировать.
✔ Сделано. GFox 08:20, 2 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y В течение нескольких лет Fallout фигурировала в списках лучших игр от различных игровых изданий - я не слежу за рейтингами: неужели больше не фигурирует? Даже в сотне?
Не располагаю данной информацией. GFox 11:44, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Предлагаю дополнить таким предложением: "В новейших списках её место заняла третья часть сериала".[2].
Считаю, что инфомация о рейтингах третьей части более уместна в соответствующей статье. GFox 09:01, 4 ноября 2013 (UTC)[ответить]

--Igel B TyMaHe 22:14, 1 ноября 2013 (UTC), Igel B TyMaHe 08:29, 2 ноября 2013 (UTC), Igel B TyMaHe 06:08, 3 ноября 2013 (UTC),Igel B TyMaHe 08:11, 4 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Игровой процесс
[править код]
зелёная ✓Y и 13-ю годами игрового времени всего - количественные числительные не наращиваются [3], правильно: "13 годами" или "тринадцатью годами".
✔ Сделано. GFox 11:00, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y "Вся получаемая по ходу игры информация — данные о полученных заданиях, карты, видеофайлы и т. д. — заносится в «Пип-Бой» (англ. Pip-Boy) — КПК главного героя." - стиль + пунктуация, должно быть: "Вся получаемая по ходу игры информация: задания, карты, видеофайлы и т. д. — заносится в «Пип-Бой» (англ. Pip-Boy) — КПК главного героя."
✔ Сделано. GFox 11:00, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y "В определённых местах можно торговать, продавая, покупая и обменивая предметы." - по-моему, обмениваться можно с любыми "говорящими" NPC, а "места" тут ни при чем. И вся торговля - чистый бартер, в том числе на крышки.
✔ Сделано. по-моему, обмениваться можно с любыми "говорящими" NPC — не с любыми, иногда выдаётся текст «Этот персонаж не будет с вами торговать». GFox 11:00, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y пропорционально Удаче и в зависимости от района карты - пропорционально характеристике «Удача»
✔ Сделано. GFox 11:00, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y полностью прекращая общение после оскорбительной фразы или же сообщая новую информацию при умелом построении разговора. - лучше наоборот: ...сообщая..., или же прекращая...
✔ Сделано. GFox 11:00, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y которых при желании можно взять с собой - насколько помню, одного желания недостаточно. Нужны как минимум место в команде и доступность определенных веток разговора, т.е. прямая зависимость от характеристик персонажа.
✔ Сделано. GFox 11:00, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y Форсированной Эволюционный Вирус - наверное, Форсированный?
✔ Сделано. GFox 11:03, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
История создания
[править код]
❌N "портирование получилось не таким эффективным, как могло бы быть — в новых версиях сохранились многие элементы оригинала" - в интервью речь всего лишь про заимствование программного кода. Сейчас можно подумать, что порт вообще отличается от оригинала, т.е. в том числе и сюжетно.
Цитирую: "I had originally started Fallout as a DOS game, and even though it was ported to Win95 and MacOS, certain elements of its original DOS programming made those ports less efficient than they could have been". GFox 08:03, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
ключевое слово - programming. Речь о заимствовании программного кода для DOS, который поддерживается Win95, но не так эффективен, как нативный код для Win95. Перевод получился слишком двусмысленным. --Igel B TyMaHe 06:51, 4 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y "внедрена система перков, ставшая известной" - "ставшая известной" лучше выкинуть. Кроме того, now-famous Perk system - это, скорее "знаменитая теперь система перков".
Или "ставшая к настоящему времени известной". Сойдёт? GFox 11:08, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Нет. "Известный" - это в том числе "тот, о котором знают", а тут оценочная характеристика.
✔ Сделано. GFox 07:55, 4 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y В источниках противоречие тут первоначальное название A.C.E.L.I.P.S., а тут - ACESLIP.
В источниках противоречие — такое бывает. Сам Кейн указывал первый вариант. GFox 11:12, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y создавались с использованием глиняных масок - не вижу в тексте про маски. Скульптор ваял бюст (можно оставить "голову"), которую затем оцифровывали. Маска - это наложение затвердевающего состава на объект, такой технологии в описании нет.
✔ Сделано. GFox 11:19, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y 62 картинки Vault Boy’ев - если назвали "Волт-бой", надо везде писать "Волт-бой", а не менять то так, то так.
✔ Сделано. GFox 11:26, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y Fallout Tactics имеет жанр тактической игры без ролевого элемента - АИ? Я в Тактикс не играл, но ролевые элементы куда угодно пихают.
✔ Сделано. GFox 11:33, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y фирма-локализатор «1С» - 1С не "фирма-локализатиор". Они успешно издают и отечественные игры. Более того, насколько я знаю, локализации тоже не 1С делает, а сторонние фирмы. Это только издатель.
✔ Сделано. GFox 11:33, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]

--Igel B TyMaHe 06:08, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Критика
[править код]
зелёная ✓Y графика и сюжет способны дать игрокам хороший игровой опыт = graphics and story make for an excellent gaming experience - слова переведены правильно, а смысл несколько иной. Надо что-то вроде "Графика и сюжет оставят прекрасное впечатление от игры".
✔ Сделано. GFox 11:41, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y не отражающий всех данных игровому персонажу заданий - не отражаующий всех полученных главным героем заданий
✔ Сделано. GFox 14:07, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y "По версии журнала PC Gamer игра несколько раз занимала места" - получается, что у PC Gamer есть эмпирическое мнение, что игра где-то что-то занимала. Конечно, нужно поставить "по версии журнала PC Gamer" в конец предложения, т.к. это атрибут списка. (В следующих предложениях порядок слов правильный).
✔ Сделано. GFox 14:07, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y В 2011 году Fallout попала в число 80-ти игр - неправильное наращение
✔ Сделано. GFox 14:07, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
зелёная ✓Y Смитсоновском Американском музее искусства - в списке и гугле (6 против 11800) - Смитсоновский музей американского искусства.
✔ Сделано. GFox 14:07, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]

--Igel B TyMaHe 09:27, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Экранизация
[править код]
зелёная ✓Y фанатский фильм - я бы предпочел форму "фан-фильм". Не критично.
Я предпочитаю полные обозначения. Предлагаю оставить. GFox 11:35, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]

--Igel B TyMaHe 09:53, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Прочее
[править код]
  • Раздел "Музыка" я бы разместил до "Критики", т.к. музыка относится непосредственно к игре, а критика - вторична.
    ✔ Сделано. GFox 13:57, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]
  • Разобраться с курсивным написанием названий:
    • Игр, треков и т.д. - всегда;
    • Компаний - привести к единообразию;
    • русских названий - всегда в кавычках без курсива;
    • особый случай - дословный перевод названий, т.е. не встречающийся в АИ.

--Igel B TyMaHe 09:53, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]

В карточке
[править код]
зелёная ✓Y Ссылка не подтверждает жанр игры. Я не нашел, где там написано, что это "постапокалиптическая компьютерная ролевая игра".
Там под названием игры написано "A Post Nuclear Role Playing Game". GFox 16:18, 5 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Хм... На картинке - RPG. А выше текстом написано, что Adventure ;) Но упорствовать не стану.
зелёная ✓Y Нет АИ на платформы. Причём DOS, Win и Mac указаны на сайте раработчика (см. сноска для жанра), а Линукса там нет. Хорошо бы про версии для Мак и Линукс пару строк добавить в подраздел "Выпуск".
Нет АИ на платформы — вы его уже указали. а Линукса там нет — согласен, убрал. GFox 17:24, 5 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Конкретнее: нет сноски. Но упорствовать не стану.
зелёная ✓Y Для Линукса не указаны системные требования. - нет Линукса = не проблемы.
зелёная ✓Y Предлагаю рассмотреть карточку игры в английской версии и быть уверенным, что в нашей статье требование полноты соблюдено (в частности, по разработчикам).
Проверил, дополнил. GFox 16:45, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]

--Igel B TyMaHe 06:59, 5 ноября 2013 (UTC), Igel B TyMaHe 19:27, 5 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Ещё раз перечитал обсуждение. Вынужден констатировать, что положительного было высказано мало, а вот претензий более чем (неверное оформление раздела «Критика», его слабая систематизированность, незавершённость статьи, недостаток АИ в «Персонажах», малый объём «Истории создания», отсутствие АИ на ретрофутуризм, двусмысленный перевод и т.п.). Исправить всё это за короткое время не представляется возможным, а время уже поджимает. Поэтому единственный возможный выход, который я вижу в данной ситуации — исключение статьи из кандидатов в избранные. Если она соответствует хотя бы уровню ХС, то пускай ей и остаётся. GFox 16:24, 18 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Закрываю обсуждение на правах номинатора. GFox 16:24, 18 ноября 2013 (UTC)[ответить]