Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/2 апреля 2008
На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. |
Правила обсуждения
|
На мой взгляд, тема раскрыта так, как только возможно. На рецензии она висела долго. Написана она Obersachse. Львова Анастасия 19:17, 2 апреля 2008 (UTC)
За[править код]
- Злые людишки сказали бы — мала, а вот я полностью согласен с номинатором. Тема раскрыта (быть может, есть недочёты в оформлении, как видно по комментам, но это поправимо), и пусть статья только 5 тыс знаков, мой голос За - NKM 19:58, 2 апреля 2008 (UTC)
- За мне кажется, не в количестве дело, а в качестве Marhorr 09:53, 4 апреля 2008 (UTC)
- За однако, внушаить! Качественно и красиво, всё толково. Достайна стать хорошей. --Хрюн Моржов 12:20, 4 апреля 2008 (UTC)
- За --Dr Jorgen 16:03, 6 апреля 2008 (UTC)
Против[править код]
- Против. Из статьи непонятно ни как и когда появились эти кольца, насколько распространена традиция их дарения и ношения (это вообще массовое явление или одно из любимых занятий кельтоманов?), кому их дарят и до каких пор носят. Если кольцо есть знак определенных отношений с дарителем, то как оно может передаваться по наследству?.. Ну и плюс к этому малый объем и акцент на разных байках.--Vlas 00:31, 3 апреля 2008 (UTC)
- А вы вообще читали статью? Происхождению посвящён раздел Легенда. Про распространение есть строчка "Кольца Кладда и по сей день популярны, особенно среди людей ирландского происхождения", а вам что ли статистику надо, сколько их на 1000 браков в Ирландии?
Если кольцо есть знак определенных отношений с дарителем, то как оно может передаваться по наследству?
- А про обручальные кольца когда-нибудь слышали? А то, что они могут передаваться по наследству, знаете? - NKM 02:41, 3 апреля 2008 (UTC)
- Ни на один из поставленных вопросов ответа в статье нет.--Vlas 11:49, 3 апреля 2008 (UTC)
- Как нет? По-моему есть. — Obersachse 12:21, 3 апреля 2008 (UTC)
- Вопросы уважаемого Vlas:
- Q: Как появились эти кольца?
- A: Первое кольцо Кладда было сделано Ричардом Джойсом, в память о своей возлюбленной.
- Q: Когда они появились?
- A: 80-ые года XVII века.
- Q: Насколько они распространены?
- A: Эта традициа до сих пор популярна у ирландского населения, особенно у последователей кельтской культуры.
- Q: Кому их дарят?
- A: Их дарят в знак дружбы (то есть друзьям) и как обручальные кольца (то есть, суженным).
- Q: Как долго носят?
- A: Их носят, когда носитель ищет партнёра, уже имеет возлюбленного, обручён, и даже после развода.
- Q: Как они могут передаваться по наследству, если являются символом отношений с дарителем?
- A: Вопрос некорректен, кольца Кладда могут носить и до отношений, во время поиска партнёра.
- Все ответы взяты из текста статьи. Неужели вы сами их не видите? - NKM 12:29, 3 апреля 2008 (UTC)
- Как нет? По-моему есть. — Obersachse 12:21, 3 апреля 2008 (UTC)
- Ни на один из поставленных вопросов ответа в статье нет.--Vlas 11:49, 3 апреля 2008 (UTC)
- А про обручальные кольца когда-нибудь слышали? А то, что они могут передаваться по наследству, знаете? - NKM 02:41, 3 апреля 2008 (UTC)
- Против очень мало, тема не раскрыта--SkyDrinker 01:10, 3 апреля 2008 (UTC)
- Ну вы в своём репертуаре, только нет привычных "смотри комменты", не забывайте, что отрицательные мнения нужно обосновывать. - NKM 02:41, 3 апреля 2008 (UTC)
- Неуместная ирония--SkyDrinker 04:00, 4 апреля 2008 (UTC)
- Извиняюсь, что позволил себе указать вам вот на это правило:
- Неуместная ирония--SkyDrinker 04:00, 4 апреля 2008 (UTC)
- Ну вы в своём репертуаре, только нет привычных "смотри комменты", не забывайте, что отрицательные мнения нужно обосновывать. - NKM 02:41, 3 апреля 2008 (UTC)
Если вы видите серьёзные недостатки, то напишите «Против» и перечислите их. Пожалуйста, указывайте конкретные недочёты статьи, чтобы их можно было исправить.
- по-видимому, вы на них не ориентируетесь. - NKM 04:28, 4 апреля 2008 (UTC)
- повторяю - очень малый объем и недостаточное раскрытие темы, что еще здесь неясного? Могу добавить еще и отсутствие сносок--SkyDrinker 06:13, 4 апреля 2008 (UTC)
- Хорошо. В каком направлении по-твоему надо раскрывать тему? Какой информации ещё не хватает? — Obersachse 07:36, 4 апреля 2008 (UTC)
- Ну вы сами посмотрите, основную часть статьи занимают легенды. Тема хоть и узкая, но все же, о самом кольце как предмете/произведении искусства/ювелирном украшении/товаре информации практически нет--SkyDrinker 08:08, 4 апреля 2008 (UTC)
- А что можно писать о ювелирном украшении? Как оно выглядить, написано в статье. Изображения есть. Цена кольца (товара) разная, она зависит от материала, качества обработки и т.д. (аналогично репродукции картины). Я, честно говоря, не знаю, о чём ещё можно писать. — Obersachse 08:20, 4 апреля 2008 (UTC)
- Ну вы же хотел мое мнение, я его высказал, попытался даже более подробно написать. Посмотрим, что другие участники скажут--SkyDrinker 08:25, 4 апреля 2008 (UTC)
- Конечно, я заинтересован в мнениях. Хотел бы дополнить статьу, но не знаю, чем. Вроде всё, о чём стоит писать, уже есть. — Obersachse 10:07, 4 апреля 2008 (UTC)
- Ну вы же хотел мое мнение, я его высказал, попытался даже более подробно написать. Посмотрим, что другие участники скажут--SkyDrinker 08:25, 4 апреля 2008 (UTC)
- А что можно писать о ювелирном украшении? Как оно выглядить, написано в статье. Изображения есть. Цена кольца (товара) разная, она зависит от материала, качества обработки и т.д. (аналогично репродукции картины). Я, честно говоря, не знаю, о чём ещё можно писать. — Obersachse 08:20, 4 апреля 2008 (UTC)
- Ну вы сами посмотрите, основную часть статьи занимают легенды. Тема хоть и узкая, но все же, о самом кольце как предмете/произведении искусства/ювелирном украшении/товаре информации практически нет--SkyDrinker 08:08, 4 апреля 2008 (UTC)
- Хорошо. В каком направлении по-твоему надо раскрывать тему? Какой информации ещё не хватает? — Obersachse 07:36, 4 апреля 2008 (UTC)
- повторяю - очень малый объем и недостаточное раскрытие темы, что еще здесь неясного? Могу добавить еще и отсутствие сносок--SkyDrinker 06:13, 4 апреля 2008 (UTC)
- по-видимому, вы на них не ориентируетесь. - NKM 04:28, 4 апреля 2008 (UTC)
- При всем уважении, Против. Во-первых, само название, как я уже писал в обсуждении статьи, вызывает у меня значительный протест (если деревня Кладдах, то почему кольцо Кладда, а если по-русски Кладда, то нужны русские АИ). Еще больший протест вызывают у меня многочисленные легенды без единого источника: к тому же в них масса ошибок. Например, Ричард Джойс по-ирландски (а не по-гэльски, как написано в статье вслед за английским Gaelic: по-русски гэльский - это совсем другой язык) будет не Richard Ioyes, а Risteard Seoige (y в ирландском вообще нет; если уж на то пошло, Richard Ioyes - это просто возможное в то время английское написание). Кроме того, в статье нужно править, править и править стиль, который выдает перевод и местами довольно ужасен ("репрезентирует", "ссылается на древнейший ирландский менталитет своей кровожадностью"). Сноска (1) также просит источника изо всех сил: ирландские (не гэльские) словари (хотя было бы неплохо указаться, какие) действительно переводят ирл. beatha и ирл. uile так, как указано, но "таким образом" не имеет отношения к действительности: в худшем случае ирл. an beatha uile (с артиклем) значит "вся жизнь" (например, "всю жизнь он делал кольца"), но все равно это довольно бессвязно. Но главное, конечно, - источники, источники, источники; не хочется, чтобы Википедия стала средством распространения не имеющей отношения к живой традиции "кельтятины". Edricson 11:54, 4 апреля 2008 (UTC)
- По пунктам: есть перенаправления Кладдахское кольцо, Кольцо Кладдах, Кладдаское кольцо. При этом Кольцо Кладда — выражение, устоявшееся в русском, поэтому оно используется как основное. Ссылки на источник легенд есть в конце статьи. По поводу языка -сложный вопрос, надо разобраться… Львова Анастасия 12:03, 4 апреля 2008 (UTC)
- "Выражение, устоявшееся в русском" - где устоявшееся-то? Я даже не исключаю, что именно так пишут в каких-нибудь популярных книжках про Кельтскую Культуру (ТМ), но тогда на них надо сослаться. Если ссылки на источники (помимо сносок) - это две ссылки в конце статьи, из которых одна по-английски, а вторая не работает, то это, по-моему, совсем мало. Вторая ссылка (спасибо архив.орг), впрочем, представляет собой популярный рассказ на популярном сайте, подписанный ником, что ВП:АИ не приветствуется ни разу. Edricson 12:13, 4 апреля 2008 (UTC)
- По пунктам: есть перенаправления Кладдахское кольцо, Кольцо Кладдах, Кладдаское кольцо. При этом Кольцо Кладда — выражение, устоявшееся в русском, поэтому оно используется как основное. Ссылки на источник легенд есть в конце статьи. По поводу языка -сложный вопрос, надо разобраться… Львова Анастасия 12:03, 4 апреля 2008 (UTC)
- Пока Против, per Edricson. Всё-таки без АИ это несерьёзно. --Mitrius 12:06, 4 апреля 2008 (UTC)
- Согласен, что нехватка АИ — самый большой недостаток статьи. Но найти подтверждение существования (любой) легенды весьма сложно. Что касается названия, то я долго искал в сети. Кольцо, в отличие от Запада, ещё не пользуется широкой популярности в России. Поэтому трудно судить о устоявшемуся или самому распространённому названию. — Obersachse 14:04, 4 апреля 2008 (UTC)
- Томас, ты находил поиском страницы, где кольцо называлось иначе? Львова Анастасия 14:11, 4 апреля 2008 (UTC)
- Я не отрицаю, что с точки зрения лингвистики название «Кольцо Кладда» скорее всего неверное. Поэтому я включил в статью (и сделал перенаправления) всех названий кольца, которых я нашёл в рунете. Языковым разделам на латинице тут проще. Они берут оригинальное написание и не заботятся о происношении. — Obersachse 16:11, 6 апреля 2008 (UTC)
- Томас, ты находил поиском страницы, где кольцо называлось иначе? Львова Анастасия 14:11, 4 апреля 2008 (UTC)
- Согласен, что нехватка АИ — самый большой недостаток статьи. Но найти подтверждение существования (любой) легенды весьма сложно. Что касается названия, то я долго искал в сети. Кольцо, в отличие от Запада, ещё не пользуется широкой популярности в России. Поэтому трудно судить о устоявшемуся или самому распространённому названию. — Obersachse 14:04, 4 апреля 2008 (UTC)
Комментарии[править код]
- "Во время их паганской свадебной шотландско-американский певец Джим Моррисон, фронтмэн группы The Doors и ирландско-американский автор Пэтриша Кеннили-Моррисон обменялись кольцами Кладда." что-то не то со стилем. И что такое "паганская"? языческая? Далее. Все же речь о кольце как, в первую очередь, о символе кельтской культуры? Ведь если бы оно не стало символом, то и статью бы вряд ли написали. Тогда, наверное, стоит и в определении в самом начале это указать. --lite 19:47, 2 апреля 2008 (UTC)
- По первой половине замечания — подправлено. Львова Анастасия 20:13, 2 апреля 2008 (UTC)
- +1, я ещё во время рецензии просил указать, чем оно такое особенное во вступлении. взять хотя бы англвики "традиционное ирландское кольцо, котороё даётся в знак дружбы или носится как обручальное кольцо" (a traditional Irish ring, given in friendship or worn as a wedding ring).--Алый Король 20:00, 2 апреля 2008 (UTC)
- Из абстракта совершенно не понятно о чём идёт речь - об артефакте или о серийной модели. #!George Shuklin 20:19, 2 апреля 2008 (UTC)
- Теперь лучше? — Obersachse 22:45, 2 апреля 2008 (UTC)
- Проще самому сделать, чем объяснить. #!George Shuklin 16:47, 3 апреля 2008 (UTC)
- Спасибо. — Obersachse 17:49, 3 апреля 2008 (UTC)
- Проще самому сделать, чем объяснить. #!George Shuklin 16:47, 3 апреля 2008 (UTC)
- Теперь лучше? — Obersachse 22:45, 2 апреля 2008 (UTC)
- не удовлетворяет формальному требованию в 10кб--sk 00:38, 3 апреля 2008 (UTC)
- такого требования уже нет :) --Алый Король 03:48, 3 апреля 2008 (UTC)
- Теперь заметно лучше стало. Только еще я бы добавил подпись ко второй иллюстрации (что там написано - не все знают язык) и хорош обы проверить, отвечает ли статья требованиям по размеру (6 тыс. знаков) --lite 06:25, 3 апреля 2008 (UTC)
- Нет, но я думаю, это не серъёзный недостаток. - NKM 09:06, 3 апреля 2008 (UTC)
- Я попробовала сделать подпись ко второй иллюстрации. Львова Анастасия 10:15, 4 апреля 2008 (UTC)
- а кто и почему удалил это требование?--sk 12:38, 3 апреля 2008 (UTC)
- Вы наверно у нас недавно, тут вообще то обсуждение проходило. Удалили по той причине, что в требованиях теперь 6 тыс. знаков, до которых статья также не дотягивает, хоть и не в ущерб раскрытию темы. --Алый Король 14:08, 3 апреля 2008 (UTC)
- Я здесь давно, но сюда захожу редко. Чтож, обсудили и хорошо, но как считать размер в знаках? В байтах считать очень просто. --sk 19:12, 3 апреля 2008 (UTC)
- Один видимый символ — один знак, пробелы считаются, списки и источники — нет. В этой статье таких знаков набирается аж 5281, что очень не плохо, учитывая узкую специализацию темы. - NKM 19:35, 3 апреля 2008 (UTC)
- Я здесь давно, но сюда захожу редко. Чтож, обсудили и хорошо, но как считать размер в знаках? В байтах считать очень просто. --sk 19:12, 3 апреля 2008 (UTC)
- Обьём статьи для такой темы вполне ок. Если есть ещё моменты, которые можно раскрыть, то следует это сделать, но вопрос обьёма я бы не ставил статье в претензию. Wind 13:04, 4 апреля 2008 (UTC)
- Вообще коментарии типа «Мало» мне не понятны. Тема-то раскрыта! --Зимин Василий 13:24, 4 апреля 2008 (UTC)
- Тема раскрыта, вопрос, откуда дровишки? Проставьте источники и, думаю, статье ничто не воспрепятствует стать хорошей --Алый Король 12:13, 16 апреля 2008 (UTC)
Итог[править код]
Консенсус за избрание не найден, статья отправлена на доработку.--SkyDrinker 04:19, 28 апреля 2008 (UTC)