Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/9 января 2017

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
В хорошие статьи
13 апреля
14 апреля
15 апреля
16 апреля
17 апреля
18 апреля
19 апреля
20 апреля
21 апреля
22 апреля
23 апреля
24 апреля
25 апреля
26 апреля
27 апреля
28 апреля
29 апреля
30 апреля
1 мая
2 мая
3 мая
4 мая
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Мой перевод с английского избранной статьи выставляется в хорошие или избранные. Александр Румега (обс.) 02:35, 9 января 2017 (UTC)[ответить]

За[править код]

Против[править код]

Комментарии[править код]

  • Преамбула коротковата. Неплохо бы расширить. Undertaker 09:24, 9 января 2017 (UTC)[ответить]
    • ✔ Сделано. Просто убрал не вполне корректный заголовок «Биография»: биографической является вся эта статья, а краткая биография — и есть преамбула. Александр Румега (обс.) 10:42, 9 января 2017 (UTC)[ответить]
      • А теперь в преамбуле совершенно лишние подробности о родословной, детстве, семейном положении и событиях, произошедших через десятилетия после смерти персонажа и совершенно не факт, что благодаря ему. Преамбула должна вкратце рассказывать об основных вехах биографии и о том, чем замечателен персонаж — всё остальное лишнее. --Deinocheirus (обс.) 20:27, 24 февраля 2017 (UTC)[ответить]
  • Эта книга … была выбрана известным литературным клубом Literary Guild. Непонятен смысл события. Может, книга получает какую-то награду этого клуба? --Bff (обс.) 11:26, 9 января 2017 (UTC)[ответить]
    • Насколько я понял из en:Literary Guild, это что-то среднее между клубом и потребительским кооперативом. Из издаваемых книг он как-то отбирает наиболее значимые и популярные, скупает оптом и потом рассылает своим членам по подписке, и так книги обходятся дешевле, чем потом в рознице покупать. Александр Румега (обс.) 19:08, 9 января 2017 (UTC)[ответить]
  • Странно назван раздел «Заметки» — это ведь раздел цитат? --Bff (обс.) 11:28, 9 января 2017 (UTC)[ответить]
    • Так почему-то в РуВики повелось… Это ведь примечания — насчёт перевода и не только. Но в раздел «Примечания» принято помещать сноски со ссылками на АИ (почему-то не прижилось название вроде «Список источников информации» или «Источники», а прижилось «Примечания»). Так что для раздела сносок-примечаний, не являющихся ссылками на АИ, приходится выбирать синоним — «Заметки». Александр Румега (обс.) 19:08, 9 января 2017 (UTC)[ответить]
  • В разделе «Библиография» неплохо было бы написать, сколько всего вышло его публикаций. И сначала обычно перечисляют монографии, а затем уже статьи. --Bff (обс.) 11:31, 9 января 2017 (UTC)[ответить]
    • ✔ Сделано. К тому, что было в АнглоВике, добавил найденное на ГуглКнигах. Поставил книги сначала, статьи потом. Убедиться в полноте библиографии… не знаю, возможно ли. Публикации первой трети XX века не все оцифрованы, даже библиотечные каталоги — не факт, что все будут в Интернете. Тиражей также не нашлось — ни в ГуглКнигах, ни в других АИ. Александр Румега (обс.) 19:08, 9 января 2017 (UTC)[ответить]
  • Champion Pond Hound не поддаётся переводу. Не всё поддаётся буквальному переводу, но о смысле данной фразы в статье должно быть написано. --Bff (обс.) 20:46, 26 января 2017 (UTC)[ответить]
    • Это фраза из цитаты из студенческого ежегодника. В самой цитате я перевёл пословно: Champion Pond HoundЧемпион Прудовых Гончих. У кого-нибудь есть другие предложения? Это специфическое название соревнований на природе, проводившихся среди американских студентов в те годы. Вряд ли об этом будет русскоязычный АИ. Александр Румега (обс.) 13:25, 28 января 2017 (UTC)[ответить]
      • В статье сейчас написано, что фраза не поддаётся переводу, но ведь это, очевидно, неверно, поскольку буквальному переводу фраза поддаётся (хотя я и сомневаюсь, что дословно переводить следует так, как сейчас, поскольку при сочетании нескольких существительных главным словом выступает обычно самое последнее, а все предыдущие выступают в роли определений). --Bff (обс.) 20:06, 28 января 2017 (UTC)[ответить]
        • Заменил на другое пояснение: „Чемпион Прудовых Гончих — буквальный дословный перевод англ. Champion Pond Hound; видимо, «Прудовыми Гончими» называли участников студенческих состязаний в беге по пересечённой местности с водными преградами“. Ну а что получится, если считать главным последнее слово Hound (гончая), а предыдущие его определениями? Был «чемпионской прудовой гончей» — как такое можно сказать применительно к человеку? Александр Румега (обс.) 07:32, 30 января 2017 (UTC)[ответить]
          • Посмотрел по словарям: слово Champion иногда используется как левое определение в значении «занявший первое место». То есть Champion Pond Hound дословно — «Прудовая гончая — чемпион», то есть «Чемпион среди прудовых гончих». А «Чемпион прудовых гончих» было бы, насколько я понимаю английский, Champion of Pond Hounds. --Bff (обс.) 08:39, 30 января 2017 (UTC)[ответить]
  • С прошедшего на настоящее время лучше не сбиваться:
  • Я бы перевёл community of life как «совокупность живых организмов». --Deinocheirus (обс.) 20:27, 24 февраля 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

По замечаниям в статью внесены исправления или даны пояснения. Дополнительная вычитка перевода проведена. Статья удовлетворяет требованиям к ХС, статус присвоен. --Deinocheirus (обс.) 20:58, 26 февраля 2017 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Первая жена Роберта Дадли, печально прославившаяся своей смертью и слухами, связанными с ней. Свежий перевод из англовики, где статья имеет статус хорошей. Немножко добавляла по источникам.--с уважением, Fuchsteufel 12:27, 9 января 2017 (UTC)[ответить]

За[править код]

(+) За. У меня замечаний нет. Думаю, такую статью и в избранные можно. Александр Румега (обс.) 07:34, 10 января 2017 (UTC)[ответить]

Против[править код]

Комментарии[править код]

Насчёт "Образа в искусстве": у Сабатини ещё есть новелла о гибели Робсарт в составе сборника "Ночи истории". Николай Эйхвальд (обс.) 16:02, 9 января 2017 (UTC)[ответить]

✔ Сделано--с уважением, Fuchsteufel 16:26, 9 января 2017 (UTC)[ответить]
Всё правильно, в литературе (да и в одном из двух русскоязычных источников в статье) она фигурирует под девичьей фамилией. А Маргарет Тэтчер прославилась именно под этой фамилией.--с уважением, Fuchsteufel 11:11, 10 января 2017 (UTC)[ответить]
  • Советую отправляться на КИС. Тема проработана глубоко, статья получилась достаточно объёмная. Вряд ли получится позже её основательно доработать, а если сначала получить статус ХС, а потом без обширных добавлений пойти на КИС, вам могут наговорить чего-нибудь неприятного. Уж я-то знаю... Так что добивайтесь сразу золотой звёздочки. Статья этого заслуживает. Николай Эйхвальд (обс.) 13:52, 10 января 2017 (UTC)[ответить]
Думаете, стоит? В англовике ведь статья только ХС.--с уважением, Fuchsteufel 14:23, 10 января 2017 (UTC)[ответить]
Уверен, что стоит. И при чём тут англовика? Есть проект, есть критерии, статья им в целом соответствует. ПереносИте. Николай Эйхвальд (обс.) 14:26, 10 января 2017 (UTC)[ответить]
Ну статья-то переводная. Я не умею переносить.--с уважением, Fuchsteufel 14:31, 10 января 2017 (UTC)[ответить]
Просто нужно здесь закрыть, а там номинировать. То есть, строго говоря, механизма "переноса" нет. А что переводная - неважно. У них свои порядки, у нас - свои. Николай Эйхвальд (обс.) 14:34, 10 января 2017 (UTC)[ответить]
ТАк, там при первой номинации надо рецензирование проходить. Обсуждение здесь прокатит за рецензирование?--с уважением, Fuchsteufel 14:51, 10 января 2017 (UTC)[ответить]
Думаю, да. Николай Эйхвальд (обс.) 15:01, 10 января 2017 (UTC)[ответить]
А давайте, вы не будете выдавать неправильную информацию? Процедура есть. Обсуждение здесь нужно закрыть шаблоном {{закрыто}}. На СО статьи поставить шаблон Кандидат в КХС. В таблице КХС не зачеркнуть (это отправление на доработку), а выделить курсивом.--Victoria (обс.) 15:12, 10 января 2017 (UTC)[ответить]
Ладно-ладно. Только давайте без "а давайте". Знаете, как надо, - значит, помогайте, какие проблемы? А то надо же... Николай Эйхвальд (обс.) 15:17, 10 января 2017 (UTC)[ответить]
В шаблоне {{Сообщение ХС}} нет варианта с переносом на КИС, только с отправлением на доработку.--с уважением, Fuchsteufel 15:47, 10 января 2017 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Переношу на КИС.--с уважением, Fuchsteufel 15:07, 10 января 2017 (UTC)[ответить]