Википедия:К переименованию/30 октября 2013

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

англ. Homeland. Я не совсем понимаю эти хитрости с официальными русскоязычными названиями сериалов, которые не выходили на ТВ. почему ivi.ru официальнее того же Лостфильма? ведущие СМИ вполне себе используют название «Родина», включая РИА Новости, ИТАР-ТАСС и т. п. Объясните и не буду больше задавать таких вопросов ) --Акутагава 23:03, 30 октября 2013 (UTC)

  • ivi.ru является легальным ресурсом, транслирующем сериал, и равноценен телеканалу, а всякие Лостфильмы и прочие лишь пираты.--Alrofficial 06:48, 31 октября 2013 (UTC)
    • это я понял из обсуждения в статье, хотелось бы подробностей по поводу легальности и где это прописано отонсительно ivi.ru. Лостфильм прямо пираты? почему их тогда не прижмут, если они в открытую выкладывают десятки сериалов? (ну это так, побочный офф-топ) --Акутагава 09:57, 31 октября 2013 (UTC)

Итог

Те же РИА и Итар-ТАСС используют и нынешнее название. Ну и гугльтест (в сочетании с фамилиями) на стороне нынешнего варианта. Оставлено. --Обывало 18:13, 7 ноября 2013 (UTC)

Не показано, что слово «Пряжинское» может при отсутствии контекста употребляться без слова «озеро». Отбрасывание слова «озеро» — это орисс. Во всех источниках слово «озеро» всегда присутствует при слове «Пряжинское». Впереди него или после него, но присутствует, как минимум, при первом упоминании. В соответствии с правилом о естественном порядке слов при именовании статей, слово «озеро» должно быть, естественно, вторым. — Николай 20:43, 30 октября 2013 (UTC)

  • (!) Комментарий:. В обиходной речи встречается довольно много таких названий без уточнения, как: Шушенское, Раменское, Крылатское; Бологое ещё есть. Теперь, что касается озёр, естественный порядок слов озвучен как: озеро Байкал, Пряжинское озеро. Поскольку статья Байкал обходится без предшествующего (и последующего) "озеро", то непонятно, чего ради в обязательном порядке менять регламент в последующем случае. Единственные случаи, когда компонент "озеро" присутствует в названии, это Шугозеро и Пертозеро (может и ещё есть). А. Кайдалов 21:28, 30 октября 2013 (UTC)
  • Про Байкал все знают, что оно озеро, узнаваемость не страдает. Про Бологое песня была, тоже знают — «это город между Ленинградом и Москвой». Про село Шушенское тоже кое-кто ещё помнит, а вот насчёт Крылатского — у всех статей уточнения и без уточнения и без контекста непонятно — о чём идёт речь.
Теперь о Пряжинском озере. Да, слово «озеро» не является неотъемлемой частью названия. Но узнаваемее ли «Пряжинское» без «озера»? Употребляет ли кто «Пряжинское» без уточнения кто-либо, кроме местных жителей? Смотрите, у нас есть статьи Онежское озеро, Ладожское озеро, Ак-Мечетское озеро, Аккемское озеро, Азатское озеро, Акташское озеро, Битинское озеро, Боденское озеро, Бильское озеро, Большое Кирилловское озеро, и ещё куча статей содержит слово «озеро» в названии, либо содержит "озеро" как уточнение в скобках. Это повышает узнаваемость и облегчает поиск. — 46.20.71.233 14:04, 31 октября 2013 (UTC)
Топик-стартёр не привёл ни одного источника, где бы название озера употреблялось в форме "прилагательное+существительное". Топик-стартёр волюнтаристки принял на себя полномочия по десубстантивации географических названий и введениях в них слов-определителей типа "озеро", "гора" и т. д. В названии, содержащим одно слово "Пряжинское" не может быть естественного порядка слов. Уточнение в скобка (озеро) может быть только при наличии нескольких названий "Пряжинское", например "Пряжинское" (озеро), "Пряжинское" (месторождение), "Пряжинское" (село) и т. д.--Vestnik-64 17:29, 5 ноября 2013 (UTC)
Во всех источниках, упомянутых в обсуждаемой статье, слово «озеро» всегда присутствует при слове «Пряжинское». Впереди него или после него, но обязательно присутствует, как минимум, при первом упоминании. В соответствии с правилом о естественном порядке слов при именовании статей, слово «озеро» должно быть, естественно, вторым. Господин Vestnik-64, хотите ли вы, чтобы я перенёс эти источники из статьи в это обсуждение? Или у вас есть возможность посмотреть их в статье? — Николай 20:01, 5 ноября 2013 (UTC)
Во всех источниках об озере Байкал тоже присутствует слово «озеро», как минимум, при первом упоминании. И что? Будем выставлять к переименованию Байкал -> Озеро Байкал? Более того, такая же ситуация практически у всех озёр, островов, гор и т. д. Правила именования ВП:ГН географических объектов предусматривают для этого только атласы и карты. На основании какого атласа или карты Вы выставили географическое название к переименованию? --Vestnik-64 02:53, 6 ноября 2013 (UTC)
Статью про Байкал переименовывать не следует, потому что это существительное. Вы ведь умеете отличать прилагательные от существительных, правда? Прилагательные отвечают на вопрос «какой», а существительные — на вопрос «что». Слово Байкал может употребляться без слова озеро вне контекста, а слово Пряжинское — не может. Вот специализированный сайт об озере Байкал, на первой странице которого ни разу не встречается слово озеро. Вот вам пять новостей об озере Байкал, в которых ни разу не встречается слово озеро: раз, два, три, четыре, пять. Достаточно? А вы можете найти хоть один текст про Пряжинское озеро, в котором отсутствует слово озеро? — Николай 19:23, 6 ноября 2013 (UTC)
Во-первых, Вам напомнить, что такое субстантивация? В предложении "На последних парламентских выборах во Франции победили левые". По-вашему, левые в данном случае - это прилагательное или существительное? Во-вторых, мы рассматриваем не словоупотребление географического названия в тексте статьи, а именование географического объекта. Приведите атласы и карты, где Байкал употребляется без слова «озеро» или «оз.» В-третьих, Вы действительно считаете приведённые выше сайты по Байкалу АИ? Я могу привести аналогичные сайты, где встречается, например, [http: //otvet.mail.ru/question/74570636 озеро бойкал] или [http: //rusfish.ucoz.ru/forum/6 Озеро Бойкал]. Как быть тогда с этими АИ? --Vestnik-64 03:03, 7 ноября 2013 (UTC)
Я сам могу напомнить вам, что такое субстантивация, и об этом я уже писал, в том числе и для вас, на географическом форуме. Если вы проверяете мои знания по этой теме, то отвечаю: левые — в данном случае существительное. Источники про Байкал я привёл только для того, чтобы опровергнуть ваше утверждение, будто «во всех источниках об озере Байкал тоже присутствует слово „озеро“». И я его опроверг. И если вы найдёте хоть один текст про Пряжинское озеро, в котором отсутствует слово озеро, то обещаю вам ящик шампанского. — Николай 11:17, 7 ноября 2013 (UTC)
Так вот, "Пряжинское" в данном случае - существительное (прошедшее субстантивацию прилагательное). И никакие слова типа «озеро» в названии не должны употребляться. Когда я писал "Во всех источниках об озере Байкал тоже присутствует слово «озеро», как минимум, при первом упоминании." я имел ввиду АИ, а не те сомнительные сайты которыми Вы якобы опровергли мои утверждения. Теперь главный вопрос, на который участники ВП так и не получили ответа. Приведите карту или атлас, на основании которого Вы выставили статью на переименование.--Vestnik-64 16:34, 7 ноября 2013 (UTC)
Откройте любую карту, например, ту, на которую есть ссылка в статье, и вы увидите: оз. Пряжинское. В соответствии с правилом о естественном порядке слов при именовании статей, слово «озеро» должно быть, естественно, вторым. Вот и всё. Если вы думаете, что Пряжинское — существительное, то это ваше личное мнение. Если я вам скажу, что Байкал — числительное, то какое значение будет иметь это утверждение? Теперь главный вопрос, на который участники так и не получили ответа. Где источники, позволяющие отбрасывать слово озеро??? Где хоть один текст про Пряжинское озеро, в котором отсутствует слово озеро? — Николай 17:13, 7 ноября 2013 (UTC)
  • Итак, Вы занимаетесь подменой понятий и манипулируете правилами. Во-первых, согласно правилам ВП:ГН, мы используем не любые карты, а карты Роскартографии. Деструктивность Вашего поведения в текущей дискуссии заключается в том, что Вы вместо указания на источник задаёте встречный вопрос. Между тем, не я выдвигал географическое название к переименованию. Это сделали Вы. Так, что на Вас лежит обязанность привести ссылку на АИ в соответствии с правилами. Во-вторых, то, что "Пряжинское" - существительное, вытекает из правил русского языка, это не может быть моим личным мнением. "Байкал" не может быть числительным ни при каких обстоятельствах. Не занимайтесь подменой понятий. В-третьих, в названиях "Пряжинское", "Эйр", "Титикака", "Онтарио" не может быть ни естественного, ни инверсионного порядка слов. Не надо манипулировать правилами. --Vestnik-64 17:58, 7 ноября 2013 (UTC)
Под любой картой я подразумевал, естественно, карты ГУГК, Роскартографии, Росреестра. Откройте публичную карту Росреестра. Только не забывайте, что в названиях такого типа на картах часто используется инверсионный (обратный) порядок слов. — Николай 19:18, 7 ноября 2013 (UTC)
Этого и следовало ожидать "оз. Пряжинское", далее "оз. Байкал" и т. д. Итак, делаем вывод, что название "Пряжинское" верное. Или объясните наличие названия "Онежское озеро" на этой же карте. --Vestnik-64 20:40, 7 ноября 2013 (UTC)
  • Вклинюсь в ваш спор с таким примером. Допустим кто-то решил поехать на Ладожское озеро. Тогда он скажет либо так: "Поеду на Ладожское озеро", либо так: "Поеду на Ладогу". Соответственно говорить: "Поеду на Ладожское", или "Поеду на озеро Ладога" он вряд-ли будет.--Yanyarv 11:14, 9 ноября 2013 (UTC) А Яндекс по слову "пряжинское" выдаёт не только озеро, но и шоссе, лесничество, городское поселение и ДРСУ.--Yanyarv 12:08, 9 ноября 2013 (UTC)
    • Yanyarv, у нас дискуссия о том, как правильно назвать озеро (т. е. в соответствии с АИ). Если кто-то что-то не скажет или скажет значения не имеет.--Vestnik-64 02:50, 13 ноября 2013 (UTC)
      • Здесь дискуссия, ведь, не о том, как правильно назвать озеро, а как правильно назвать статью о нём в ВП. Понятное дело, что никаких сторонних (да ещё к тому-ж вторичных) АИ, советующих ВП, как называть ей статьи мы не найдём (это равносильно поиску неизвестных островов на глобусе с помощью микроскопа). Необходимо просто самим создать правило и им руководствоваться. Поэтому, я считаю, здесь допустимы любые примеры, которыми можно это правило обосновать.--Yanyarv 07:07, 13 ноября 2013 (UTC)

Господин Vestnik-64! Вы утверждаете, что слово Пряжинское — существительное. Позвольте уточняющий вопрос. Является ли слово Пряжинское существительным в словосочетаниях: Пряжинское шоссе, Пряжинский район, Пряжинский приход? — Николай 18:09, 13 ноября 2013 (UTC)

  • Николай, я ещё раз подтверждаю, что Пряжинское (озеро) — существительное. Это вытекает из приведённого Вами АИ. Далее, согласно Атласу мира 1989 и 2010 (которые я сейчас анализирую), во всех административных единицах присутствует конструкция прилагательное+существительное. Ни одного случая субстантивации прилагательного в административных единицах я не нашёл, следовательно в случае Пряжинский район, Пряжинский - это прилагательное. На доступных мне картах Роскартографии я не нашёл ни Пряжинского шоссе, ни Пряжинского прихода. Поэтому здесь утверждать ничего не буду. --Vestnik-64 19:49, 13 ноября 2013 (UTC)
    Вахтенный - существительное, вахтенный офицер - прилагательное. Насчёт районов, тут сложнее. Район Левобережный, район Гагаринский. Я бы не стал голословно утверждать, что все они прилагательные. А. Кайдалов 20:57, 13 ноября 2013 (UTC)
    Административные единицы городского масштаба на картах атласа не показаны. Во всех отражённых на картах случаях имеет место сочетание существительное и прилагательное.--Vestnik-64 02:35, 14 ноября 2013 (UTC)

У меня просьба к подводящему итог. Пожалуйста, разберитесь досконально в вопросе субстантивации. Без этого итог может оказаться неполноценным. Кроме того, почти все цитаты из источников, данные мною в обсуждении на географическом форуме, было бы уместно поместить и в этом обсуждении. Но я этого сознательно не делаю только для того, чтобы не увеличивать килобайты, и прошу отнестись к этому с пониманием. Абсолютно все аргументы всех участников этого обсуждения уже проанализированы в том обсуждении. На двух разных страницах идут два параллельных обсуждения одного и того же. Цитаты из источников, данные мною в обсуждении на географическом форуме, в этом обсуждении имеют такую же силу. — Николай 17:42, 14 ноября 2013 (UTC)

  • Уважаемые подводящие итоги. Существует очень простой способ определения: является ли прилагательное субстантивированным. Он не требует килобайтов информации, о которых говорит Николай.
  1. Если прилагательное в топониме прошло субстантивацию, оно выступает в роли существительного. Географический термин «оз.» на карте в этом случае всегда ставится перед топонимом «оз. Пряжинское», а в указателе к карте топоним всегда отделён от географического термина запятой «Пряжинское, оз.» Заметьте, что географический термин «озеро», как правило, пишется в сокращённом варианте «оз.», чтобы не перепутать его с географическим термином, входящим в название топонима.
  2. Если прилагательное в топониме не прошло субстантивацию, оно является согласованным определением к географическому термину. В этом случае географический термин «озеро», как правило, пишется полностью и всегда стоит после прилагательного, являясь составной частью топонима: «Онежское озеро». В указателе к карте тоже, как правило, пишется полный вариант, без сокращений — «Онежское озеро».
Небольшое уточнение: речь идёт о картах (атласах) Роскартографии, которые признаны в Википедии АИ, и согласно ВП:ГН они являются источником именования (переименования) статей о географических объектах.--Vestnik-64 06:16, 15 ноября 2013 (UTC)
Сергей, очень всё сложно. Зачем нам создавать такое правило в котором все будут путаться - прошло, или не прошло прилагательное субстантивацию. Это может послужить в дальнейшем многочисленным спорам по каждому отдельному случаю. Моё мнение, всё привести к виду либо "Пряжинское озеро", либо "Пряжинское (озеро)". Первый вариант больше подходит для упрощения поиска, второй, чтобы выделить название. Да, если бы слово озеро было частью названия, тогда следовало бы писать "Пряжинское Озеро", или "Онежское Озеро".--Yanyarv 09:15, 15 ноября 2013 (UTC)
Yanyarv (не знаю Вашего имени), я не сторонник делить мир на белое и чёрное, скорее даже противник. В географических названиях очень большую роль играют и правила и традиции, не всё так однозначно. К тому же отсканированный Указатель к Атласу мира 1989 года есть, просто нужно будет в него заглянуть, чтобы не спорить зря или понапрасну. Очень может быть, что скоро сделаю скан Атласа мира 2010. А вот насчёт названия "Пряжинское Озеро", я котегорически не согласен. Это пример составного топонима-словосочетания (см. Малиновое Озеро). Такое название может носить только населённый пункт (турбаза, детский сад и т. д.). К озеру такое название не может иметь никакого отношения в принципе. Если в название топонима входит географический термин, то он всегда пишется с маленькой буквы (см. Тихий океан, Гибралтарский пролив, Каспийское море).--Vestnik-64 11:15, 15 ноября 2013 (UTC)
(!) Комментарий: к тому же есть определённые проблемы в движке создать одновременно статьи Малиновое Озеро и "Малиновое озеро". Название Малиновое (озеро) эту проблему снимает. А. Кайдалов 16:01, 16 ноября 2013 (UTC)
Есть определённые проблемы с истинностью утверждения Кайдалова. Страницы Малиновое Озеро и Малиновое озеро давно и мирно сосуществуют. — Николай 16:40, 16 ноября 2013 (UTC)
Если уже существует статья "Малиновое Озеро" (про посёлок), то создать статью про озеро "Малиновое озеро" не удаётся. Тут же переходит на статью "Малиновое Озеро", новую статью создать не предлагает. И как же её создать несведущему новичку? А. Кайдалов 17:56, 16 ноября 2013 (UTC)
Господин Insider, извините, что отвлекаю сообщество. Прошу не считать меня врагом народа, но каталог Росреестра при решении обсуждаемого вопроса неприменим, поскольку в нём фигурирует абсурдное «официальное» название «Лаптевых» (вместо «море Лаптевых», см. список по Якутии), а также множество других абсурдных «официальных» названий, расходящихся (по наличию географического термина) даже с географическими картами.
    Как вижу, вы тоже помните обсуждение про Русский остров. А там ведь был пример, как администратор, подводивший итог, признал неприменимыми целую россыпь энциклопедий на основании лишь одного примера с «Лаптевых морем». Я вам привёл целую россыпь примеров, включая тех же «Лаптевых», чтобы признать неприменимым только один источник. — Николай 21:19, 29 декабря 2013 (UTC)
  • Оставить. Аргументы топикстартера совершенно не убеждают. Впрочем, давно пора прекратить нагнетание страстей и нарушения ВП:ПАПА, выражающиеся в том, что при отсутствии консенсуса и итога где-либо топикстартер не мытьём, так катанием проталкивает свою ТЗ. --VAP+VYK 16:05, 14 января 2014 (UTC)

(+) За переименование в Пряжинское озеро. Не видно убедительных аргументов у оппонентов. А некоторые голосуют вообще без аргументов, хотя вверху висит предупреждение о неаргументированных голосах. Прошу не забывать, что все аргументы участников этого обсуждения уже были рассмотрены в обсуждении на географическом форуме. Если у кого-то нет сил или возможности прочитать то обсуждение, то прошу не писать возражения на непрочитанные аргументы. Название статьи «Пряжинское» равносильно названию «Пряжинское нечто». Любому более-менее зрелому носителю русского языка понятно, что название статьи Пряжинское озеро будет более точным, более узнаваемым, более нейтральным, более литературным, наименее неоднозначным, иначе говоря, более энциклопедичным. — Николай 19:15, 14 января 2014 (UTC)

Номинатор "за переименование" - что то новое для "аргументации". Аргументы номинатора на геофоруме неубедительны ввиду акцента не на правиле ВП:ГН, а на иных соображениях, порой ориссных, растянутых на том же геофоруме волокитой малоуместных примеров и АИ, не учитываемых в ВП:ГН. Таким образом, и действительно просматривается ВП:ПАПА.
  • Уважаемые коллеги, как автор обсуждаемой статьи, внесу пару аргументов в пользу того, что правила о естественном порядке слов при именовании статей НЕПРЕМЕНИМЫ для именования статей о географических объектах. Задача векипедиста — указать название географического объекта со 100% точностью. И сточниками для этой цели (согласно ВП:ГН) являются: атласы и карты, изданные Росреестром (ранее Роскартография, ГУГК СССР), ОКАТО (для объектов на территории России), официальные акты российских государственных органов об именовании таких объектов на русском языке.

Да, мы видим в названиях объектов на картах — оз. (озеро), п. (посёлок) и прочее. Но это не повод переименовывать (например) статью Белое (озеро, Гафурийский район) в Белое озеро (Гафурийский район) или Мелиоративный в Мелиоративный посёлок. Это грубое искажение наименования географического объекта. Уточняющие сокращения на картах даны для удобства и упрощения визуальной работы с картой. Эти уточнения не служат целью дополнения НАЗВАНИЯ.

Для названия географического объекта безразлично, к какой части речи оно относится. В Карелии около 60 тыс. озёр, названия сотен озёр (Сеглимо, Ниска, Лебер, Пиртти и др. и пр.) выглядят как вполне существительные, а топонимика говорит — Глубокое, Тёмное, Мелкое, Тёплое и др. и пр.

Да, иногда сталкиваюсь с тем, что именованы некоторые географические объекты, мягко говоря, своеобразно. Вот сейчас подставлюсь — При 7 шлюзе ББК или Верховые болота и побережье Белого моря в окрестностях деревни Нюхча. Николай, сколько правил о естественном порядке слов при именовании статей я нарушил? При отсутствии контекста применять эти названия сложно. Ну и что, Николай, именно поэтому контекст и применяется. Но вносить изменения в название географического объекта, на основании того, что Вам кажется это правильным —это орисс, грубо нарушающий ВП:ГН.

Готов дать дополнительные разъяснения своей позиции, при необходимости. При работе по статьям об озёрах Карелии использую источники (стоят на полке вживую):

  1. Озёра Карелии / Александров Б. М., Зыцарь Н. А. Новиков П. И. и др. — Петрозаводск: Госиздат Карельской АССР, 1959. — 618 с.
  2. Григорьев С. В., Грицевская Г. Л. Каталог озёр Карелии. — Москва: АН СССР [Ленингр. отделение], 1959. — 239 с.

С уважением, Rodin-Järvi 15:05, 16 января 2014 (UTC)

Уважаемый Rodin-Järvi! Загляните в правило именования статей, и вы увидите, что статьи о географических объектах — это частный случай общего правила. По общему правилу «приоритет в именовании статей следует, как правило, отдавать такому подтверждаемому авторитетными источниками названию, которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым и, по возможности, наименее неоднозначным». Нормой является установление названий статей Википедии по авторитетным источникам. Статьи обычно создаются по текстовым авторитетным источникам, не так ли? Из текстовых же источников в абсолютном большинстве случаев берутся названия статей. ВП:ГН требует дополнительной проверки географических названий по официальным картам, и, в общем случае, правильно требует. То есть если вы в книге уважаемого местного краеведа увидели название села Козодоево, а на карте оно называется Козлодоево, то вы должны предпочесть название по карте. Но обратите внимание, что ВП:ГН не требует отбрасывать нарицательное существительное от названий-прилагательных. То есть если вы в книге местного краеведа видите название Святое озеро, а на карте озеро Святое, то всё в порядке. Смело называйте статью Святое озеро и не ошибётесь, потому что Святое озеро и озеро Святое — это не разные названия, а одно и то же название. Просто мы должны соблюдать правило о естественном порядке слов при именовании статей, которое является более общим, чем ВП:ГН. Кстати, далеко не все объекты, о которых есть или будут создаваться статьи, подписаны на картах. Так что брать названия из авторитетных текстовых источников — это норма, а не отступление от правил. А проверка по карте названия, имеющегося на карте, — это частный случай нормы. Господин Rodin-Järvi! Хочется ответить вам более подробно. Пока что ваш комментарий — это возражения на непрочитанные вами мои аргументы в обсуждении на географическом форуме. Я уверен, что если вы прочтёте это обсуждение, то ваше мнение изменится. Я тоже когда-то рассуждал примерно как вы. Можете даже читать мнения оппонентов, от этого большого вреда не будет (если не считать затраченного времени). — Николай 20:38, 16 января 2014 (UTC)

Оставить согласно ВП:ГН озеро называется Пряжинское. Включение в название номенклатурного термина "озеро" — это ОРИСС.--Vestnik-64 09:23, 27 января 2014 (UTC)

Оспоренный итог

Не будем дожидаться, когда обсуждению исполнится год. Проанализировал, не переименовано. 91.79 (обс) 17:11, 14 сентября 2014 (UTC)

Итог оспорен по следующим причинам. Первое. Автор итога не опроверг ни одного аргумента за переименование, не потрудился привести никаких аргументов против переименования и не дал никаких ссылок на источники, то есть подвёл итог в соответствии со своими личными предпочтениями, что противоречит всем основным правилам Википедии. Второе. Автор итога является заинтересованным лицом, что побуждает усомниться в объективности его итога. Заинтересованность его подтверждается следующими его неконсенсусными переименованиями: раз, два, три, четыре. — Николай (обс) 19:28, 18 сентября 2014 (UTC)
(?) Вопрос: Сколько будет этот балаган продолжаться???????????????????????????? А. Кайдалов (обс) 20:06, 18 сентября 2014 (UTC)
А с какого перепугу они неконсенсусные? Переименования сделаны по правилам в соответствии с АИ. «Заинтересованность» мою в этих островах позвольте не комментировать. 91.79 (обс) 20:21, 18 сентября 2014 (UTC)
Опять двадцать пять. Может, всё-таки топик-бан на этот балаган? Консенсус заключается не в согласии с одним лишь Николаем, а в согласии с большинством участников в рамках действующих правил и аргументаций. Что и сделано итогами. --Русич (RosssW) (обс) 09:41, 19 сентября 2014 (UTC)
Если следовать логике, предложенной Николаем, то требуется в первую очередь Бологое (озеро) переименовать в Бологое озеро. А в чём удобство такого наименования? В тексте оно чаще встречается как "озеро Бологое". Как говорится, медицинский факт, упрямая вещь. А. Кайдалов (обс) 20:43, 24 сентября 2014 (UTC)

Итог

Констатирую консенсус против переименования. Согласно текущим правилам слово "озеро" не обязательно должно быть в заголовке. Приведены АИ и правила именования статей против переименования. Исходное утверждение номинатора не соответствует истине, в чём можно убедиться пройдя, например, по этой ссылке. По совокупности аргументов, предыдущий итог правильный, не переименовано. Предупреждаю сразу, что оценку меня, как "заинтересованного лица", буду рассматривать как нарушение ПДН. - DZ - 18:22, 13 февраля 2015 (UTC)

В источниках есть сомнения по поводу серёзной научной аргументации при его составлении. Правила не нахожу, но на практике и достаточно авторитетные похожие по структуре списки именуются с указанием источника, например — 500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone. Спасибо.Анима 10:42, 30 октября 2013 (UTC)

→ Переименовать по вышеуказанным причинам.--Alexandr ftf 19:16, 7 ноября 2013 (UTC)

Итог

Без сомнения, рейтинг, составленный не по объективным показателям, а по авторской методике, должен содержать в своём названии автора. Переименовано. GAndy 23:15, 7 ноября 2013 (UTC)