Википедия:К переименованию/7 марта 2011
Причина: в образовательных учреждениях и в дипломе указывается профессия электромонтёр, а электрик — это лишь простонародное название владельцев этой профессии.--Александр Русский 16:13, 7 марта 2011 (UTC)
В словаре Ушакова слово «электрик» дано с пометкой разг[оворное слово или выражение]: Тоже, что электротехник.--Cinemantique 16:37, 7 марта 2011 (UTC)
- Ага. Вы б ещё у Даля значение слова посмотрели. Малый академический словарь РАН 1999 года здесь более уместен. 89.254.234.202 14:55, 8 марта 2011 (UTC)
- А там тоже Разг.--Cinemantique 20:59, 8 марта 2011 (UTC)
- Ну, электротехник — уж как-то слишком мудрёно, а электромонтёр — вполне разумно. Переименовать. Кикан вклад|обс 20:52, 7 марта 2011 (UTC)
- Это смотря о какой специальности говорить. Есть специальности с квалификацией инженер-электрик, техник-электрик, слесарь-электрик. Электромонтёр -- лишь одна из. 89.254.234.202 06:55, 8 марта 2011 (UTC)
- Да. Электромонтёры имеют разные специализации по своей профессии.--Александр Русский 12:30, 8 марта 2011 (UTC)
- Профессии в дипломе бывают только в начальном профессиональном образовании, в среднем и высшем пишется специальность и квалификация. Три перечисленные мной выше варианта электриков -- это квалификации, они не являются разновидностью какой-либо другой профессии. Специализация у электромонтёра -- это, например, электромонтёр-высотник. 89.254.234.202 14:44, 8 марта 2011 (UTC)
Оспоренный итог
Переименовано.--Александр Русский (Чем могу помочь?) 21:18, 27 марта 2011 (UTC)
Комментарий: предвзятость (итог от автора номинации) и отсутствие анализа не позволяют мне принять такой итог. 94.241.224.72 06:53, 29 марта 2011 (UTC)
Итог
Названием статьи более правильно употреблять научное, а не разговорное наименование, при примерно равной употребительности и того, и другого. Поэтому подтверждаю итог Александр Русский, переименовано в Электромонтёр. TenBaseT 07:57, 20 июня 2011 (UTC)
В атласе написано «Нашуа». Сидик из ПТУ 08:09, 7 марта 2011 (UTC)
- Вы не могли бы написать конкретнее: что за атлас, кем, когда и где издан, возможно номер страницы. Точность — вежливость королей.--Cinemantique 09:29, 7 марта 2011 (UTC)
- Вот он. Это одна книга, просто порвался он уже давно. Сидик из ПТУ 09:45, 7 марта 2011 (UTC)
- Переименовать. Подтверждаю не Нэшуа а Нашуа, по материалам из книги «Иллюстрированный Атлас Мира» изд. дом Ридерз Дайджест, 2003 г.--Александр Русский 16:21, 7 марта 2011 (UTC)
- Вот он. Это одна книга, просто порвался он уже давно. Сидик из ПТУ 09:45, 7 марта 2011 (UTC)
Переименовать: кроме того, что соответствует написанию в карте, также согласуется с правилами транскрипции ([æ] (1) всегда а (обычно используется в географических названиях)), да и в прессе перевес в сторону такой передачи ([1], [2]]).--Cinemantique 16:29, 7 марта 2011 (UTC)
Итог
Достаточно ВП:ГН и АК:319 (см., например, эту карту). Переименовано. Kurochka 19:45, 7 марта 2011 (UTC)