Википедия:К переименованию/9 февраля 2015

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Как правильно? Комиссар Мегрэ 11:22, 9 февраля 2015 (UTC).

Сделал. — KW 11:43, 9 февраля 2015 (UTC)
KW, что сделал? Итога ещё не было. Нельзя переименовывать и убирать шаблон без подведения итога опытным участником (за это предусмотрено наказание).

Вот есть человек с похожей фамилией — Волински, Жорж. Мягкого знака нет. Комиссар Мегрэ 11:45, 9 февраля 2015 (UTC)

Georges Wolinski vs Helena Wolińska-Brus: диакритический знак над буквой n (т.н. "креска") означает смягчение согласной, наподобие русского мягкого знака. — KW 12:06, 9 февраля 2015 (UTC)
  • Судя по записи на польском, и с учетом принятых в Википедии принципов передачи польских фамилий, должно быть Волинская-Брус. Vcohen 11:49, 9 февраля 2015 (UTC)
С поправкой на Брус согласен. Относительно мягкого «н» допускаются оба варианта (См. Польское имя).
Прим.: Столь несложные случаи не требуют публичного обсуждения (см. ВП:ПЕРЕ) :

Согласно принципу «правьте смело», если вы видите ошибочное наименование страницы, то вы можете переименовать её, руководствуясь только здравым смыслом — если выбранное вами название не соответствует правилам, вас поправят.

Предлагаю продолжить обсуждение на СО. — KW 11:57, 9 февраля 2015 (UTC)
В шаблоне, стоящем на странице, сказано: Не снимайте пометку о выставлении на переименование до окончания обсуждения. Vcohen 12:09, 9 февраля 2015 (UTC)
Единственное, что осталось утрясти, это окончание: по польскому типу (-ська) или русскому (- ськая). Судя по примерам передачи женских фамилий (См. Польское имя), польским именам принято приделывать русское окончание. Не стану спорить, хотя на мой взгляд, лучше оставить как есть, т.е. Волиньска-Брус. Так ее звали по-польски. — KW 12:21, 9 февраля 2015 (UTC)
Наверно, так и оставим, потому что нашлись источники на русском, в которых она названа именно так: с мягким знаком, но без -ая. Вот один, а вот другой. Vcohen 12:45, 9 февраля 2015 (UTC)
Вот и хорошо. Если других мнений не последует, прошу Вас убрать шаблон. — KW 15:33, 9 февраля 2015 (UTC)
Хорошо, я подведу итог, если не возникнет осложнений. Подождем еще немножко. Vcohen 16:15, 9 февраля 2015 (UTC)
Коллега Vcohen, надеюсь Вы не забыли о своем намерении. — KW 05:54, 23 февраля 2015 (UTC)

Итог

Итак, вариант Волиньска-Брус, Хелена становится окончательным. Vcohen 06:25, 23 февраля 2015 (UTC)

Кто должен/может убрать шаблон со статьи? — KW 06:57, 23 февраля 2015 (UTC)
Уважаемый коллега Vcohen, в соответствии с итогом, а также в связи с выдвижением статьи за ЗЛВ, прошу удалить шаблон {{Переименовать}}. —KW 07:16, 23 февраля 2015 (UTC)
О, так он уже убран. Каюсь, отвечал с мобильника и не заметил вовремя. Vcohen 07:43, 23 февраля 2015 (UTC)
Сделал сам. Надеюсь, Вы не в претензии. — KW 07:44, 23 февраля 2015 (UTC)
Исключительно в благодарности. :-) Vcohen 07:57, 23 февраля 2015 (UTC)

Согласно АИ и карте.--Alexandronikos 17:37, 9 февраля 2015 (UTC)

Итог

Переименовано. - DZ - 10:10, 20 февраля 2015 (UTC)

Поиск источников
Google: Блэр БеттсБлэйр Беттс
Google Книги: Блэр БеттсБлэйр Беттс
Яндекс: Блэр БеттсБлэйр Беттс
Запросы в Яндексе: Блэр БеттсБлэйр Беттс
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: Блэр БеттсБлэйр Беттс

Согласно правилам англо-русской практической транскрипции и [blɛə] и [blɛr]Блэр. Признаков произношения вопреки остальным Блэрам нет [1][2]. Вариант Блэйр Беттс преобладает, но более корректный Блэр Беттс тоже попадается. Fosforo 18:46, 9 февраля 2015 (UTC)

Итог

На данный момент, текущий вариант преобладает по новостным источникам. Согласно правилам именования предпочтение отдается наиболее узнаваемому варианту. Не переименовано. - DZ - 10:16, 20 февраля 2015 (UTC)