Дюк Гониназ, Мишель

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Мишель Дюк Гониназ
фр. Michel Duc Goninaz
Michel Duc Goninaz.jpg
Дата рождения:

6 сентября 1933(1933-09-06)

Место рождения:
Дата смерти:

26 марта 2016(2016-03-26) (82 года)

Страна:
Научная сфера:

лексикография и эсперантология

Награды и премии:

Мише́ль Дюк Гонина́з (фр. Michel Duc Goninaz); 6 сентября 1933, Париж26 марта 2016) — французский славист и эсперантолог.

Преподавал в университете города Экс-ан-Прованс. Проживал в Тулузе.

Главный редактор нового издания Полного иллюстрированного словаря эсперанто (NPIV 2002), в работе над которым осуществлял общее руководство и координировал работу над терминами общественных наук.

Перевёл на эсперанто ряд произведений, в том числе «Каменного гостя» Пушкина и роман Альбера Камю «Посторонний».

Биография[править | править вики-текст]

Изучил эсперанто будучи гимназистом и участвовал в IJK в Версале (1949), UK (1950). В 1950-ых Дюк Гониназ уже являлся членом TEJO.

Учился в Сорбонне (1954-59), Московском Государственном Университете (1956-57). Получил лиценциат по французской филологии и беллетристике, и агрегацию по русскому языку. Преподавал несколько лет в школах второй ступени Парижского региона и получил должность ассистента, а после доцента Прованского Университета ( в Экс-ан-Прованс). Преподавал там русский язык (1967-96) и эсперанто (1970-96), которые получили официальный статус учебных объектов[2]. Уже в 1966, когда он был профессором русского языка в Лицее "Марсель Роб" (Marcel Roby) (сейчас "Жан д′Альбре" (Jeanne d'Albret)) в Сен-Жермен-ан-Ле[3], Мишель Дюк Гониназ ввёл курс эсперанто, который продолжался два учебных года.

Произведения[править | править вики-текст]

Он многократно руководил курсами эсперанто и лингвистики в университетах Будапешта, Сан-Франциско, Познани. Участвовал в работе по подготовке новых изданий Полного иллюстрированого словаря эсперанто в 2002 и 2005 годах. Был автором учебников по русскому языку и эсперанто, переводов, статей и рецензий[2].

Был автором Vocabulaire Espéranto (Тематического Эсперанто-французского словаря), в котором термины были сгруппированы по семантическим семьям). Был доцентом Международной академии наук Сан-Марино.

В 1976 был выбран членом Академии эсперанто

Примечания[править | править вики-текст]