Обсуждение проекта:Уэльс
Для ускорения ответа вы также можете обратиться на форум вопросов.
Для общегеографических тем — на географический форум, исторических — на исторический форум, дополнительные страницы есть для запросов на проверку топонимов и правильности транскрипции названий. |
Первые шаги
[править код]В принципе, до настоящего времени хватало и Портала; первоначальным посылом к созданию Проекта стала необходимость сгруппировать круг статей соответствующей тематики и оценить их состояние. Оценка в беглом осмотре проведена, констатировано неплохое состояние раздела, но, впрочем, и большое пространство для роста.
Считаю необходимым определить текущие задачи (пусть пока и только для себя :)):
- Доведение статьи Кардифф до приличного уровня (30 %) (качество),
- Подготовка содержательной тематической недели для ПРО:ТНЕР (95 %) — неделя в принципе готова, 5 % оставил на тюнинг :) (привлечение соучастников),
- Написание приличных стабов по списку Города Уэльса (0 %) (количество);
Пока вот как то так. Croaker 05:37, 21 сентября 2009 (UTC)
Валлийцы
[править код]Подвешу вопрос в воздухе: имеет ли смысл включать в круг статей проекта персоналии, связанные с Уэльсом только этнически, например, Джон Рис-Дэвис, Уильям Джонс и ещё очень много кто? Croaker 18:16, 21 сентября 2009 (UTC)
- ИМХО, только по принципу национальности не стоит; стоит, если 1) данный человек принципиально идентифицирует себя именно как валлийца и 2) идентифицируется именно как валлиец окружающими, как, например, К. Зета-Джонс)).
- Уильям Джонс (филолог), насколько мне известно, по крайней мере, знал валлийский, а вот как Рис-Дэвис относится к своему валлийскому происхождению, я не в курсе)) Lantse 16:20, 22 сентября 2009 (UTC)
- Ну Зета-Джонс то однозначно в проекте :) — слишком тесно связана с Уэльсом. В целом согласен, делать как en, где в валлийцы тащат всех, кто поколения до 18 имел предков из Уэльса, не будем. Значит будем фильтровать. А Рис-Дэвис вопреки en может и родился в Уэльсе: [1] :). Croaker 17:07, 22 сентября 2009 (UTC)
Уэльс в темах
[править код]Набросал шаблон: Шаблон:Уэльс в темах, актуальность и важность каждой из тем для Уэльса, естественно, обсуждаема, дополнения тоже :). Croaker 06:59, 17 января 2010 (UTC)
- + Шаблон:история Уэльса, аналогично — дополнения/замечания? Croaker 10:00, 11 февраля 2010 (UTC)
Таблица уэльских топонимов
[править код]В Генштабовских картах по Уэльсу тоже много перлов, но их передача мне чаще всего больше нравится. Идея с произношением интересная, хоть валлийская фонетика и не такая сложная. Но основная проблема, что у нас тут Роскартография истина в последней инстанции вроде как. Croaker 17:20, 24 февраля 2010 (UTC)
- По ГШ основное возражение вызывает, что в большом количестве случаев они «упрощают» валлийские дифтонги, что не есть хорошо. Croaker 17:47, 24 февраля 2010 (UTC)
- А интересно кстати было б сделать такую сравнительную таблицу: название по-валлийски, произношение (скажем IPA и звуковой файл, если есть), как записан в Роскартографии и как в ГШ, ну и можно последний столбик, как можно было б записать, опираясь на валлийское произношение. Хотя бы для начала для тех названий, которые есть на роскартографической карте. Могу отсканировать ту часть карты СК, где Уэльс. --Koryakov Yuri 08:08, 1 марта 2010 (UTC)
- Кучу работы придумал :). В принципе можно и сделать, только смысл, если всё равно мы Роскартографию во главу угла ставим? С другой стороны, можно и поиграться :), но я не раньше конца марта смогу взяться. Croaker 08:41, 1 марта 2010 (UTC)
- Я и сам помогу чем смогу. Смысл, как минимум, в том, чтобы понять действительно ли в данном случае РК плоха или нет. Ну и интересно, конечно :) --Koryakov Yuri 10:09, 1 марта 2010 (UTC)
- Ну можно и попробовать, появится время возьмусь, давай свежую карту :). Croaker 10:36, 1 марта 2010 (UTC)
- Юр, я тут начал прибрасывать — вагон работы всё же выходит :), Собсно, основная затыка, что ИПА для валлийского варианта если в en-разделе нет, то в сети фиг найдешь — надо самому рисовать. Опять же, в Пембрукшире и гламорганской мелочи названия по английскому варианту в основном даются. Ещё, по-хорошему, в практической транскрипции хорошо бы ударения ставить, что не всегда очевидно, бо есть куча исключений, типа Кардиффа. Короче ты уверен, что кроме «интересно» ещё какой толк можно из этого извлечь? :). Croaker 04:49, 3 марта 2010 (UTC)
- Ну шо ж ты прям с Пембрукшира-то начал! А вообще я думаю такая сводная таблица в разных практических нуждах может пригодиться: будет сразу расписаны правильные названия будущих статей и для проверки уже существующих, можно будет составить правила транскрипции «от Роскартографии», вообще список статей к созданию, особенно учитывая готовящуюся валлийскую неделю. Я б завёл для неё отдельную страницу, скажем Проект:Уэльс/Топонимы. Главное, не надо пытаться заполнить её всю, для начала можно набросать список городов по-русски и нерусски, скажем форматнув в таблицу то, что висит на Проект:Уэльс (могу сделать). Потом проверить это по карте, а произношения потихоньку добавлять. Скажем пишешь статью, всё равно копаешься, заодно и таблицу заполняешь. Как-то так. Карту отсканил, но что-то у меня мой сайт не открывается, не могу её выложить. Как получится — напишу ссылку.
- Да не, это не Пембрукшир :), это я так — структуру накидал; конечно отдельная страница нужна будет, там надо будет еще разбить по типам — реки/озёра и т. д., города/деревни по графствам. Ну в общем, раз ты настаиваешь :) — чуть разгребусь и возьмусь серьёзнее, всё равно у меня средневековый Уэльс не пишется почему-то. Croaker 09:28, 3 марта 2010 (UTC)
- Ну шо ж ты прям с Пембрукшира-то начал! А вообще я думаю такая сводная таблица в разных практических нуждах может пригодиться: будет сразу расписаны правильные названия будущих статей и для проверки уже существующих, можно будет составить правила транскрипции «от Роскартографии», вообще список статей к созданию, особенно учитывая готовящуюся валлийскую неделю. Я б завёл для неё отдельную страницу, скажем Проект:Уэльс/Топонимы. Главное, не надо пытаться заполнить её всю, для начала можно набросать список городов по-русски и нерусски, скажем форматнув в таблицу то, что висит на Проект:Уэльс (могу сделать). Потом проверить это по карте, а произношения потихоньку добавлять. Скажем пишешь статью, всё равно копаешься, заодно и таблицу заполняешь. Как-то так. Карту отсканил, но что-то у меня мой сайт не открывается, не могу её выложить. Как получится — напишу ссылку.
- Я и сам помогу чем смогу. Смысл, как минимум, в том, чтобы понять действительно ли в данном случае РК плоха или нет. Ну и интересно, конечно :) --Koryakov Yuri 10:09, 1 марта 2010 (UTC)
- Кучу работы придумал :). В принципе можно и сделать, только смысл, если всё равно мы Роскартографию во главу угла ставим? С другой стороны, можно и поиграться :), но я не раньше конца марта смогу взяться. Croaker 08:41, 1 марта 2010 (UTC)
- А интересно кстати было б сделать такую сравнительную таблицу: название по-валлийски, произношение (скажем IPA и звуковой файл, если есть), как записан в Роскартографии и как в ГШ, ну и можно последний столбик, как можно было б записать, опираясь на валлийское произношение. Хотя бы для начала для тех названий, которые есть на роскартографической карте. Могу отсканировать ту часть карты СК, где Уэльс. --Koryakov Yuri 08:08, 1 марта 2010 (UTC)
Валл. название | Англ. название | Валл. МФА | Англ. МФА | Произношение | Роскартография | ГенШтаб | Практ. транскрипция с валл. |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Aberdâr | Aberdare | [ˌæbərˈdɛər] | Абердэр | Абердэр | Абердар | ||
Abertyleri | Abertillery | [abətə'lɛːri] | Абертиллэри | Абертиллери | Абертилери | ||
Porthcawl | Porthcawl | Порткол | Порткаул | Порткаул | |||
Penfro | Pembroke | [ˈpɛmbrʊk] | Пембрук | Пемброк | Пенвро |
Помогите
[править код]Господа, помогите. Очень не уверен в правильной передаче имени дирижёра: Alun Francis - Франсис, Алун. Как правильно? --Viktorianec 17:47, 24 июля 2010 (UTC)
вопрос по категоризации
[править код]Категория:Традиционные графства Уэльса входит в Категория:Графства Ирландии. Это ошибка, как некогда было с островами, или всё правильно? Львова Анастасия 09:23, 17 августа 2010 (UTC)
Приглашаю всех, интересующихся регби и Уэльсом. С уважением, Grekube 10:37, 1 июля 2012 (UTC)
- Перенёс на КХС. С уважением, Grekube 15:57, 4 июля 2012 (UTC)
Неактивный проект
[править код]Есть ли необходимость в этом неактивном проекте? Может, лучше объединить его с Проект:Великобритания? Gipoza 13:04, 22 июля 2013 (UTC)
- Необходимость есть, как и активность. С уважением, Иван Богданов 16:47, 28 июля 2013 (UTC).
Практическая транскрипция
[править код]Появилась Валлийско-русская практическая транскрипция, которая упрощает использование валлизмов в рувики. — Ле Лой 00:44, 5 апреля 2018 (UTC)
Обсуждение проекта:Уэльс
[править код]Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться за помощью к версиям этой страницы на валлийском или английском языках. Спасибо Titus Gold (обс.) 01:06, 25 апреля 2023 (UTC)