Поприще: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
м →Преамбула: сокращения и неразрывные пробелы |
Pehryanin (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 43: | Строка 43: | ||
* [https://www.academia.edu/10191019/%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0_%D0%BC%D0%B5%D1%80_%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D1%8B._%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5 ''Белобров В. А.'' Традиционная русская система мер длины. Краткое описание.] |
* [https://www.academia.edu/10191019/%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0_%D0%BC%D0%B5%D1%80_%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D1%8B._%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5 ''Белобров В. А.'' Традиционная русская система мер длины. Краткое описание.] |
||
== Ссылки == |
|||
* {{ВТ-ЭСБЕ|Верста, иначе поприще}} |
|||
{{measure-stub}} |
{{measure-stub}} |
Версия от 21:34, 3 мая 2018
Поприще (попьрище) — старорусская путевая мера для измерения больших расстояний, имеющая несколько числовых соответствий:
- Расстояние, соответствующее длине греческого (птолемеевского) или римского стадия (около 185 м); путевая мера;
- Расстояние, соответствующее длине римско-греческой мили в 8 стадиев (около 1480 м); крупная путевая мера;
- Расстояние в один день пути (то же, что и «днище»).
- Расстояние проходимое оратаем (пахарем) во время вспашки от одного края поля до другого, учитывая стандартную длину стандартного надела — примерно 750 м.
Большое (великое) поприще — западно-европейская путевая мера — миля, например, итальянская (около 7 395,5 м), приравнивалась к пяти простым поприщам или вёрстам.
Известны упоминания в письменных источниках XI века. В рукописях XV века есть запись: «поприще сажений 7 сот и 50» (длиной в 750 саженей).
Слово встречается в русском переводе Библии: «и кто принудит тебя идти с ним одно поприще, иди с ним два» (Мф. 5:41). В этом месте словом "поприще" переведено греческое слово μίλιον, т.е. миля, тысяча шагов.
«Сказание о Мамаевом побоище» упоминает о расстоянии от урочища Березуй до переправы через реку Дон в 23 поприща.
Значение слова в Толковом словаре живого великорусского языка Владимира Даля:
«Поприще — ср. (попирать) вообще место, простор, пространство, на коем подвизаются или действуют; арена, сцена, ипподром, приспособленное место для бега, скачек, для ристалищ, игр, борьбы и пр. Выйти на поприще. Устроить поприще для садки, травли, боя зверей. Поприще битвы — место, где она случилась.»
В современном русском языке слово поприще в высоком стиле означает род деятельности: к примеру, «трудиться на таком-то поприще».
См. также
Литература
- Романова Г. Я. Наименование мер длины в русском языке / Отв. ред. член-корр. АН СССР Ф. П. Филин; Институт русского языка АН СССР. — М.: Наука, 1975. — С. 19-32. — 176 с. — 9800 экз.
- Иванов А. Б. Числом и мерою. Исторические заметки об исконных русских мерах и денежном счёте. — М.: Энциклопедия сёл и деревень, 2001. — 208 с. — 1000 экз. — ISBN 5-89673-018-7.
- Шмиголь И. Н. Древнерусская система мер / Рецензент: Б. А. Пермяков, проф. Моск. Гос. Строительного Ун-та. — [Смоленск], 2002. — 94 с. — 150 экз.
- Белобров В. А. Традиционная русская система мер длины. Краткое описание.
Ссылки
- Верста, иначе поприще // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Это заготовка статьи о единицах измерения. Помогите Википедии, дополнив её. |
Для улучшения этой статьи желательно:
|