Сулейманкёйская надпись

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сулейманкёйская надпись (болг. Сюлейманкьойски надпис) — эпиграфический памятник времён Первого Болгарского царства. Найден возле села Сечиште (бывший Сулейманкёй). Надпись содержит условия заключённого зимой 815/816 года Тридцатилетнего мирного договора между ханом Болгарии Омуртагом и императором Византии Львом V Армянинином. Договор завершил Болгаро-византийскую войну 807—815 годов. О нём сообщается также в трудах византийских историков: Продолжателя Феофана, Иосифа Генезия, Георгия Кедрина, Иоанна Зонары и Игнатия Диакона[1][2][3][4][5][6][7].

Стела с Сулейманкёйской надписью.
Национальный археологический институт и музей (София)

Сулейманкёйская надпись была высечена по приказу Омуртага вскоре после подписания болгаро-византийского договора. Она была сделана на мраморной стеле, установленной в ханском дворце[англ.] в тогдашней столице Болгарии Плиске. Стела сохранилась не полностью: утрачены её верх и низ, а оставшаяся часть расколота надвое. В настоящее время высота этого артефакта 1 метр 45 сантиметров, ширина — 81 сантиметр, а толщина — 48 сантиметров. Какая была первоначальная высота стелы — неизвестно. Сейчас она является одним из экспонатов Национального археологического института и музея в Софии[4][5].

Язык Сулейманкёйской надписи — среднегреческий, буквы — также греческие. Использование в надписях дипломатического характера греческого языка — обычная практика для Болгарии VIII—IX веков. Об этом свидетельствует несколько фрагментов других договоров, заключённых в то время болгарскими правителями с византийскими императорами. Возможно, стелы с подобными договорами стояли в болгарской столице и составляли особый вид государственного архива под открытым небом[3][4][6].

От обширной Сулейманкёйской надписи, первоначально находившейся на стеле, сохранилась только небольшая часть: 17 строк. Скорее всего, в утраченной верхней части находилась преамбула, возможно, схожая в формулировках с русско-византийским договором 944 года. В ней сообщалось кем, где и когда было заключено мирное соглашение[4].

В Сулейманкёйской надписи сообщается, что всего в болгаро-византийском договоре было 11 статей. Из сохранившегося текста следует, что в нём описывались только обязательства, взятые на себя императором Львом V Армянином. Включала ли Сулейманкёйская надпись и часть обязательную к выполнению Омуртагом — неизвестно. Частично сохранился только текст четырёх статей. В первой из них подробно описывалась новая граница между Болгарией и Византией от Дебелта на востоке до неидентифицированной горы где-то в Стара-Планине. Также указывалось, что к владениям Омуртага присоединялись территории в расположенной к югу и юго-востоку от прежней границы византийской Фракии. Однако бо́льшая часть захваченных ханом Крумом во время войны 807—815 года городов и крепостей оставалась под властью Льва V Армянина. Неизменной оставалась и граница к западу от Стара-Планины. Во второй статье рассматривались условия контроля хана и императора над жившими во Фракии и на побережье Чёрного моря славянами. В третьей статье описывался обмен пленными, условия которого были значительно более благоприятны для болгар, чем византийцев. В четвёртой статье, от которой сохранились только несколько слов, речь шла о судьбе перебежчиков высокого ранга (стратигов)[1][2][3][4][5][6][7][8].

Издания Сулейманкёйской надписи[править | править код]

  • Бешевлиев В. Прабългарски епиграфски паметници. — София, 1981. — С. 104.
  • Български надписи на гръцки език. Надпис 41 (болг.). mandara.narod.ru. Дата обращения: 30 августа 2021.

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Рансимен С. История Первого Болгарского царства. — СПб.: Евразия, 2009. — С. 79—82 и 318. — ISBN 978-5-8071-0332-1.
  2. 1 2 Омуртаг / Шкундин Г. Д // Океанариум — Оясио. — М. : Большая российская энциклопедия, 2014. — С. 194. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 24). — ISBN 978-5-85270-361-3.
  3. 1 2 3 Златарски В. История на българската държава през средните векове. Том I. История на Първото българско царство. Част I. Епоха на хуно-българското надмощие (679—852). — София: Наука и изкуство, 1970. — С. 384—391 и 566—576. Архивировано 9 июня 2019 года.
  4. 1 2 3 4 5 Бешевлиев В. Прабългарски епиграфски паметници. — София, 1981. — С. 103—113. Архивировано 12 августа 2020 года.
  5. 1 2 3 Явор Василев. Сюлейманкьойския надпис на хан Омуртаг (болг.). Сайта на д-р Явор Василев за средновековна Българска археология и история. Дата обращения: 30 августа 2021. Архивировано 26 декабря 2010 года.
  6. 1 2 3 Kulman D. Omurtag // Biographisches Lexikon zur Geschichte Südosteuropas. — München, 1979. — Bd. 3. — S. 352—354. Архивировано 30 августа 2021 года.
  7. 1 2 Omurtag // Prosopographie der mittelbyzantinischen Zeit Online / Lilie R.-J., Ludwig C., Zielke B. — Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften. Nach Vorarbeiten F. Winkelmanns erstellt, 2013. Архивировано 16 апреля 2021 года.
  8. Успенский Ф. И. История Византийской империи. Том 2. Период III (610—716). Иконоборческий период (717—867). — М.: ООО «Издательство Астрель», 2001. — С. 507—508. — ISBN 5-17-011750-7.