Тейт, Наум

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Наум Тейт
Nahum Tate
Nahum Tate.jpg
Дата рождения 1652[1][2][…]
Место рождения
Дата смерти 30 июля 1715(1715-07-30)[4][5][…]
Место смерти
Гражданство Flag of England.svg Англия
Род деятельности поэт, драматург, переводчик
Язык произведений англ. 
Награды
Commons-logo.svg Файлы на Викискладе

Наум Тейт (англ. Nahum Tate; 1652, Дублин — 30 июля 1715, Лондон) — английский поэт, переводчик, либреттист и драматург.

С 1692 носил пожизненное звание «Поэта-лауреата» — звание придворного поэта, утвержденного английским монархом и традиционно обязанного откликаться памятными стихами на события в жизни королевской семьи и государства. [8]

Биография[править | править код]

«Король Лира» Шекспира в переделке Наума Тейта (1681)

Ирландец по происхождению. Родился в семье пуританского священника. После того, как его отец сообщил властям о готовящемся Ирландском восстании в 1641 году, их дом был сожжён заговорщиками.

Н. Тейт получил образование в Тринити-колледже (Дублин) (1672). В 1676 году он переехал в Лондон.

Творчество[править | править код]

Широко известен многочисленными гимнами (один из них ныне служит словами английской рождественской песни «Пока пастухи ночью пасли свои стада» (As Shepherds Watched Their Flocks at Night).[9]

Известен также своими переделками трагедий Шекспира, что было распространено в его время. Тейт в своей переделке «Короля Лира» (1681) спас Корделию от смерти, и она вышла замуж за Эдгара. Переделка Тейта шла вместо трагедии Шекспира вплоть до 1823 года.

Является автором либретто к опере Генри Пёрселла «Дидона и Эней» (1689) по поэме (четвёртой книге) Вергилия «Энеида», рассказывающей историю Энея, легендарного троянского героя. «Дидона и Эней» — первая английская национальная опера — давно признана шедевром.

Сотрудничал с Джоном Драйденом при создании второй части его последнего произведения «Авессалом и Ахитофель».

Перевёл в форме традиционной английской поэзии (пятистопным ямбом) с латыни поэму Джироламо Фракасторо «Сифилис, или О галльской болезни» («Syphilis sive Morbus Gallicus»).

Н. Тэйт умер 12 августа 1715 в Сауфварке, где скрывался от кредиторов. Похоронен в соборе Святого Павла в Лондоне.

Примечания[править | править код]

  1. идентификатор BNF: платформа открытых данных — 2011.
  2. Национальная библиотека Австралии — 1960.
  3. Swartz A. Open Library — 2005.
  4. Encyclopædia Britannica
  5. SNAC — 2010.
  6. Itaú Cultural Enciclopédia Itaú CulturalSão Paulo: Itaú Cultural, 1987. — ISBN 978-85-7979-060-7
  7. Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. Record #118801422 // Общий нормативный контроль (GND) — 2012—2016.
  8. Его предшественником был Томас Шедвелл.
  9. В Англии в XVI—XVII веках каноническим текстом псалмов был перевод, выполненный Стернхолдом и Хопкинсом (1562). К концу этого периода назрела необходимость в новом переводе псалмов Давида. Эту работу предпринял Наум Тейт. Так появилась «Новая версия псалмов Давида», получившая широкое распространение в англоязычном мире. В 1700 Тейт опубликовал в качестве дополнения к псалмам шесть своих собственных гимнов, среди которых был и «Пока пастухи ночью пасли свои стада».

Литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]