Фейжоада

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Фейжоада

Фейжоа́да (порт. feijoada, от feijãoфасоль) — традиционное для португалоязычных стран блюдо из фасоли, мясных продуктов и фарофы (маниоковой муки).

По одной версии, фейжоаду триста лет назад придумали рабы, завезённые в Бразилию из Африки. Они смешивали куски свинины, остающиеся от хозяйского обеда, и чёрные бобы — традиционный для тех времён бразильский корм для рабов и животных. Со временем португальцы в это блюдо добавили сосиски и колбасу, индейцы — фарофу (смесь муки маниоки с маслом). В пользу этой версии выдвигается то, что «фейжао» — это безобидная кличка темнокожих на сленге, так как бобы в Бразилии чёрного цвета. Но «рабская» легенда происхождения фейжоады была развеяна рядом научных исследований[1].

По другой версии, история фейжоады уходит корнями в европейскую кухню. В качестве возможных прародителей фейжоады называют французский касуле, португальские рецепты эстремадуры или испанский козидо мадриленьо.

Наиболее вероятным вариантом происхождения фейжоады считается идея о том, что данное блюдо происходит из Португалии и имеет корни еще в Римской империи.

Сегодня фейжоаду готовят из фасоли, различных видов мяса, специй, муки маниоки, подают в глиняном горшочке с капустой, ломтиками апельсина, соусом из перца и, по желанию, с рисом. В каждом регионе фейжоаду готовят по-разному, с различными добавками.

В литературе[править | править код]

«Шофер Тиан после кашасы и мокеки пригласил всю компанию к себе домой на фейжоаду в воскресенье и обещал спеть под гитару свои последние сочинения. Его дом — дом бедняка, простой, без претензий, но фасоль и дружеское отношение в достатке».

Жоржи Амаду «Тереза Батиста, уставшая воевать»

«Все было внове председателю Общества писателей-медиков, все волновало его, потому что до сих пор мир его был ограничен клиникой, студентами, рентгеновским кабинетом на улице Чили, квартирой на улице Граса, литературно-научными собраниями. Разве что по воскресеньям добавлялись пляж и фейжоада».

Жоржи Амаду «Лавка чудес»

«Сначала месса в церкви св. Бонфима, потом завтрак, состоящий из вкуснейшей фейжоады, а вечером бал, который заканчивался лишь к утру».

Жоржи Амаду «Пастыри ночи»

Примечания[править | править код]

  1. DITADI, Carlos Augusto Silva - Cozinha Brasileira: Feijoada Completa- Revista Gula, n. 67, Editora Trad, São Paulo. 1998.

Ссылки[править | править код]