Википедия:К переименованию/18 января 2012
Согласно Википедия:Сообщения об ошибках#Шмельцер, Марцель. В источниках оба варианта, но официальному сайту УЕФА я бы доверился [1] - и, действительно, имени "Марцель", в общем, не существует. Андрей Романенко 22:47, 18 января 2012 (UTC)
Итог
Никаких Марцелей нет. Он по имени Марсель. --Obersachse 13:26, 19 января 2012 (UTC)
- Тогда здесь же, будьте добры, рассмотреть человека по имени Янсен, Марцель. В немецко-русской практической транскрипции даже правило есть такое, по которому c перед i, e как ц передают. Только его происхождение немного непонятно, потому что произносится с. Algorus 06:43, 20 января 2012 (UTC)
- Здесь же - это вряд ли, но вообще рассмотреть нужно. Сейчас вынесу. Андрей Романенко 23:44, 22 января 2012 (UTC)
Ну нету по-русски множественного числа у слова "техника". Английскому же Techniques в данном контексте соответствует русское "приемы", "методы". --KVK2005 14:09, 18 января 2012 (UTC)
Согласен с предложением. --Sputnik2008 07:17, 19 января 2012 (UTC)
- Теперь уж давайте выдержим положенный срок, вдруг возникнут обоснованные возражения. --KVK2005 08:06, 19 января 2012 (UTC)
- А почему не Методы пропаганды? 79.164.75.55 15:43, 12 февраля 2012 (UTC)
- МОжно ли уже подводить итог и переименовывать? --Sputnik2008 18:18, 17 февраля 2012 (UTC)
- Можно, конечно. --KVK2005 10:16, 17 апреля 2012 (UTC)
Итог
Возражений нет - перименовываю. --KVK2005 18:34, 22 июня 2012 (UTC)
Поселение расположено в Нагорном Карабахе, в конфликтной зоне. В Википедии, существует рекомендация об использовании в статьях о конфликтных названиях доконфликтных названий. Существует советская карта, изданная в 1989 году, где написано Колатаг (в самом низу карты, слева). Также обращаю внимание на это обсуждение, на похожую тему. --Interfase 12:11, 18 января 2012 (UTC)
Итог
Разумно. Поскольку возражений высказано не было, переименовано. --Wurzel91 11:21, 27 апреля 2013 (UTC)
В избранной статье История тенниса это называется "реал-теннис". Слово real означает тут не "настоящий", а "королёвский". Вариант королевский теннис у нас, правда, не прижился. --Ghirla -трёп- 09:37, 18 января 2012 (UTC)
- Статья, кстати, подлежит переработке, если не объединению с историей тенниса. Автор явно не осведомлён о существовании жё-де-пом и клятвы в зале для игры в мяч, не говоря уж про более тонкие материи. --Ghirla -трёп- 09:39, 18 января 2012 (UTC)
Итог
Раз никто не возражает, переименовано. --Ghirla -трёп- 18:09, 19 января 2012 (UTC)
РФЯЦ-ВНИИЭФ → полное название
Мне, например непонятно, что такое — РФ-ЦВНФ (или как его там). --Obersachse 08:19, 18 января 2012 (UTC)
- Это расшифровывается как Российский федеральный ядерный центр — Всероссийский научно-исследовательский институт экспериментальной физики. На мой взгляд, длиновато. В то же время есть ещё РФЯЦ-ВНИИТФ (Российский федеральный ядерный центр — Всероссийский научно-исследовательский институт технической физики). Возможно, оптимальным будет название Всероссийский научно-исследовательский институт экспериментальной физики. — Артём Коржиманов 08:28, 18 января 2012 (UTC)
- Да, такое название вполне узнаваемо. --Obersachse 17:05, 19 января 2012 (UTC)
- Вариант ВНИИЭФ мне кажется удачным, потому что большую часть истории этого института буква "В" означала отнюдь не "всероссийский". 131.107.0.86 21:02, 19 января 2012 (UTC)
- За полные названия для обоих институтов, с сохранением редиректов с коротких, конечно. Вариант же ВНИИЭФ кажется ещё менее удачным (ибо РФЯЦ всего-то два, а «ВНИИ…» всевозможных очень много). 91.79 03:53, 20 января 2012 (UTC)
- ВНИИ бывает только один в своей сфере на весь СССР. Один ВНИИЭФ, один ВНИИЭП - да и всего ВНИИ было штук 20-30, наверно. Однако при поиске аргументации я обнаружил, что институт никогда не назывался "Всероссийским НИИ экспериментальной физики". С 1940-х до 1992 года он был всесоюзным, а потом сразу стал РФЯЦ-ВНИИЭФ. Так что я предлагаю либо ВНИИЭФ (как они сами себя называют), либо РФЯЦ-ВНИИЭФ, либо Российский федеральный ядерный центр. Но не Всероссийский ***, потому что это лишь вторая часть нового названия. 50.132.115.240 06:55, 20 января 2012 (UTC)
- Ох уж эти наименования, сколько копий сломали, а сколько ещё предстоит. Подолью масла в огонь: есть ещё ВНИИА им. Н. Л. Духова. Название статьи записано полностью - будем менять на короткое или так оставим ? На мой взгляд "одно на другое менять - только время терять" (копирайт не мой). Сделайте перенаправления и успокойтесь. Я Против - дело вкуса, а они у нас всех - разные. ВНИИЭФ то же нормально, вся кооперация их так и величает. Leoni 15:30, 3 февраля 2012 (UTC)
Итог
Консенсусного варианта нового названия не предложено. Текущее наименование вполне официально и узнаваемо.Эта страница выставлялась на удаление и была оставлена. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению Не указана дата!. Повторное выставление допустимо лишь при наличии аргументов, не рассмотренных в прошлых номинациях, при изменении обстоятельств вокруг предмета статьи или изменении правил Википедии, в противном случае повторная заявка будет быстро закрыта. |
Заглавная буква в середине слова. 50.132.115.240 06:35, 18 января 2012 (UTC)
- Переименовать можно было и не выносить сюда. --Акутагава 12:52, 18 января 2012 (UTC)
Итог
Переименовано досрочно, bezik 09:33, 19 января 2012 (UTC)