Кристоф, Агота

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Агота Кристоф
Agota Kristof
Kristóf Ágota 1954 Tablókép.JPG
Агота Кристоф, 1954
Дата рождения:

30 октября 1935({{padleft:1935|4|0}}-{{padleft:10|2|0}}-{{padleft:30|2|0}})

Место рождения:

Чикванд (Венгрия)

Дата смерти:

27 июля 2011({{padleft:2011|4|0}}-{{padleft:7|2|0}}-{{padleft:27|2|0}}) (75 лет)

Место смерти:

Невшатель (Швейцария)

Страна:

ШвейцарияFlag of Switzerland.svg Швейцария

Род деятельности:

писательница

Годы творчества:

1986—2005

Язык произведений:

французский

Commons-logo.svg Агота Кристоф на Викискладе

Аго́та Кри́стоф (венг. Kristof Agota; 30 октября 1935(19351030), Чикванд (ныне — в медье Дьёр-Мошон-Шопрон), Венгрия — 27 июля 2011[1][2], Невшатель, Швейцария) — швейцарская писательница венгерского происхождения, писавшая свои произведения на французском языке.

Родилась в венгерской деревне Чикванд. В 1956 году, после подавления антикоммунистического восстания[2], переехала в Швейцарию, где жила в городе Нёвшатель. До 1961 года работала на фабрике простой рабочей[3]. Умерла в своём доме в ночь на среду 27 июля 2011 года в возрасте 75 лет[2].

Творчество[править | править вики-текст]

Автор ряда пьес и постановок для радио. Агота Кристоф в совершенстве владела французским, что позволяло ей с успехом писать на не родном для неё языке. Начала учить язык в достаточно зрелом возрасте, в 1956 году, после своего переезда во Францию[2].

В 1986 году критики с восторгом приняли первый роман Аготы — стилизованное под дневник постницшеанское произведение «Толстая тетрадь», вышедший в издательстве Edition du Seuil, который описывал жизнь решивших стать сверхлюдьми двух братьев во время Второй мировой войны. Книга была с восторгом принята критиками и удостоена престижной премии «Почетная лента франкофонии»[2]. В 1997 роман был переведен на русский язык и опубликован в журнале «Иностранная литература» в том же году. История, рассказанная в этом произведении, получила продолжение в её романах «Доказательство» (1987) и «Третья ложь» (1991, премия «Ливр энтер» 1992 года); все три романа составляют «Трилогию близнецов» (фр. La trilogie des jumeaux), трилогия переведена на 33 языка. Фильм «Третья ложь» снял по трилогии Томас Винтерберг (2000)[2].

Фильм по роману «Толстая тетрадь» снял Янош Сас (2013, [1]).

После трилогии Агота Кристоф пыталась найти новые темы для своих произведений. В 1995 году выходит следующий её роман: «Вчера». Книга была воспринята критиками доброжелательно, но не пользовалась особенной популярностью у читательской публики.

Согласно прессе, последние несколько лет жизни Кристоф не занималась литературой[2], последней её книгой был сборник коротких рассказов «Всё равно» (фр. C’est égal), опубликованный в 2005 году[2] в том же издательстве, что и «Толстая тетрадь».

Библиография[править | править вики-текст]

Признание[править | править вики-текст]

В последнее десятилетие её жизни заслуги Аготы Кристоф были отмечены многими престижными литературными премиями, в частности, премией Готфрида Келлера в 2001 году и премией Фридриха Шиллера в 2005 году[2]. Австрийская государственная премия по европейской литературе (2008). Премия имени Кошута (2011).

Примечания[править | править вики-текст]

Литература[править | править вики-текст]

  • Vogel Chr. Le fonctionnement narratif chez Agota Kristof. Montréal: Université de Montréal, 1994
  • Petitpierre V. D’un exil l’autre: les détours de l’écriture dans la trilogie romanesque d’Agota Kristof. Genève: Zoé, 2000
  • Pineault Y. Les figures du double dans la trilogie d’Agota Kristof. Ottawa: National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2003
  • Collin J. Étude de la cruauté dans la Trilogie des jumeaux d’Agota Kristof. Ottawa: Library and Archives Canada = Bibliothèque et Archives Canada, 2006
  • Евгения Фотченкова. Агота Кристоф. Толстая тетрадь. Страшные сказки для взрослых. // Рецензия в журнале «Знамя» 1998, № 10

Ссылки[править | править вики-текст]