У (пятая буква старомонгольского алфавита)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Старомонгольская буква у
ᠤ‌ᡇ‌ᡠ
Характеристики
Название mongolian letter u
mongolian letter todo u
mongolian letter sibe ue
Юникод U+1824
U+1847
U+1860
HTML-код ‎: ᠤ или ᠤ
‎: ᡇ или ᡇ
‎: ᡠ или ᡠ
UTF-16 ‎: 0x1824
‎: 0x1847
‎: 0x1860
URL-код : %E1%A0%A4
: %E1%A1%87
: %E1%A1%A0

ᠤ‌ (монг. у үсэг, у усэг; маньчж. ᡥᡝᡵᡬᡝᠨᡳ ᡠ, хэргэни у) — пятая буква старомонгольского алфавита, используемая или использовавшаяся для записи монгольского, бурятского и эвенкийского языков, и в несколько изменённом виде — маньчжурского, сибинского, калмыцкого и ойратского.

Использование[править | править код]

В чахарском диалекте монгольского языка обозначает звук [ʊ][1][2], а в халхаском — [ʊ], [ə] или нуль[3].

В тодо-бичиг — разновидности старомонгольского письма, использовавшейся для записи калмыцкого и ойратского языков с XVII века и до сих пор используемой ойратами Китая, — используется форма буквы с двумя хвостиками — , которая обозначает звук [ʊ][4], а для обозначения долгого звука [ʊː] используется в сочетании с буквой у () — ᡇᡉ[5].

В маньчжурском алфавите буква обозначает звук [u][6].

В бурятском алфавите на основе старомонгольского письма также обозначала звук [ʊ][7].

В эвенкийском алфавите на основе старомонгольского письма, используемом в Китае, обозначает звук [ʊ], в латинском варианте алфавита ей соответствует буква Ɵ ɵ[8].

Происхождение[править | править код]

У усэг происходит от староуйгурской буквы вав (изолированная и начальная формы — от букв алеф и вав)[9][10][11], в свою очередь происходящих от согдийских букв алеф (𐼴) и вав (𐼴).

Написание[править | править код]

  • Отдельное написание — .
  • Эх (начало) — в начале слова состоит из титэма и гэдэса ( ᠣ‍ ).
  • Дунд (середина) — в середине слова состоит из одного гэдэса ( ‍ᠣ‍ ).
  • Адаг (конец) — в конце односложных слов пишется гэдэс ( ‍ᠣ᠋ ), в словах из двух и более слогов пишется гэдэс с хвостом ( ‍ᠣ ).

Примечания[править | править код]

  1. Mongolian Traditional Script. cjvlang.com. Дата обращения: 7 декабря 2017. Архивировано 6 декабря 2017 года.
  2. Writing | Study Mongolian (англ.). www.studymongolian.net. Дата обращения: 14 декабря 2017. Архивировано 31 октября 2020 года.
  3. Svantesson, Jan-Olof. The Phonology of Mongolian (англ.). — Oxford University Press, 2005. — P. 40—42. — ISBN 0-19-926017-6. Архивировано 29 декабря 2017 года.
  4. Яхонтова Н. С. Ойратский литературный язык XVII века. — М.: Восточная литература, 1996. — С. 17. — 151 с.
  5. Номинханов Ц. Д. Очерк истории калмыцкой письменности. — М.: Наука, 1976. — С. 8, 10. — 140 с. — 1000 экз.
  6. Gorelova, L. Manchu Grammar, P. 59. Brill, 2002.
  7. Поппе Н. Н. Бурят-монгольское языкознание. — Л.: АН СССР, 1933. — С. 74—93. — 119 с. — 750 экз.
  8. Ewengki gisөng (Tөttan isir). — 2011. — С. 3. — 102 с. — ISBN 978-7-5311-8257-3.
  9. Daniels, Peter T. The World's Writing Systems (англ.). — Oxford University Press, 1996. — P. 539—540, 545—546. — ISBN 978-0-19-507993-7.
  10. Clauson, Gerard. Studies in Turkic and Mongolic Linguistics (англ.). — Routledge, 2005. — P. 111, 113. — ISBN 978-1-134-43012-3. Архивировано 2 июня 2021 года.
  11. Janhunen, Juha. The Mongolic Languages (англ.). — Routledge, 2006. — P. 35. — ISBN 978-1-135-79690-7. Архивировано 2 июня 2021 года.

Литература[править | править код]

  • Лувсандэндэв А., Пюрбеев Г. Ц. Большой академический монгольско-русский словарь. М., 2001.

Ссылки[править | править код]