Barometern

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Barometern
Главный офис издательства в Кальмаре.
Главный офис издательства в Кальмаре.
Оригинальное
название
«швед. Barometern»
Тип ежедневная газета
Владелец Gota Media АВ
Издатель Barometern Oskarshamns-Tidningen
Страна  Швеция
Главный редактор Anders Enström
Основана 1841
Язык шведский
Периодичность ежедневно
Главный офис Кальмар
Тираж 40 300 (2013)
ISSN 1103-906X
Веб-сайт barometern.se
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Barometern — одна из старейших общественно-политических газет на шведском языке. Издаётся с 1841 года в городе Кальмар (Швеция). Распространяется в юго-восточных коммунах Швеции и на западе Финляндии.

История[править | править код]

Газета была основана в 1841 году, в шведском городе Кальмар, лекарем и литератором Юном Энгстрёмом  (швед.) (1794—1870), который и стал её первым главным редактором[1][2][3].

Издатели газеты активно приглашали к сотрудничеству в качестве авторов статей и обозревателей известных общественных, политических деятелей и публицистов Швеции. Среди которых журналисты и литераторы середины XIX века: Оскар Патрик Штурцен-Беккер  (англ.) (1811—1869), Пер Томассон  (швед.) (1818—1883), Карл Кулберг  (швед.) (1813—1857), политики, военные и общественные деятели[4].

С самых первых номеров газета завоевала у читателя авторитет «хорошо калиброванного барометра», точно предсказывающего «общественно-политическую погоду» в королевстве и за его пределами[1]. В 1851 году газета была продана Андерсу Петерсону (швед. Anders Petersson), потомки которого владели изданием до 1934 года.

6 (18) сентября 1861 года первый номер Barometern вышел в Российской империи[5]. Это была первая газета на шведском языке, регулярно издаваемая в России. С конца 1840-х годов в Великом княжестве Финляндском проводились реформы в области просвещения и было разрешено издание учебной, художественной и религиозной литературы на финском языке. Позже на законодательном уровне было признано равноправие шведского и финского языков в суде и администрации и принят рескрипт об официальном установлении финского языка как государственного[6].

Уже в первые годы финский Barometern становится «либеральным идеалом» Генерал-губернаторства. Издание газеты на шведском языке стало возможным благодаря реформам проводимым императором Александром II. Газета продавалась в столице княжества — Гельсингфорсе, крупном портовом городе Або, а также на всём западном и южном побережьях Балтийского моря Финляндии, где довольно большое количество жителей говорило на шведском языке[7][8]. Годовая подписка стоила в 1861 году 50 копеек для Гельсингфорса и 64 копейки для остальной Финляндии. Отдельный номер газеты в розницу продавался за 4 копейки[5]. С 1912 года Barometern стал выходить каждое утро — шесть дней в неделю[4].

Газета традиционно освещает значимые события, происходящие в российско-шведских отношениях[9], регулярно публикуются аналитические статьи и обзоры по Балтийскому региону и Скандинавии.

Осенью 2018 года бумажную версию газеты можно было приобрести на всей территории Швеции, в Финляндии, Эстонии, на борту круизных и регулярных балтийских паромов: Viking Line, Silja Line, Stena Line, Destination Gotland  (швед.) и др. В крупных портовых городах Германии, Дании, Польши, Латвии.

Тираж[править | править код]

В 2010 году тираж бумажной версии газеты составил 42 300 экземпляров, в 2012 году, — 41 000 и 40 300 экземпляров в 2013 году. В последние годы, с развитием сети Интернет тираж бумажной газеты снижается, однако по современным меркам является значительным для такого рода изданий. Электронная версия газеты доступна читателю на шведском языке[10][11]

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Hofrén, 1966.
  2. National Union Catalog, 1956, с. 386.
  3. Sveriges allmänna biblioteksförening, 1968, с. 143.
  4. 1 2 Gunnar Carlquist 1939 (nyutgåva) Svensk uppslagsbok. Bd 3 Malmö Svensk uppslagsboks förlag AB, sid. 157
  5. 1 2 Первый номер газеты, изданный в Российской империи.
  6. «Всемирная история»: Великое Княжество Финляндское. Дата обращения: 9 ноября 2018. Архивировано 10 ноября 2018 года.
  7. Игнациус, 1882, с. 33, 189.
  8. Suomen lehdistön historia 5: Hakuteos Aamulehti — Kotka Nyheter; Kuopio; Kustannuskiila // 1988, 28 ISBN 951-657-239-1
  9. Страничка издания на сайте российского переводчика-агрегатора ИноСМИ.ru. Дата обращения: 9 ноября 2018. Архивировано 10 ноября 2018 года.
  10. Mart Ots. Competition and collaboration between Swedish newspapers – an overview and case study of a restructuring market (Conference Paper). University of Akkureyri (2011). Дата обращения: 10 ноября 2018. Архивировано 6 февраля 2015 года.
  11. Frank Eriksson Barman. In search of a profitability framework for the local daily newspaper industry. A case study at Göteborgs Posten (Report). Gothenburg: Chalmers University of Technology (2014). Дата обращения: 10 ноября 2018. Архивировано 2 апреля 2015 года.

Литература[править | править код]

  • Manne Hofrén. Barometern 1841-1966. Картина 125-летней истории = Barometern 125 år 1841-1966. Blad ur en 125-årig tidningshistoria. — Kalmar, 1966. — 314 p.
  • National Union Catalog. — Lanham, Maryland, USA: Roman and Littlefield, 1956. — Vol. 50. — P. 366. — 596 p.
  • Biblioteksbladet / Sveriges allmänna biblioteksförening. — Stockholm: P. A. Norstedt & Söner, 1968. — Vol. 53. — P. 143. — 1202 p.
  • Игнациус, Карл Эмиль Фердинанд. Великое княжество Финляндское: Стат. заметки / перевод А. Линдгрен. — Гельсингфорс: Тип. Финск. лит. о-ва, 1882. — 191 с.

Ссылки[править | править код]