Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/4 января 2009
Перейти к навигации
Перейти к поиску
На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. |
Правила обсуждения
|
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Статья рецензировалась, все выставленные замечания учтены.--GlaDooo 16:48, 4 января 2009 (UTC)
За[править код]
- За, на рецензии читал, вроде неплохо --Дмитрий Вачевских 17:37, 4 января 2009 (UTC)
- За, неплохая статья --balelьщик 08:50, 7 января 2009 (UTC)
- За. --Kartmen 16:27, 14 января 2009 (UTC)
- За.--Amarhgil 10:14, 16 января 2009 (UTC)
- За, неплохо получилось.--Аурелиано Буэндиа 10:21, 16 января 2009 (UTC)
- За, по-моему, получилась действительно _хорошая_ статья. --Ingumsky 17:22, 17 января 2009 (UTC)
Против[править код]
- несбалансированной статьи (12 первым годам жизни - 2 строчки, но зато каждому перелому отведён абзац) со слабым оформлением и слабой источниковой базой --Алый Король 19:43, 4 января 2009 (UTC)
- Против Бо́льшая часть статьи переведена с en-wiki. А раз так нужно в явном виде указывать на то, что статья переводная и авторов оригинала (см обсуждение и правила). Личная жизнь очень слабо освещена. Как спортсмен начинал карьеру, кто был тренер, как по юношам играл? Отсутствуют источники на русском языке. Как проверять все изложенные факты, если читатель не владеет английским. Не поверю что про Джона Терри в русском инете ни слова не сказано. Saidaziz 18:37, 16 января 2009 (UTC)
- Чем переводная (и дополненная) статья хуже «оригинальной»? О каком «нарушении авторских прав» может идти речь при копировании внутри Википедии текстов, распространяющихся по свободной лицензии? Какие источники об _английском_ спортсмене могут быть лучше английских? Входил ли в задачу читателя проверка изложенных фактов (и что делать, если читатель не разбирается в физике, например, но читает статью об ОТО? Ссылаться на изложение теории в книжке для первоклассников на примере яблок и моркови?)? Ответьте на эти вопросы, пожалуйста, а то аргументация Вашей позиции, мягко говоря, «хромает». --Ingumsky 17:21, 17 января 2009 (UTC)
- Где я написал что переводная статья хуже оригинальной? Существуют формальные правила, которым приходится следовать. Ссылку на правила я дал. Согласно ВП:ПРОВ каждый имеет право перепроверить факты изложенные в статье согласно приведённым источникам. Если же источники только иноязычные то возникают сложности.
Личная жизнь и начало карьеры освещены плохо и без источников. Всестороннего раскрытия темы таким образом не наблюдается. Saidaziz 07:36, 21 января 2009 (UTC)- Сложности с проверкой фактов — личные проблемы того, кто их проверяет, уж простите. Если нет заслуживающих доверия русскоязычных источников по императорской Японии XIV века, но есть на японском, значит проверяющий либо должен учить японский, либо искать что-то другое для проверки. Если лучшие источники по жизни и карьере английского футболиста представлены англоязычными текстами, значит нужно читать их ;) --Ingumsky 11:24, 21 января 2009 (UTC)
- Поиск источников это едва ли не самая сложная часть работы над статьёй. Читаем ВП:АИ. Там сказано Для удобства читателей русской Википедии следует по возможности приводить русскоязычные источники. Только не надо мне рассказывать, что о ведущем футболисте "Челси" нет русскоязычных источников. Навскидку с первых страниц гугла 1, 2, 3 - Saidaziz 12:06, 21 января 2009 (UTC)
- По поводу статьи согласен, на хорошую не тянет. Но про источники не согласен. Русскоязычные источники об английских футболистах, например, грешат множеством ошибок, орфографических, стилистических, с транскрипцией проблемы (приведённые вами ссылки яркое тому подтверждение). Согласен с Ingumsky что при написании статей об английских футболистах логично пользоваться англоязычными источниками. По поводу ссылок на авторов статей английской вики при переводе, имхо, бред полнейший, ибо авторов может быть масса (плюс анонимные правки). Главное — давать ссылки, подтверждающие факты, чего, кстати, в статье про Терри как раз не хватает. --Corwin 17:45, 21 января 2009 (UTC)
- Поиск источников это едва ли не самая сложная часть работы над статьёй. Читаем ВП:АИ. Там сказано Для удобства читателей русской Википедии следует по возможности приводить русскоязычные источники. Только не надо мне рассказывать, что о ведущем футболисте "Челси" нет русскоязычных источников. Навскидку с первых страниц гугла 1, 2, 3 - Saidaziz 12:06, 21 января 2009 (UTC)
- Сложности с проверкой фактов — личные проблемы того, кто их проверяет, уж простите. Если нет заслуживающих доверия русскоязычных источников по императорской Японии XIV века, но есть на японском, значит проверяющий либо должен учить японский, либо искать что-то другое для проверки. Если лучшие источники по жизни и карьере английского футболиста представлены англоязычными текстами, значит нужно читать их ;) --Ingumsky 11:24, 21 января 2009 (UTC)
- Где я написал что переводная статья хуже оригинальной? Существуют формальные правила, которым приходится следовать. Ссылку на правила я дал. Согласно ВП:ПРОВ каждый имеет право перепроверить факты изложенные в статье согласно приведённым источникам. Если же источники только иноязычные то возникают сложности.
- Чем переводная (и дополненная) статья хуже «оригинальной»? О каком «нарушении авторских прав» может идти речь при копировании внутри Википедии текстов, распространяющихся по свободной лицензии? Какие источники об _английском_ спортсмене могут быть лучше английских? Входил ли в задачу читателя проверка изложенных фактов (и что делать, если читатель не разбирается в физике, например, но читает статью об ОТО? Ссылаться на изложение теории в книжке для первоклассников на примере яблок и моркови?)? Ответьте на эти вопросы, пожалуйста, а то аргументация Вашей позиции, мягко говоря, «хромает». --Ingumsky 17:21, 17 января 2009 (UTC)
- Против, статья не может стать хорошей по причине большого числа стилистических и смысловых ошибок. Текст должен быть энциклопедическим, но не публицистическим. При переводе с английского этот момент был упущен. И это очень серьезно.--skydrinker 14:33, 20 января 2009 (UTC)
Комментарии[править код]
- Только рецензию на страницу обсуждения добавьте --Дмитрий Вачевских 17:44, 4 января 2009 (UTC)
- Сделано.--GlaDooo 07:56, 21 декабря 2008 (UTC)
- В таблице клубной статистики - что это за обозначение сезонов: 1998 (1998—1999), и т.д.? --Munroe 22:36, 4 января 2009 (UTC)
- Поправлено мной, смысла в старом оформлении не вижу. --MaxBet 23:40, 4 января 2009 (UTC)
- Статья на 100% переводная из эн-вики? --Munroe 22:36, 4 января 2009 (UTC)
- В эн-вики нет пункта «Цитаты», а так да.--GlaDooo 07:42, 5 января 2009 (UTC)
- «…пытаясь вынести мяч ногой, попал Джону прямо в лицо. Несколько минут Терри был в обмороке, во время которого чуть было не проглотил язык.» — А где источник? Аякс 11:15, 5 января 2009 (UTC)
- Сделано. Добавлен источник.--GlaDooo 11:58, 5 января 2009 (UTC)
- «…пытаясь вынести мяч ногой, попал Джону прямо в лицо. Несколько минут Терри был в обмороке, во время которого чуть было не проглотил язык.» — А где источник? Аякс 11:15, 5 января 2009 (UTC)
- В эн-вики нет пункта «Цитаты», а так да.--GlaDooo 07:42, 5 января 2009 (UTC)
- Хотя про якобы чуть не проглоченный язык там ни слова. Аякс 18:41, 5 января 2009 (UTC)
- Такой источник подойдет? Про язык указано.--GlaDooo 18:47, 5 января 2009 (UTC)
- Хотя про якобы чуть не проглоченный язык там ни слова. Аякс 18:41, 5 января 2009 (UTC)
- Короткое вступление, а должно быть 4-5 строк --MihailMN88 19:24, 5 января 2009 (UTC)
- +1, почистить раздел "Карьера" от мусора и дописать этим вступление. --Munroe 01:45, 6 января 2009 (UTC)
- Сделано.--GlaDooo 21:25, 6 января 2009 (UTC)
Итог[править код]
Утверждения без источников, нераскрыта тема (есть только карьера и достижения, а ведь нужно еще биографию, личную жизнь, и т.д.), лишние цитаты, публицистический стиль...Статья отправлена на доработку. Всезнайка 19:02, 21 января 2009 (UTC)