Википедия:К переименованию/11 марта 2011
Город, за который шла битва, называется Марса-Брега, логично было бы переименовать статью в соответствии с названием города. --Maks Stirlitz 12:02, 11 марта 2011 (UTC)
- Ваш вариант нигде не встречается, в отличие от текущего, а значит, вы предлагаете орисс. Kurochka 11:11, 12 марта 2011 (UTC)
- Это не значит, что я предлагаю орисс. Это значит только то, что устоявшееся название "Битва за Брегу" популярнее моего.--Maks Stirlitz 11:39, 12 марта 2011 (UTC)
- Ваш вариант не может быть менее популярным, поскольку нигде не встречается. Kurochka 11:43, 12 марта 2011 (UTC)
- Это не значит, что я предлагаю орисс. Это значит только то, что устоявшееся название "Битва за Брегу" популярнее моего.--Maks Stirlitz 11:39, 12 марта 2011 (UTC)
- Между тем английская статья уже называется First Battle of Brega, потому что произошла ещё одна — Second Battle of Brega. Kobac 18:26, 18 марта 2011 (UTC)
Итог
Хоть и не совсем этично одному из участников обсуждения подводить итог, тем не менее, переименовал в «Первую битву за Брегу». Kobac 13:02, 20 марта 2011 (UTC)
Предлагаю переименовать на нейтральное «Битва за Ханко», поскольку «Оборона Ханко» является оценкой события только со стороны СССР. Macs 12:09, 11 марта 2011 (UTC)
- За - согласен, так нейтральнее --Maks Stirlitz 12:16, 11 марта 2011 (UTC)
- Комментарий: строго говоря, совсем нейтрально было бы Битва при Ханко--R8R Gtrs Что-то не так? 17:28, 11 марта 2011 (UTC)
- Оставить в соответствии с АИ. Предлагаемые варианты являются ориссом. Kurochka 20:14, 11 марта 2011 (UTC)
- Здесь вопрос исключительно в точке зрения на событие (например, Взятие Парижа (1814) в других языках «Битва за Париж» (и даже во французском), хотя в польском почему-то «Оборона Парижа»). В годы СССР разумеется была только одна точка зрения, поэтому употреблялось или «Оборона Ханко», или «Героическая оборона Ханко». И если писать про оборону, то статья получится в основном про действия советской стороны по обороне (как собственно сейчас и получается). Macs 23:29, 11 марта 2011 (UTC)
- Если у вас другая точка зрения, представьте АИ, подтверждающие её. Замечу, что даже в fiwiki статья называется Hangon rintama 1941, а не Hangon taistelu 1941, как вы предлагаете. Kurochka 11:03, 12 марта 2011 (UTC)
- Оставить Эти боевые действия были именно оборонительными. animal 01:49, 15 марта 2011 (UTC)
- Если у вас другая точка зрения, представьте АИ, подтверждающие её. Замечу, что даже в fiwiki статья называется Hangon rintama 1941, а не Hangon taistelu 1941, как вы предлагаете. Kurochka 11:03, 12 марта 2011 (UTC)
- Учитывая любовь к прецедентному переименованию Против, иначе мы дойдем до номинаций «Битва за Брестскую крепость» (((--Авгур 16:55, 22 марта 2011 (UTC)
- Господа, толерентность хороша, но не всегда, иногда ее можно и засунуть подальше. Мы с Вами все же русские люди и имеем право освещать события значимые для нас со своей стороны, что впрочем не мешает усматривать и другую точку зрения. Если придерживаться бедумной политики нейтральности, то можно и Великую Отечественную войну переименовать во что-то типа Восточноевропейский театр военных действий Второй мировой войны. Поэтому считаю Оставить как есть, оборона Ханко. Тем более, что в данном конфликте героизм обороняющейся стороны был значительнее атакующей. WolfDW 07:41, 22 апреля 2011 (UTC)
- Оставить Согласно источников [1], [2], [3]--Ivengo(RUS) 19:04, 12 сентября 2011 (UTC)
- Давайте тогда статью про Дом Павлова переименуем в Битву за дом Павлова. Чего мелочиться-то? Насколько мне известно, то «битва» - это название таких военных действий, которые включают в себя несколько стратегических операций (Битва за Москву - Московские наступательная и оборонительная, и Ржевско-Вяземская, т. е. 3 стратегические операции!). Против С уважением, Кржижановский 09:39, 27 ноября 2011 (UTC)
Итог
Оставлено согласно ВП:ИС: в литературе на русском языке событие известно именно как «Оборона Ханко» (примеры соответствующих АИ приведены выше). --Blacklake 13:50, 27 ноября 2011 (UTC)
Насколько я понимаю - полные синонимы, латинский и греческий вариант; в обоих статьях именно так и подаются. В нынешней редакции статья Хилиазм полнее + в поисковиках "хилиазм" встречается чаще, чем "милленаризм" (Яндекс - 20000 против 4772, google - 35 400 против 11 600). Поэтому предлагаю: 2 предложения из милленаризма при необходимости аккуратно вставить в хилиазм, саму статью заменить на редирект. Впрочем, в английской вики основная статья en:Premillennialism. Но и в буржуйском гугле хилиазм встречается в 2 раза чаще. Alnot 18:11, 11 марта 2011 (UTC)
- Ваше предложение, с которым я согласен, уместнее на ВП:КОБ. Kurochka 11:14, 12 марта 2011 (UTC)
Итог
По совету Kurochka переношу обсуждение на соответствующую страницу. Alnot 16:25, 12 марта 2011 (UTC)