Википедия:К переименованию/13 апреля 2011

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья была переименована из Фриденскирхе (Калининград) в Фриденскирхе (Кёнигсберг) с формулировкой «Во времена Калининграда никогда такой кирхи не было». Калининград образовался в 1255 году, а Фриденскирхе существовала с с 1913 года по 1960-е годы. Соответственно, аргументация за переименование во «Фриденскирхе (Кёнигсберг)» ошибочна, так как город был основан за 7 веков до строительства Фриденкирхе и в период существования церкви никуда не исчезал. Dinamik 14:56, 13 апреля 2011 (UTC)

Калининград образовался не в 1255 году, а при СССР в 1946-м.
Кирха существовала 31 год (1913-1944) в Кёнигсберге, потом её развалины стояли 2 года в Кёнигсберге и лет 15-20 в Калининграде. Какое название города преобладает? --Obersachse 21:53, 13 апреля 2011 (UTC)
«Калининград образовался не в 1255 году, а при СССР в 1946-м.» — 1) в статье Калининград в карточке указан 1255 год: {{НП-Россия|статус= Город|русское название=Калининград...|дата основания=1255...}} — нужно исправить на 1946 год? сделаешь? есть источники на то, что Калининград образовался в 1946 году? В 2005 году день рождения города праздновали под девизом «Нашему городу 750 лет»
«Какое название города преобладает?» — какое название используется по отношению к городу в настоящий момент (как он сейчас называется?)? Как назывался город в тот момент в момент демонтажа? И то, и то — Калининград. Dinamik 09:35, 14 апреля 2011 (UTC)
В момент уничтожения кирхи город назывался Кёнигсберг. Руины - это руины. Руины Галикарнасского мавзолея находятся в Бодруме, но это не имеет никакого значения. AndyVolykhov 10:49, 14 апреля 2011 (UTC)
Если считать, что кирха была уничтожена во время бомбёжек в 1940-х, то нужно явно обозначить это в статье (не «сильно разрушена», а «разрушена»), чтобы не вводить читателей в заблуждение. Тогда вопрос, по сути, будет снят. Dinamik 12:22, 18 апреля 2011 (UTC)
А где критерий того, что уничтожена? Наверняка какие-то элементы конструкции стояли, наверняка при этом ни для какого полезного использования здание было не пригодно (иначе бы использовали). AndyVolykhov 15:07, 18 апреля 2011 (UTC)
Ранее ты написал «В момент уничтожения кирхи город назывался Кёнигсберг» — значит, критерии должны быть тебе известны. Хочется, чтобы была чёткость: если в 1940-х годах кирха получила повреждения, то нужно исходить из того, что она была уничтожена в 1960-х годах — в таком случае аргументация, основанная на том, что кирха существовала только в тот период, когда Калининград ещё носил название Кёнигсберг, не является валидной, если кирха была разрушена в 1940-х годах, то да — можно говорить о том, что кирха существовала только в тот период, когда Калининград назывался Кёнигсбергом. Dinamik 15:16, 18 апреля 2011 (UTC)
В конце войны кирха была разрушена. Частично или полностью — не играет роли. Она больше не использовалась как кирха. (Возможно из-за повреждений, возможно из-за того, что новые хозяева не нуждались в лютеранской церкве. Возможно, по какой-то другой причине.) --Obersachse 15:31, 18 апреля 2011 (UTC)
Конец Блокады Ленинграда отмечается каждый год в Санкт-Петербурге. Переименуем статью в «Блокада Санкт-Петербурга»? Надеюсь, что никто не намерен. --Obersachse 15:57, 14 апреля 2011 (UTC)
Оставить. Единственно возможный вариант переименования - в Фриденскирхе (Кенигсберг). Потому что на момент существования ещё господствовали идеи, чтобы букву ё в безударном положении (название города) по-русски не писать. А. Кайдалов 18:53, 14 апреля 2011 (UTC)
Мне кажется, Вы противоречите себе: первой фразой пишете «оставить», второй предлагаете переименовать (не изменив, кстати, соответствующим образом заголовок). Dinamik 12:22, 18 апреля 2011 (UTC)
Первоначально статья и называлась Фриденскирхе (Кенигсберг), это именно участник Dinamik, не дождавшись итога по им же инициированному переименованию статьи Кёнигсберг, начал переименовывать связанные статьи. И кирха эта существовала только в Германии, в советские времена её уже не было, были только руины.--Al99999 22:56, 14 апреля 2011 (UTC)
«Первоначально статья и называлась Фриденскирхе (Кенигсберг), это именно участник Dinamik, не дождавшись итога по им же инициированному переименованию статьи Кёнигсберг, начал переименовывать связанные статьи» — данная информация не соответствует действительности. Dinamik 12:22, 18 апреля 2011 (UTC)
[1]--Al99999 20:39, 18 апреля 2011 (UTC)
Посмотрите, пожалуйста, внимательно на то, что Вы написали и на ту ссылку, которую Вы дали: она не подтверждает Ваши слова. Dinamik 23:21, 18 апреля 2011 (UTC)
В статье написано обратное — что храм в городе существовал и располагался в саду на улице Белокаменной. Dinamik 12:22, 18 апреля 2011 (UTC)
Удивляюсь. Я в статье вижу «в саду на улице Friedemannstrasse». --Obersachse 15:01, 18 апреля 2011 (UTC)
«на улице Белокаменной» я относил к местоположению сада; я что-то перепутал? на улице Белокаменной нет этого сада? Dinamik 15:16, 18 апреля 2011 (UTC)
Надо учитывать временные координаты. В городе Кёнигсберг в саду на улице Friedemannstrasse стояла Кирха. В Калиниграде в саду на улице Белокаменной стояли развалины бывшей кирхи. --Obersachse 15:24, 18 апреля 2011 (UTC)
С сайта городской админстрации: «Напротив -длиннющая девятиэтажка постройки 1973 года, прозванная в народе "Китайской стеной". Во дворе "Китайской стены" в немецкие времена стояла церковь Мира (Фриденскирхе), но от нее не отыскать и фундамента.»--Al99999 21:03, 18 апреля 2011 (UTC)
Простите, это Вы к чему? Dinamik 23:22, 18 апреля 2011 (UTC)

Предварительный итог

Я откорректировал информацию в статье в соответствии со сказанным здесь. Не очень, конечно, хорошо, что информация в статье взята, по сути, из головы, а не подтверждена источниками (конкретные даты, описание). Если исходить из того, что Фриденскирхе была разрушена в ходе войны и к тексту нет возражений, то располагалась она полностью в том периоде, когда город назывался Кёнигсбергом. Быстро закрыть номинацию я не могу, так как в обсуждении были высказаны аргументы за переименование от других участников. Если А. Кайдалов не будет возражать против сохранения названия, то можно оставить старое название, если возражения будут — нужно будет обсуждать дальше. Благодарю участников, принявших участие в обсуждении. Dinamik 23:52, 18 апреля 2011 (UTC)

Итог

За прошедшие полгода возражений по предварительному итогу не поступило, дискуссия не возобновлялась. Согласно аргументации участника Dinamik статья не переименована. -- Felitsata 19:50, 14 октября 2011 (UTC)

В соответствии с принятым правилом Википедии: Наименование статей о русских князьях IX—XVI вв. должно состоять из Имени Отчества и Прозвища, если таковое зафиксировано в летописи. Соответствующее Прозвище «Донской» зафиксировано на могильной плите в Архангельском соборе Московского Кремля и является официальным. Посему название статьи д.б. «Владимир Андреевич Храбрый Донской». А для вариантов «Владимир Андреевич Храбрый», «Владимир Андреевич Хоробрый», «Владимир Храбрый», «Владимир Хоробрый», «Владимир Андреевич (князь серпуховской)» и т.д. и т.п. - есть перенаправления --Scriber 13:43, 13 апреля 2011 (UTC)

Тут есть несколько моментов. 1-й: надпись на могильной плите - это не то же, что имя, зафиксированное в летописи (как указано в правиле). 2-й: во всех современных энциклопедиях он назван Владимир Андреевич Храбрый (можно упомянуть БРЭ, БСЭ). Кроме того, правило ВП:ИС говорит о том, что «Приоритет в именовании статей следует, как правило, отдавать такому подтверждаемому авторитетными источниками названию, которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым». Вариант имени «Владимир Андреевич Храбрый Донской» ни в одном АИ я не встречал. Есть факт, что Владимир Андреевич получил прозвище Донской. Но оно фактически в АИ оказалось вытеснено прозвищем Храбрый. Кроме того, не принято смешивать оба прозвища. И предлагаемое название статьи, на мой взгляд, является оригинальным исследованием. Можно называть статью «Владимир Андреевич Храбрый» или «Владимир Андреевич Донской», но не смешивать оба прозвища.-- Vladimir Solovjev обс 15:22, 13 апреля 2011 (UTC)
Ненужное усложнение во имя эфемерного формализма. Противоречит правилам об интуитивном и простом именовании статей. Эпитет "Донской" применительно к Владимиру Андреевичу - не просто книжно-церковный, а экзотический. Дальше появятся Алексей Михайлович Великий Мудрый Тишайший, Пётр Алексеевич Романов Первый Великий, Николай Александрович Страстотерпец Кровавый и прочая подобная фигня. Чем больше будем накручивать в названии выисканных в книжках 19 века эпитетов — тем сложнее будет отыскать статью и ссылаться на неё. Так что оставить. --Ghirla -трёп- 16:34, 15 апреля 2011 (UTC)

Итог

Оставлено согласно аргументам возразивших.--Обывало 04:17, 21 апреля 2011 (UTC)

Вот здесь (published by Федеральный департамент иностранных дел) используется термин «Общины» --Dimabel× 12:09, 13 апреля 2011 (UTC)

Итог

Переименовано по высказанной аргументации. В источнике Томаса, кстати, они тоже названы общинами («на коммунальном уровне», но «правления общин»). --Blacklake 11:12, 21 марта 2012 (UTC)

Текущее название статьи никуда не годится, оно неточное и стилистически безграмотное. Предлагаю четыре варианта.

  1. Лазурнобережно-немецкоаэрокосмический астероидный обзор (нежелательное; привёл пример дословного перевода);
  2. (Астероидный) обзор OCA-DLR;
  3. ODAS (распространённая аббревиатура);
  4. OCA-DLR Asteroid Survey (оригинальное название).

Прошу, отписываясь, указывать желаемый вариант, если вы за переименование. Лично я считаю наиболее приемлимым второй вариант. --Dirl 10:35, 13 апреля 2011 (UTC)

  • Пока нет устоявшегося перевода в АИ, лучше использовать название в оригинале — OCA-DLR Asteroid Survey. Цель проекта — поиск астероидов — раскрывается в статье. Kurochka 21:04, 13 апреля 2011 (UTC)
  • Я за второй вариант, самый оптимальный. -- Rinbyобс. 16:29, 16 апреля 2011 (UTC)

→ Переименовать Второй вариант является самым близким к оригиналу переводом и даёт максимум информации о предмете статьи. -- Rinbyобс. 15:14, 25 апреля 2011 (UTC)

Автоматический итог

Страница была переименована 25 апреля 2011 в 15:14 (UTC) в «Астероидный обзор OCA-DLR» участником Rinby. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом ClaymoreBot 01:16, 26 апреля 2011 (UTC).

Во-первых, добавил отчество. Во-вторых, поменял местами русскую и ивритскую фамилии (а вот тут как бы не вышло какого конфликта, ибо статья как-то привязана была к израильскому порталу русской Вики) --91.79.135.204 09:26, 13 апреля 2011 (UTC)

Автоматический итог

Страница была переименована 14 апреля 2011 в 22:05 (UTC) в «Беззубов, Геннадий Петрович» участником GAndy. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом ClaymoreBot 01:17, 15 апреля 2011 (UTC).