Википедия:К переименованию/25 января 2017

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Нет оснований для всех прописных (§ 189 Правил-2006). С уважением Кубаноид; 01:43, 25 января 2017 (UTC)

Итог

+, например, http://archive.is/xlfdG. Переименовано. Fedor Babkin talk 16:33, 15 февраля 2017 (UTC)

Начало вопроса здесь.

ХолзиХолси (певица)

Английская фамилия Холси. -- Dutcman (обс.) 11:00, 25 января 2017 (UTC)

  • Быстро закрыть. Не переименовывать. Это вообще не фамилия, так что какие-то там словари фамилий тут неприменимы. Псевдоним получен перестановкой букв в её реальном имени и произносится именно так. .
    См. также «Википедия:Запросы на транскрипцию и транслитерацию/Английский язык#Frangipane». Я её рекомендовал так назвать, и я при этом думал, а не просто так решил. (Я нашёл и послушал, как она сама произносит своё имя, ссылки там есть. Она свой псевдоним сама выдумала, и ей лучше знать, как произносить.) Moscow Connection (обс.) 13:54, 25 января 2017 (UTC)--

Итог

54 новостных источника на Холзи против 4 источника на Холси. Не переименовано по аргументам участника Moscow Connection. MisterXS (обс.) 09:02, 7 февраля 2017 (UTC)

Хэлси, БрэндонХолси, Брэндон

Поиск источников
Google: "Брэндон Хэлси""Брэндон Холси"
Google Книги: "Брэндон Хэлси""Брэндон Холси"
Яндекс: "Брэндон Хэлси""Брэндон Холси"
Запросы в Яндексе: "Брэндон Хэлси""Брэндон Холси"
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: "Брэндон Хэлси""Брэндон Холси"

Английская фамилия Холси. -- Dutcman (обс.) 11:00, 25 января 2017 (UTC)

Итог

Холси и Хэлси встречаются примерно одинаково. Посему переименовано в более точный словарный вариант. Переименовано. Mrs markiza (обс.) 08:35, 24 марта 2020 (UTC)

Халси, МаркХолси, Марк

Поиск источников
Google: "Марк Халси""Марк Холси"
Google Книги: "Марк Халси""Марк Холси"
Яндекс: "Марк Халси""Марк Холси"
Запросы в Яндексе: "Марк Халси""Марк Холси"
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: "Марк Халси""Марк Холси"

Английская фамилия Холси. -- Dutcman (обс.) 11:00, 25 января 2017 (UTC)

  • Я поикал в Гугле: [1]. Похоже, этого судью везде по-русски зовут Халси. Вариант устоялся, упоминаний достаточно. Переименовывать в таком случае нельзя. (См. принцип наибольшей узнаваемости в ВП:ИС.)--Moscow Connection (обс.) 17:08, 27 января 2017 (UTC)
    • Согласно словарю английских фамилий Рыбкина, эта фамилия может передаваться как Халси, Холзи и Холси. Произносят фамилию по-разному, например, тут Халси, а никакой не Холси. С учётом узнаваемости в русскоязычных интернетах, разумеется, Не переименовывать. —Corwin of Amber (обс.) 04:32, 25 апреля 2019 (UTC)

Итог

Встречается и так, и так, но больше Халси. ВП:Именование статей/Персоналии: заголовок статьи должен быть «самым распространённым именем человека, заголовок должен быть наиболее общеизвестен и «узнаваем». Не переименовано. Mrs markiza (обс.) 08:22, 24 марта 2020 (UTC)

По всем

Аргументация на грани ВП:НДА. Фамилия в Англии может быть абсолютно любая (как и у нас). Статьи о персоналиях же именуются так, как их называют АИ или аффилированные источники. Поэтому приводите аргументы из этой части. ВП:БРЕМЯ на Вас. Певицу, например, единственный приведённый в статье русскоязычный источник называет "Холзи"--Unikalinho (обс.) 11:21, 25 января 2017 (UTC)

  • Не переименовывать. Эта фамилия может произноситься как угодно. Номинатор вопрос не изучал. У певицы Холзи это вообще не фамилия. Moscow Connection (обс.) 13:40, 25 января 2017 (UTC)--
  • Вот Brandon Halsey в яп. Википедии действительно ブランドン・ホールジー. Но я полностью согласен с участником Unikalinho. Никто не обязан за номинатора изучать вопрос. (Тем более что, как я сказал, "al" в реальности может произноситься как угодно. И не забываем об узнаваемости. Как обычно их имена пишут по-русски, номинатор не изучил. --Moscow Connection (обс.) 14:04, 25 января 2017 (UTC)

Итог

Подведены индивидуальные итоги. Дизамбиг переименован в Холси. Mrs markiza (обс.) 08:35, 24 марта 2020 (UTC)

Остальные шесть (см. Категория:Гугенотские войны) имеют второе слово с прописной. Если для неё нет оснований, то остальные надо переименовать. Если есть — эту. С уважением Кубаноид; 15:55, 25 января 2017 (UTC)

Итог

В источниках не пишут с прописной. Поэтому переименовываю все остальные войны, эта статья остаётся при своём названии. Fedor Babkin talk 16:12, 15 февраля 2017 (UTC)

Орфография. С уважением Кубаноид; 17:29, 25 января 2017 (UTC)

Итог

Переименовано. — Алексей Копылов 09:21, 26 января 2017 (UTC)

Аналогично номинации выше. С уважением Кубаноид; 17:30, 25 января 2017 (UTC)

Итог

Переименовано. — Алексей Копылов 09:21, 26 января 2017 (UTC)

Нет оснований для прописной. С уважением Кубаноид; 17:43, 25 января 2017 (UTC)

Итог

Переименовано. MisterXS (обс.) 21:15, 2 февраля 2017 (UTC)

Ё. С уважением Кубаноид; 17:46, 25 января 2017 (UTC)

Да переименуйте сами! Или запрос подайте на переименование, если уж топик-бан--Unikalinho (обс.) 10:50, 26 января 2017 (UTC)

Итог

Переименовано. MisterXS (обс.) 21:17, 2 февраля 2017 (UTC)

В русскоязычных источниках Бакст практически всегда фигурирует как "Лев Бакст", имя Леон используется в АИ крайне редко. Своё еврейское имя он не афишировал, "прононс" на французский манер в литературе никак не педалируется (в отличие, скажем, от Сержа Лифаря). В Петербурге (а потом и в русской среде за рубежом) художник именовался Львом Самойловичем, Львом, для близких друзей - Лёвушкой. А статистика такая. ~Fleur-de-farine 21:24, 25 января 2017 (UTC)

Итог

Переименовано. Обсуждать тут особо нечего: всюду полные фио (фамилия — действительно псевдоним), кроме ЭЕЭ, — от двух советских ещё монографий до «Кругосвета». Любопытно, что в статье была подложная ссылка на БСЭ. Везде не стал выправлять, там и по тексту, и есть связанная статья (список театральных работ), а также не придумал, в какое место впихнуть Леона (всё-таки надо упомянуть). 91.79 (обс.) 17:45, 31 января 2017 (UTC)