Википедия:К переименованию/27 мая 2024

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Леон, имя(-ена) де → Де Леон, имя(-ена)

[править код]

Они не просто Леоны, а де Леоны. Футболло (обс.) 08:56, 27 мая 2024 (UTC)[ответить]

Оба варианта употребимы, однако «Кобэ» соответсвует системе Поливанова. Узнаваемость также никак не нарушится. — Alexey Krotov (обс.) 11:15, 27 мая 2024 (UTC)[ответить]

Система Поливанова: «Для передачи японских географических названий, в том числе на картах, используется система, принятая в 1975 году Главным управлением геодезии и картографии при Совете министров СССР. В целом совпадая с системой Поливанова, она имеет ряд отклонений от неё <…> вместо э после согласных ставится буква е (напр., Митаке, а не Митакэ)». В Википедии для географических названий действует правило ВП:ГН, по которому используются написания с карт. Если что, в энциклопедиях (БРЭ, БСЭ, БЭС, как минимум) Кобе, разумеется. AndyVolykhov 12:40, 27 мая 2024 (UTC)[ответить]

Тут даже не вопрос транслитерации, «Бьёрн» и «Бьярне» — в принципе два разных имени. Писать человеку другое имя, просто потому что «так, видите ли, устоялось» крайне сомнительно и даже в какой-то мере неуважительно по отношению к нему. Можно и пренебречь присловутой «узнаваемостью». Во многом именно из-за «Википедии» этого человека продолжают называть так, как его никогда не звали. — Alexey Krotov (обс.) 11:26, 27 мая 2024 (UTC)[ответить]

Предварительный итог

[править код]

Предыдущий итог был основан на том, что вариант текущего названия является преобладающим и, как следствие, более узнаваемым для читателя. Нынешняя номинация предлагает выбирать название на основе «уважительности к персоне» — что является весьма странным и спорным критерием, и его уж точно нет в ВП:ИС. При отсутствии наглядных доказательств того, что «правильный» вариант стал преобладающим в АИ, переименование вряд ли возможно.

На текущий момент в РГБ по результату «Бьерн Страуструп» выводится 93 результата, по «Бьярне Страуструп» — 32, а по предложенному «Бьярне Строуструп» — вообще 2. В Киберленинке, соответственно: 18, 12, 0. Оснований для переименования пока не видно. — Mike Somerset (обс.) 22:13, 9 июня 2024 (UTC)[ответить]

Возражений по предварительному итогу не поступило и он подтверждён как окончательный. Не переименовано. — Mike Somerset (обс.) 10:08, 22 июня 2024 (UTC)[ответить]

С момента создания статьи произошло расширение её предмета. Если раньше из АИ было известно только о запрете и преследовании Фалуньгун властями КНР на территории материкового Китая и об отдельных действиях тех же властей против Фалуньгун на других территориях, то в дальнейшем появились сведения о подобном же запрете в КНДР, а ещё больше — об отношениях между властями РФ и Фалуньгун. Которые в настоящее время вылились не в запрет на деятельность и практику Фалуньгун как таковую, не в преследование за неё и принуждение к отказу от убеждений — но в запрещение распространения небольшой части информационных материалов Фалуньгун и запрет деятельности нескольких связанных с Фалуньгун организаций из других стран (которые, насколько известно, и так не вели никакой реальной деятельности на территории России или в отношении России, а занимались разоблачением репрессивных действий властей КНР). То есть тут речь не столько о преследовании, сколько о правовом (легальном) статусе движения Фалуньгун. Возможно, в АИ появится информация о положении Фалуньгун в каких-то ещё странах; может, ещё где-то окажется запрет или существенное ограничение этой деятельности. Потому соответствующий раздел статью Фалуньгун теперь называется «Легальный статус и преследование»; подобным же образом стоит переименовать и эту статью.— Александр Румега (обс.) 12:30, 27 мая 2024 (UTC)[ответить]

Прошло больше недели, никаких возражений или альтернативных предложений не поступило. Можно считать, что сложился консенсус за переименование, и итог может быть подведён номинатором. Статья переименована.— Александр Румега (обс.) 07:04, 9 июня 2024 (UTC)[ответить]

Слово «Чеченский» вводит в заблуждение. Остров Чечень а не Чечен, следовательно, корректно будет переименовать. Барбадос (обс.) 17:35, 27 мая 2024 (UTC)[ответить]

Измерение глубин в 1870-е годы (1926 г.)

Товболатов (обс.) 16:03, 28 мая 2024 (UTC)[ответить]

Предварительный итог

[править код]

Как показало обсуждение предложенный вариант с прилагательным «Чеченьский» в АИ не встречается.
В то же время приведено несколько АИ с прилагательным «Чеченский» и лишь один с описательным вариантом «Маяк на острове Чечень».
Осталось выбрать «Маяк Чеченский» или «Чеченский маяк». Второй вариант преобладает в результатах гугл-поиска и если не будет озвучено весомых причин для первого варианта, то предлагается переименовать статью в Чеченский маяк. — Mike Somerset (обс.) 22:35, 9 июня 2024 (UTC)[ответить]

Поскольку никаких замечаний к предварительному итогу не возникло, подтверждаю его окончательным итогом. По аргументам, указанным в предварительном итоге, статья переименована в «Чеченский маяк». — Pessimist (обс.) 20:05, 21 июня 2024 (UTC)[ответить]

чеш. David Kämpf. Фамилия явно немецкого происхождения — Кемпф, сам игрок на форме использует написание Kämpf. — Акутагава (обс.) 23:24, 27 мая 2024 (UTC)[ответить]