Википедия:К переименованию/28 апреля 2012
Основание: лишнее уточнение в названии номинируемой статьи. Неоднозначность отсутствует.
Итог
Переименовано согласно номинатору. Marina99 17:29, 29 апреля 2012 (UTC)
Статью необходимо переименовать прежде всего потому, что телеспектакль с таким названием не существует и в статье речь идёт о телевизионной версии спектакля «Ленкома». В Википедии имеются две статьи о двух разных видеозаписях этого спектакля (см. также «Юнона и Авось (фильм, 2002)»), обе статьи по понятным причинам не богаты содержанием (тем более что есть ещё статья «Юнона и Авось» — о собственно рок-опере); но при этом нет статьи о самом спектакле, который дважды записывали для телевидения.
Поскольку правила рекомендуют: «Не создавайте отдельных статей по темам, на которые заведомо невозможно написать длинную и полноценную энциклопедическую статью. Вместо этого напишите подраздел в статье по более общей теме», — а в данном случае "более общей темой» является именно спектакль «Ленкома», предлагаю статью посвятить прежде всего спектаклю, поставленному в 1981 году, сохранив в ней информацию о первой телеверсии (1983 года) и добавив сведения о второй (2002 года); а статью «Юнона и Авось (фильм, 2002)» удалить как избыточную. --Giulini 17:29, 28 апреля 2012 (UTC)
- Все сроки прошли, откликов нет, — выходит, никто не против. --Giulini 02:54, 10 мая 2012 (UTC)
Автоматический итог
Страница была переименована 10 мая 2012 в 02:54 (UTC) в «Юнона и Авось (спектакль, 1981)» участником Giulini. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом AeroBot 10:54, 10 мая 2012 (UTC).
Согласно Мировой альманах фактов / гл. ред. канд. ист. наук К. А. Чистяков. — М.: РИПОЛ, 2008. — С. 32—52. — 1088 с. — ISBN 978-5-386-00392-0.. Don Rumata 16:00, 28 апреля 2012 (UTC)
Другие источники:
- Белоконева. О. Гены под прицелом (Нобелевские премии 2007 года) // Наука и жизнь : журнал. — 2007. — Вып. 12. — С. 2-5.
- Светлана Квасьневская; Дмитрий Быков. Триумф Европы // Огонёк : журнал. — Правда, 2007. — Вып. 42.
- Названы первые лауреаты Нобелевской премии . РосБизнесКонсалтинг (8 октября 2007).
и т.д. Don Rumata 16:18, 28 апреля 2012 (UTC)
- А что обсуждать-то, откуда там Капеччи могло взяться? Неправильная транскрипция, несоответствие АИ - очевидно, переименовать. 131.107.0.86 20:55, 30 апреля 2012 (UTC)
- Конечно, он Капекки. Переименовать, а неправильный вариант оставить перенаправлением на правильный. 46.0.22.187 07:19, 1 мая 2012 (UTC)
Итог
Согласно правилам, при наличии консенсуса в ясных случаях неделю ждать не обязательно. Статья будет переименована согласно аргументам номинатора. --Deinocheirus 03:20, 3 мая 2012 (UTC)
Аноним запросил переименование (запрос на СО статьи), аргументировав, что в Google «всего 40.000 страниц по рязанщине. В то время как рязанский край даёт 6.000.000.», также «Историк Иловайский, рязанец, ни разу не употребляет слова рязанщина» (полная аргументация на СО) Navarh 15:54, 28 апреля 2012 (UTC)
- Почему именно "край", а не "земля" или "область"? Почему слово "край" с большой буквы? Гугл-тесты для целей именования статей не имеют значения. Против. --Ghirla -трёп- 17:36, 28 апреля 2012 (UTC)
- Имеют конечно, а иногда и решающее значение. -steffaville TALK 19:19, 28 апреля 2012 (UTC)
- Поучайте здесь кого-нибудь другого. --Ghirla -трёп- 19:31, 28 апреля 2012 (UTC)
- Я сам разберусь ок?)-steffaville TALK 14:45, 30 апреля 2012 (UTC)
- Поучайте здесь кого-нибудь другого. --Ghirla -трёп- 19:31, 28 апреля 2012 (UTC)
- Я тот самый анониним, каюсь что край нужно писать с маленькой. Далее моя аргументация.
- Имеют конечно, а иногда и решающее значение. -steffaville TALK 19:19, 28 апреля 2012 (UTC)
- "Область", "княжество", "губерния" не подходят для охвата вообще всей истории рязанского края. Под историей "Рязанской области" правильнеее было бы понимать историю последних 75 лет. Под историей "Рязанской губернии" - историю административного образования в составе Российской Империи, в которую входили ещё значительные части нынешних Томбовской и Московской областей. Но история рязанского края гораздо более широкое понятие
- Название "Рязанская земля" вполне допустимо, наравне с "Рязанский край". Сейчас объясню почему, и почему я склоняюсь к краю.
- Есть хороший инструмент для определения частоты встречаимости слов и фраз - google ngram.
- Давайте сделаем запрос с тремя фразами в именительном падеже "рязанщина", "рязанская земля", "рязанский край" по корпусу русского языка с 1800 года по 2000 год с усреднением 50 единиц.
- график результата на google ngram
- Ещё раз повторюсь - этот график показывает частоты встречаемости терминов. Получаем, что самым популярным сочетанием с 1820г. является "Рязанская земля", уступает примерно в три раза термина "Рязанский край" который прослеживается с 1850г. Термин "рязанщина" вообще не встречается в корпусе гугл.
- Вы можете просмотреть список литературы, который формируется внизу под графиком.
- Я приведу здесь ссылки, которые можно рассматривать как АИ.
- Вариант РЯЗАНСКАЯ ЗЕМЛЯ:
- "Теперь, когда, по выходе Димитрия из Орла, ему присягнула вся Рязанская земля, этот архипастырь первый из своих собратий архиереев явился к новому царю, чтоб заслужить его внимание и расположение;..."
- Исторические монографии и исследования, том.4. Николай Иванович Костомаров.
- "Остальная Рязанская земля была теперь единственным из больших уделов еще неприсоединенным к Московскому государству"
- История России, т. 3, Дмитрий Иванович Иловайский, 1890г.
- "Понятие "Рязанская земля" не исчезает даже в период, когда Рязанское княжество уже не существовало, когда оно вошло в состав Московского государства, так как долго ещё сохранялись следы прежней автономии"
- академик АН СССР Монгайт Л.А, Рязанская земля, 1961 г.
- Вариант РЯЗАНСКИЙ КРАЙ:
- "Бесспорно полустолетнее княжение Олега было самым славным и самым счастливым сравнительно с предыдущими и последующими княжениями, не смотря на тяжкие бедствия, которые не редко посещали Рязанский край при его жизни."
- История России, т.1., Дмитрий Иванович Иловайский, 1884г.
- "Многие женщины прославили Рязанский край. Среди них — крестьянка Феврония, врачевательница, ставшая муромской княгиней"
- Soviet Union. Министерство культуры, Руссиан С.Ф.С.Р. Министерство культуры, Всеобщая конфедерация профсоюзов СССР - 1997
- "Рязанский край конца XIX в. характеризуется сравнительно слаборазвитой торгово-промышленной деятельностью, за исключением ее северо-восточной части, чем и объясняется сохранность в нем древних традиционных форм одежды."
- Этнологические материалы, Наталья Ивановна Лебедева - 1997
- Выводы:
- Для обозначения Рязани и ближайших территорий, которые находятся под её влиянием исторически принято использовать словосочетания "Рязанская земля", "Рязанский край". Это прослеживается в работе многих видных историков, а так же в современной научной и энциклопедической литературе.
- Словосочетание "Рязанская земля" - более старое и возможно более используемое в исторической литературе.
- Словосочетание "Рязанский край" - больше подходит для уптребляния вне исторического контекста, соответсвует современному подходу к именованию крупных территориальных единиц - Красноярский край, Краснодарский край, Ставропольский край и т.д.
- Слово "рязанщина" не находится в корпусе русского языка, не представлено в научной и энциклопедической литературе. Лично я слышал его только из уст полуобразованных региональных журналистов и в агитках КПРФ.
- Соответсвенно, я настаиваю на переименовании статьи в "История Рязанского края" подобно статьям "История Красоярского края" и т.п., либо если следовать традициям исторической литературы 19 века "История Рязанской земли" как это сделал Монгайт в одноименной монографии 1961 года.
- Ещё раз кратко:
- 1. "Рязанский край" это научно, энциклопедично, современно
- 2. "Рязанская земля" так же научно и энциклопедично, но менее современно, зато несёт в себе особенный статус Рязани, т.к. в отличии от краснодарского, красноярского и т.п. краев являлась когда-то суверенным государством (согласно Монгайту)
176.212.166.217 09:29, 29 апреля 2012 (UTC)тотсамый аноним
- Переименовать в История Рязанской области, по аналогии с историями других субъектов РФ. Аргумент «Под историей „Рязанской области“ правильнеее было бы понимать историю последних 75 лет» легко отметается — в исторической науке давно принято писать древние истории для сегодняшних административно-территориальных образований. --$toic 20:52, 3 мая 2012 (UTC)
- Насколько давно принято? Кем принято? Давайте ссылки. Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные «голоса» не учитываются! То что нельзя называть "История Рязанской области" ещё писал Монгайт (http://ru.wikipedia.org/wiki/Монгайт). Он академик АН СССР, специалист по Рязани. Я привожу цитату из его книги "Рязанская земля" : "Термины "земля" или "волость", "область" употреблялись в древней Руси для обозначения территории, объединенной одной верховной властью. Поэтому для современного историка древней Руси термины "земля" и "княжество" являются взаимозамегяемыми. Применяя термин "Рязанская земля", я имею в виду именно территорию, землю в тесном смысле слово. Это дает право говорить о Рязанской земле ещё в тот период, когда Рязанского княжества не существовало, как о территории, которая позже была этим княжеством занята." Рязанская земля. — М., 1961.
- Прошу вас в качестве аргументации привести высказывание какого-либо АИ о том, что принято называть по современном административному делению.
- Хрестоматийный пример от докторов исторических наук — книжка «История СССР. С древнейших времен до 1861 года». Просто поймите, что термин «Рязанская область» конкретен, и обоснован хотя бы сущестованием такой административно-территориальной еденицы, а термины «Рязанская земля», «Рязанский край», «Рязанщина», «Рязанская страна» и т. п. слишком размыты. Эдак мы начнём писать энциклопедические статьи про истории Радонежья, Мещёры, Заволжья и т. д. --$toic 10:03, 5 мая 2012 (UTC)
- Переименовать в История Рязанской области, существующее название является грамматическим украинизмом, обоснованность украинизмов может рассматриваться лишь для смежных с Украиной регионов. Bogomolov.PL 15:07, 4 мая 2012 (UTC)
- Переименовать Господа, я много занимался историей Рязанского края, и продолжаю ей заниматься по сей день. Так вот, поддержу вышеотписавшегося участника в том, что ни в одной литературе не упоминается термин «Рязанщина». Это скорее разговорный термин, который не уместен здесь, в энциклопедии. Соответственно, озаглавить так статью всё-равно, что переименовать «Москва» в «Первопрестольная». Далее. Я сейчас работаю над серией статей о руководителях Рязанского края с момента образования наместничества в 1778 году. Так вот, скажите пожалуйста, как мне именовать информационный список? Руководители Рязанщины? Это разве энциклопедично? Shredy 07:42, 6 сентября 2012 (UTC)
Итог
Нынешнее название действительно неприемлемо. Равно как и предлагаемое. Дело в том, что история какого-то объекта неразрывно связана с понятием самого объекта. Так история Германии не отделима от самой Германии, а история «Анжи» — от дагестанского клуба. В данном случае, этот объект отсутствует. Понятие Рязанщина не имеет чёткого определения, это простонародное название некой области, региона с центром в Рязани. И в зависимости от контекста термин Рязанщина применяется то к Рязанскому княжеству, то к Рязанской губернии, то к Рязанской области. В современное контексте, разумеется, основное значение у Рязанщины — это современная Рязанская область. Я замечу, что сейчас все подобные названия, кроме Кубани, ведут на современные административно-территориальные единицы: Брянщина, Ставрополье, Подмосковье, Тамбовщина, Киевщина. Рязанщина также ведёт на статью Рязанская область.
Что же касается того, что события история Рязанщины не ограничиваются границами нынешней Рязанской области. Это нормальная ситуация, когда история страны в разные периоды географически уже или шире нынешних границ государства. Полтавская битва и потёмкинское «покоренье Крыма» — это часть истории России, ровно как Данциг и Кёнигсберг — это история Германии. Аналогично и для регионов: Невская и битва и Ледовое побоище — это очевидно часть истории Великого Новгорода. Исходя из вышесказанного, переименовано в История Рязанской области. GAndy 20:34, 30 октября 2013 (UTC)
Levak 02:55, 28 апреля 2012 (UTC) Причина: соответствие структуре оформления Levak 03:25, 28 апреля 2012 (UTC) Levak
- Если Вы выносите статью на обсуждение, так и дождались бы откликов: действительно ли соответствует правилам оформления. Сами написали - сами оценили; но статья-то правилам оформления совсем не соответствует. --Giulini 22:53, 28 апреля 2012 (UTC)
Итог
Перенос из Инкубатора в основное пространство статей не является, по сути, переименованием. Как производится этот перенос, указано в начале страницы Инкубатор:Рязанцева Наталья Владимировна. Копию из основного пространства, созданную с нарушением ВП:АП, то есть без указания источника и автора, я удалила. --Дарёна 13:19, 29 апреля 2012 (UTC)
Причина: лишнее уточнение, неоднозначности нет.
Итог
Страница была переименована 28 апреля 2012 в 06:35 (UTC) в «Неотложка» участницей Юллия, автором статьи. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом AeroBot 10:58, 28 апреля 2012 (UTC).
Причина: Оригинальное наименование — (смотрите здесь и здесь, — в официальных интернет-источниках) — «Неотложка-2».
Итог
Страница была переименована 28 апреля 2012 в 06:36 (UTC) в «Неотложка-2» участницей Юллия, автором статьи. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом AeroBot 10:58, 28 апреля 2012 (UTC).