Википедия:К переименованию/28 мая 2010

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Пенальти (футбол) → Одиннадцатиметровый удар

Официальным русскоязычным термином, применяющимся в тексте Правил игры в футбол, является именно "одиннадцатиметровый удар". Термин "пенальти", несмотря на то, что является более распространённым в России, представляется мне не совсем корректным и по существу не отвечающим требованиям энциклопедичности. — Michael Komendantov 18:46, 28 мая 2010 (UTC)

Тогда, пожалуйста, предоставьте ссылку на официальный русскоязычный текст Правил игры. В «Laws of the game» стоит термин «The penalty kick» --Bau 03:55, 29 мая 2010 (UTC)
Правило 14 на официальном сайте Коллегии футбольных арбитров России. — Michael Komendantov 04:36, 29 мая 2010 (UTC)
Переименовать в 11-метровый удар, как в официальных правилах --аимаина хикари 10:56, 29 мая 2010 (UTC)
  • → Переименовать, конечно же. Пенальти - жаргонное заимствование. Тогда вместо углового надо писать "корнер", а вместо нападающего "форвард". Так даже мальчишки ещё в 50-е годы говорили. Но энциклопедия - не сборник жаргонизмов. Сура 11:02, 7 июня 2010 (UTC)
  • Полностью согласен с тем, чтобы переименовать в одиннадцатиметровый удар. Слово пенальти принадлежит к разговорному стилю речи, раз речь идет о заголовке статьи, то граммотно будет назвать только "Одиннадцатиметровый удар". А слово пенальти будет уместно заключить в скобки после заголовка.
  • Очевидно, необходимо переименовать. Как говорят немцы, порядок должен быть. А то зачастую в «Википедии» приходится сталкиваться с ситуациями, когда статья со всех точек зрения должна называться иначе, нежели сейчас, но название оставляется прежним, просто потому что "так все привыкли". На мой взгляд, это не аргумент. И хотя термин пенальти является повсеместно узнаваемым, совершенно глупо отрицать тот факт, что он неверен (см. высказывания предыдущих участников). Более того, для меня всегда было загадкой, почему статья называется именно Пенальти (футбол). Я конечно, понимаю, что дисциплинарные наказания пилотов в «Формуле-1» тоже по-английски называются пенальти, но, согласитесь, мало у кого возникают ассоциации с автоспортом при слове пенальти. Это то же самое, что статью об известном футбольном клубе вместо Манчестер Юнайтед назвать Манчестер Юнайтед (футбольный клуб, Манчестер). Полагаю, что масло не должно быть масленым. Наименование Пенальти (футбол) явно неверное и с точки зрения здравого смысла, и с точки зрения Правил.
Sheepskin 15:18, 22 июня 2010 (UTC)


Не согласен. Если переименовывать - то во что? Одиннадцатиметровый или двенадцатиярдовый? Понятно, что "пенальти" - это штраф по-английски, но это термин. Формально это переводится как штрафной удар". Против переименования. 81.25.53.113 17:14, 4 июля 2010 (UTC)Sergey

А чего тут думать-то? Пенальти - довольно устоявшаяся форма в русском языке и от нее уже никуда не деться. Но как лингвист, я понимаю, что нужно всегда использовать эквиваленты, если они есть. Поэтому я предлагаю - "Одиннадцатиметровый удар (пенальти)". И частоту языка сохраним, и для всех понятно будет о чем речь. 92.42.8.10 08:35, 8 июля 2010 (UTC)GlucK

в соответствии с правилами именования статей. Michael Komendantov 06:37, 10 июля 2010 (UTC)

Автоматический итог

Страница была переименована 10 июля 2010 в 06:44 (UTC) в «Одиннадцатиметровый удар (футбол)» участником Michael Komendantov. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом ClaymoreBot 08:35, 10 июля 2010 (UTC).

Слово связь в основном двузначно: связь-сцепление и связь-канал (тоже сцепление, но предназначенное для передачи по нему информации). Получается, что основное значение связь-сцепление, а связь-канал вторичное. Энциклопедическая значимость связи-неканала есть, на странице Связь видим Механическая связь и Химическая связь, однако эти страницы не включены в категорию Связь, в ней про связь-сцепление ничего нет, только про связь-канал. Получается, что энциклопедическая точка зрения противостоит лингвистической. Дело в важности связи-канала для общества. Замечу также, что указанные выше две статьи называются не Связь (механика) и не Связь (химия).

Уточнитель "техника" неудачен, потому что представляется техника, применяемая для связи. Связь (канал) неудачна, потому что под связью понимают не просто канал, а в первую очередь то, для чего он используется - для передачи информации. Это отражено в определении статьи Связь (техника) Связь в технике — передача информации (сигналов) на расстояние, где про канал вообще не упоминается. Связь (информатика): связь-канал используется далеко не только в информатике, она обыденна.

О лингвистической точки зрения. Сейчас в викисловаре в статье связь четыре значения, первые три из которых про связь-сцепление, в том числе разговорное значение "связи-знакомства", а только четвёртое значение - про связь-канал.

Лингвистическая точка зрения отражена в викисловаре, предлагаю энциклопедическую отразить в википедии. --Abc82 17:48, 28 мая 2010 (UTC)

Правильнее назвать эту статью "Электросвязь" (cм. например, Электросвязь//БСЭ. Предлагаю эту статью объединить со статьёй Электросвязь. Лучше перенести на ВП:КОБ. --Raise-the-Sail 18:57, 28 мая 2010 (UTC)
Вместо категории "Связь (техника)" создана Категория:Электросвязь. Большая просьба не расформировывать её и не удалять без обсуждения. --Raise-the-Sail 19:25, 28 мая 2010 (UTC)
  • При этом считаю, что статья Электросвязь никак не может быть главной в категории "Связь". Про общее понятие "Связь" надо писать отдельную статью. --Raise-the-Sail 19:32, 28 мая 2010 (UTC)
  • Электросвязь не пойдёт, есть ещё волоконно-оптическая, радио и сотовая (полу-электро?). Предлагаю объединить Элестросвязь и Связь под общим названием Связь. Считаю Электросвязь в БСЭ устаревшим названием, делать сегодня по статье на каждый носитель - размазывать тему. То же для категорий. --Abc82 05:33, 30 мая 2010 (UTC)
  • Предлагаю оставить обе статьи и устроить им слияние-размежевание, то же с категориями. Raise-the-Sail, повремените с категоризацией до окончания обсуждения. --Abc82 06:35, 30 мая 2010 (UTC)
  • Общая статья "Связь" нужна. Я с этим не спорю. Понятие "Электросвязь", также как "философия" по отношению к другим наукам, не является у устаревшим. Оно просто общее, но не включает почтовую связь и т.д. Понятие "Электросвязь" объединяет в себе волоконно-оптическую связь, радиосвязь. Сотовая связь же - это тип радиосвязи. Естественно, что наука Радиотехника и технологии развиваются, поэтому всё чаще используются названия отдельных направлений. И лучше наше обсуждение в дальнейшем ввести, приводя авторитетные источники. Кстати многие радиотехнические книги 60-х и 70-х годов являются фундаментальными в области радиосвязи. И общие понятия, которые использовались в них применимы и сейчас. --Raise-the-Sail 07:09, 30 мая 2010 (UTC)
  • Единая категория (не СВЯЗЬ!!), объединяющая в себе технологии связи, отличающиеся от передачи сигналов с помощью сигнальных флагов, факелов, а также технологий почты, необходима. В частности для служебных функций проекта:Радиосвязь. --Raise-the-Sail 07:09, 30 мая 2010 (UTC)
  • Почему ВОЛС входит в Электросвязь? Для чего выделять из единой категории сигнальные флаги и пр? Техноёмкая связь? --Abc82 07:18, 30 мая 2010 (UTC)
По поводу отдельной категории. Необходима единая категория "техноёмкой" связи, потому что технологии почтовой связи, например, очевидно, отличны от технологий передачи сигналов с помощью электромагнитных волн. ВОЛС эта технология передачи информации с помощью электромагнитных волн оптического диапазона, поэтому она часть электросвязи. Могу заметить также, что способы исследования волн оптического диапазона и радиодиапазона похожи. Существует даже отдельное направление - радиооптика. --Raise-the-Sail 10:33, 30 мая 2010 (UTC)
Техноёмкая связь входит в Связь. Я не против термина "техноёмкий", но учтите, что потом его могут грохнуть за орисность. Распространённого же термина пока нету, как я понимаю (Электромагнитная связь?). Это трудности Техноёмкой связи, а не всей Связи, поэтому это не причина вытеснять Техноёмкой связью всё остальное из Связи, пусть его и немного.
То, что в науке способы исследования ЭМ-волн разных диапазонов похожи, не причина объединять области связи, эти диапазоны использующие. Техника на науке основывается, но к ней не сводится и использует удобную для себя классификацию диапазонов, не нужную в науке. --Abc82 11:20, 30 мая 2010 (UTC)
1) Я не предлагаю использовать термин "Техноёмкая связь". Вы первым его ввели в наше обсуждение. 2) Я написал, что необходима категория, объединяющая технологии передачи информации с помощью сигналов, в качестве которых выступают временные изменения характеристик электромагнитных волн. Присутствие в ней технологий сортировки почты, доставки корреспонденции и т.д. не нужно. Я предлагаю назвать эту категорию и основную в ней статью «Электросвязь». БСЭ доказывает,то сделать можно. Другим АИ может быть журнал "Электросвязь". --Raise-the-Sail 15:28, 30 мая 2010 (UTC) 3) Хочу обратить внимание, что радиотехника - это наука со своими традициями именования и т.д. (как и любая наука), это не бытовое название набора устройств. Некоторые названия, как например, электросвязь, является в ней историческими и могут казаться нам сейчас не совсем точными. Но тем не менее, они есть. --Raise-the-Sail 15:35, 30 мая 2010 (UTC)
Всё ли вы ещё хотите переименовать Связь (техника) в Электросвязь?
Другой вариант - "связь" оставить за понятием, которое определяет термин "Электросвязь". В современной области телекоммуникаций именно термин "связь" является преобладающим. Никто его не путает с почтовой связью, с голубиной связью, сигнализаций с помощью древних костров и т.д. Но если статья "Связь" будет общей статьёй, возможно даже с философским смыслом, то тогда наличие статьи "Электросвязь" будет необходимым. --Raise-the-Sail 16:14, 30 мая 2010 (UTC)
Разговор о необходимости объединить ЭМ-связь в одной статье/категории и о её названии отделяю: так легче обсуждать и номинация была не об этом. И я так понимаю, для вас эта тема более важна. Здесь и здесь оказывается уже обсуждали ровно вашу идею, взгляните. Продолжу там и я.
Связь не-ЭМ сходит постепенно на нет. Из статьи Связь (техника) пожалуй только курьерская живёт и будет жить ещё порядком, пока электронный документооборот её не вытеснит. Я так понимаю, вы хотите этим пренебречь, чтобы было как назвать ЭМ-связь. Получается, у вас двойное сопротивление: сопротивление старой не-ЭМ связи и сопротивление объединению ЭМ-связей. Ваша затея сильно больше чем выделение основного значения термина Связь (о чём номинация). Чтобы была поддержка сообщества, вам нужно найти АИ, а если их пока нет, надо сначала пробивать идею в научном мире, где орис наоборот приветствуется. Насчёт того, чтобы убрать уточнитель у Связь (техника), я так понимаю, у вас возражений нет. Объединять статьи и прочее можно и потом. --Abc82 18:33, 30 мая 2010 (UTC)
  • Никакого орисса в моих словах нет. Они подкреплены АИ:
  1. Статья доктора технических наук,
  2. Электросвязь//БСЭ,
  3. в книге А.Г.Зюко, Д.Д.Кловский, В.И.Коржик, М.В.Назаров Теория электрической связи, 1999 года рассказывается о оптоволоконной связи как о части электросвязи)
  4. [1]

А теперь по существу. Вы хотите переименовать статью, в которой (извините повторюсь) СЕЙЧАС рассказывается об электросвязи, т.е. о передаче информации с помощью сигналов - временных зависимостей характеристик электромагнитных волн. Поэтому я против переименования. Эту статью надо объединять со статьёй Электросвязь. Про связь в общем надо писать отдельную статью. Если вдуматься и постараться найти компромис в наших предложений, то вам нужно создать отдельную статью "Связь", в которой более кратко рассказать об электросвязи и написать о всех остальных связях, а тему электросвязи оставить участникам проекта "Радиосвязи" и всем им сочувствующим.--Raise-the-Sail 19:36, 30 мая 2010 (UTC)

Предварительный итог

Сделать слияние-размежевание статей Связь (техника) и Электросвязь, после чего выполнить номинированное переименование первой статьи (если там хоть что-то останется :) с соответствующим переименованием дизамбига. --Abc82 04:17, 31 мая 2010 (UTC) : Комментарий. Традиционно принято предварительный итог и итог подводить не заинтересованному участнику. Прошу итог подвести администратору. --Raise-the-Sail 19:07, 31 мая 2010 (UTC)

Итог

Всё, что касается техники из статьи Связь (техника) перенести в статью Электросвязь. Дальнейшая судьба статьи Связь (техника) туманна. --Raise-the-Sail 17:04, 26 сентября 2010 (UTC)

Неочевидный случай, старый, но банкротный завод и проданный бренд. Формат. --Bilderling 07:22, 28 мая 2010 (UTC)

Мне кажется, что достаточно исправить кавычки и → Переименовать в Станкостроительный завод «Свердлов». Многие другие статьи о заводах именуются как раз в таком формате — Ижевский электромеханический завод «Купол», Харьковский машиностроительный завод «ФЭД» и т.д. — Tetromino 10:35, 28 мая 2010 (UTC)

Оспоренный итог

Прекрасно, то, что надо. --Bilderling 10:53, 28 мая 2010 (UTC)

Итог

Подтверждаю итог, «Станкостроительный завод» — это составная часть названия/фирменного наименования организации, а не ОПФ и не уточнение в терминах Википедии. --Blacklake 09:27, 26 ноября 2010 (UTC)