Киданьский язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Киданьский язык
Страны Монголия, Китай
Регионы Южная Монголия, северный Китай: Маньчжурия и Внутренняя Монголия
Статус мёртвый
Классификация
Категория Языки Евразии

Алтайская семья (спорно)

Монгольская ветвь
Киданьская группа
Письменность Киданьское письмо (большое и малое
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 zkt
Glottolog kita1247
См. также: Проект:Лингвистика

Киданьский язык — язык киданей (кит. цидань), народа монгольской группы. В начале X в. кидани захватили Северо-Восточный Китай и основали в 916 г. «варварскую» империю Ляо. Киданьское государство существовало до 1127 г., и было разгромлено чжурчжэнями.

Современные дагуры считают себя прямыми потомками киданей.

Грамматическая характеристика[править | править код]

Достоверных сведений о языке киданей немного. Существует ряд источников (записки, а также памятники и предмены обихода с надписами) киданьского языка[1], которые указывают на что, “киданьский язык лучше всего классифицируется как прото-монгольский”[2]

В летописи «Истории Ляо» (1344) содержатся киданьские слова в китайской транскрипции, которые позволяют установить принадлежность киданьского языка к монгольской группе: nair (письм.-монг. naran, ср.-монг. («Сокровенное Сказание») naran, даг. nar) 'солнце'; sair (письм.-монг. saran, ср.-монг. sara, даг. saru:l) 'луна'; tauli (письм.-монг. taulai, ср.-монг. taulai, даг. taul’e:) 'заяц'; tau (письм.-монг. tabun, ср.-монг. tabun, даг. tau) 'пять'; jau (письм.-монг. jayun, ср.-монг. jaun, даг. jau 'сто') и некоторые другие.

Приведённые слова показывают, что киданьский язык был близок современному дагурскому, однако многие из киданьских слов в китайских летописях не имеют удовлетворительных толкований на монгольской почве.

Пример из «Истории государства князей» Е Лунли (24 глава): "Дяо Яо, ездивший послом к киданям, составил следующее стихотворение на киданьском языке, в котором говорилось:

Ведающий пирами илиби,
Смотрящий за домами хэбачжи
На прощание дали три пиле
Тайно пожаловали десять били
(Перевод В. С. Таскина)

Из четырёх киданьских слов лишь одно может быть сближено со словом языков алтайской семьи, с монгольским и тюркским. Это слово хэбачжи — qapuqchi 'привратник' (др. монг. qabalγaci 'привратник', ср. монг. qaγalγaci 'привратник') (ср. тюрк. qapuq 'ворота').

Транслитерация и перевод некоторых распространенных категорий киданьских слов:

Числа

Киданьский Транслитерация монгольского Современное произношение на монгольском Перевод
omc onca onts необыкновенный, единственный
j.ur.er jirin jiremsen двойственный, беременный(ая)
hu.ur.er gurba 'three' gurav, gurvan три, третий
durer/duren dörben döröv, dörvön четыре
tau tabun tav, tavan пять
t.ad.o.ho tabu-daki tav dahi пятый
nil jirgugan zurgaa (то есть "jir х gur" или 2x3) шесть
da.lo.er dologa doloo семь
nyo.i nayim naim восемь
yis, onyo yesü yüs, yüsön девять
jau jagun zuu, zuun сто, сотни
ming minggan myanga, myangan тысяча, тысячи

Времена года

Киданьский Транслитерация монгольского Современное произношение на монгольском Перевод
heu.ur qabur havar весна
ju.un jun zun лето
n.am.ur namur namar осень
o.ul ebül övöl зима

Время

Киданьский Транслитерация монгольского Современное произношение на монгольском Перевод
suni söni shönö ночь
un.n/un.e önö önöö нынешний, сегодняшний

Природные объекты

Киданьский Транслитерация монгольского Современное произношение на монгольском Перевод
sair sara sar луна
nair nara nar солнце
eu.ul egüle üül облако
s.eu.ka sigüderi shüüder роса
m.em/m.ng mönggö möngö серебро

Личные отношения

Киданьский Транслитерация монгольского Современное произношение на монгольском Перевод
mo ku eme em женщина
deu degü düü младший брат
n.ai.ci nayija naiz друг
na.ha.an nagaca nagats дядя
s.ia/s.en sayin sain хорошо, хороший
g.en.un genü='сожалеть' в письме Аргун-хан) genen, gem наивный, сожалеть
ku kümün hün, hümün человек
c.i.is cisu tsus кровь

Животные

Киданьский Транслитерация монгольского Современное произношение на монгольском Перевод
ni.qo noqai nohoi собака
mo.ri mori mori лошадь
s.au.a sibuga shuvuu птица
uni üniye ünee корова
em.a imaga yamaa коза
tau.li.a taulai tuulai заяц
te.qo.a taqiya tahia курица
mu.ho.o mogoi mogoi змея


Письменность[править | править код]

В 925 г. было изобретено «малое киданьское письмо», состояшее из примерно 370 знаков. «Большое письмо» было изобретено на 5 лет раньше и скорее всего было идеографическим.

Исследования[править | править код]

С середины 1980-х годов расширилась исследовательская база для дешифровки памятников малого киданьского письма, благодаря чему удалось определить грамматические функции некоторых графем, установить фонетические значения большого числа знаков и на этой основе представить убедительные версии прочтения отдельных фрагментов ранее обнаруженных памятников. В 1982 г. появились две крупные работы по фонетической расшифровке: словарь и графический анализ около 400 (из 700) наиболее употребительных знаков киданьского письма В. С. Старикова и работа по дистрибутивному анализу графем М. В. Арапова. В 1985 вышел труд «Исследование малого киданьского письма» Чингэлтэя, Чэнь Найсюна и других учёных из Хух-Хото (КНР). На данный момент исследователи всё ещё весьма далеки от полной расшифровки киданьских памятников.

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Kane, Daniel, The Kitan language and script (Киданьский язык и письменность), 2009, Leiden, Netherlands
  2. Juha Janhunen (ed.) (2003). The Mongolic languages. London: Routledge.

Литература[править | править код]

  • Wittfogel Н. A., Feng Chia-Sheng. History of the Chinese Society Liao (907—1125). Philadelphia, 1949
  • Пэрлээ Х. Кятан нар, тэдний монголчуудтай холбогдсон нь, Улаанбаатар, 1959
  • Арапов М. В. Лексика и морфология текстов малого киданьского письма // Забытые системы письма. М., 1982
  • Е Лунли. История государства киданей (Цидань го чжи) / Пер. с китайского, комментарий и приложения В. С. Таскина. М., 1979
  • Материалы по истории древних кочевых народов группы дунху / Введение, перевод и комментарии В. С. Таскина. М., 1984
  • Стариков В. С. Прозаические и стихотворные тексты малого киданьского письма XI—XII вв. // Забытые системы письма. М., 1982
  • Пюрбеев Г. Ц. Киданьский язык // Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990
  • 辽史 (Ляо ши - История Ляо). Пекин, 1987 (в 5-ти томах)
  • 清格尔泰、于宝林、陈乃雄、刘凤翥、邢复礼。契丹小子研究 (Чингэлтэй. Юй Баолинь, Чэнь Найсюн, Лю Фэнчжу, Синь Фули. Цидань сяо цзы яньцзю - Исследования малого киданьского письма). Пекин, 1985
  • Juha Janhunen (ed.) (2003). The Mongolic languages. London: Routledge
  • Kane, Daniel. The Kitan Language and Script / Handbook of Oriental Studies, Handbuch der Orientalistik. SECTION EIGHT - Central Asia, Vol. 19. Leiden/Boston, 2009. ISSN 01698524, ISBN 9789004168299


Сноски[править | править код]