Лауренсия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Лауренсия
Композитор Александр Крейн
Автор либретто Евгений Мандельберг
Источник сюжета драма Лопе де Вега «Овечий источник»
Хореограф Вахтанг Чабукиани
Количество действий 3
Год создания 1939
Первая постановка 22 марта 1939
Место первой постановки Ленинградский театр оперы и балета им. С. М. Кирова

Лауренсия — балет в 3 актах 4 картинах Александра Крейна. Либретто Евгения Мандельберга по драме Лопе де Вега «Овечий источник» («Фуэнте Овехуна»).

История создания[править | править код]

Балет был важным шагом в создании советского балетного репертуара, который должен был удовлетворять идеологическим требованиям, предъявляемым к советскому искусству. Объективно эти требования способствовали развитию этого достаточно консервативного вида искусства: создавался новый тип героико-драматического балета, повышалась роль кордебалета, изображавшего народные массы, из пассивного фона превращался в активного участника спектакля, появился массовый мужской танец, что поднимало требования к мастерству кордебалета. Требования к реализму спектакля привели к расширенному применению элементов народного танца и драматического мастерства исполнителей.

Постановка балета осуществлялась в обстановке массовых репрессий, которые были обращены на поиск врагов «среди своих». Даже при желании авторов удовлетворить идеологическим требованиям властей можно было получить негативную оценку. Так, поставленный Большим театром балет Дмитрия Шостаковича «Светлый ручей» из жизни советских колхозников подвергся серьёзной критике, которая имела и организационные последствия. Было решено, что в Большом театре должны ставиться только апробированные спектакли, а роль экспериментальной площадки, где состоялись премьерные постановки многих советских балетов, в том числе и «Лауренсии» досталась Ленинграду. В качестве драматической основы для балета была взята пьеса, многократно апробированная в театрах СССР, как пример зарубежной классики, служащий идеям социализма. Эта в прошлом не очень популярная пьеса классика испанской драматургии Лопе де Вега была запрещена в Испании и не ставилась за её пределами. Исключение составила Россия, где она была поставлена в Малом театре в 1876 году и вскоре запрещена цензурой, вновь она была извлечена на свет в 1919 году в Киеве выдающимся российским и грузинским режиссёром Константином Марджановым (на грузинской сцене — Коте Марджанишвили). Одним из основных новаторских устремлений этого режиссёра было создание синтетического театра, объединяющего драматическое искусство, оперу, балет и пантомиму, революционная эпоха добавила к этому и интерес к массовым действиям и зрелищам. Имевшие огромный успех постановки Марджанова «Овечьего источника» были многократно растиражированы театрами страны. В условиях СССР пьеса интерпретировалась, как пьеса о борьбе испанских крестьян против феодалов. Возможно, на выбор пьесы оказали влияние интерес советского народа к проходящей в Испании гражданской войне и её постановка после многих лет запрета в республиканском Мадриде.

На тему этой же пьесы композитор Р. М. Глиэр написал балет «Дочь Кастилии», поставленный в 1955 году в Московском театре им. Станиславского и Немировича-Данченко.

Содержание[править | править код]

Действующие лица:

  • Командор.
  • Эстеван.
  • Лауренсия, его дочь.
  • Хуан.
  • Фрондосо, его сын.
  • Менго.
  • Хасинта.
  • Паскуала.
  • Флорес Ортуньо.
  • Солдаты, крестьяне, крестьянки.

Действие происходит в испанской деревне Фуэнте Овехуна. Жители деревни ждут возвращения из похода местного феодала Командора. Жители надеются, что командор будет милостив, так как поход был удачным. Жители шутят по поводу Лауренсии и влюбленного в неё Фрондосо. Лауренсия тоже не прочь подразнить своего поклонника. Под скрипку местного музыканта Менго начинаются танцы молодежи. Под звуки военной музыки появляется Командор, народ приветствует его, но он не обращает внимания на приветствия. Он обращает своё внимание на красавицу Лауренсию. Командор приказывает народу разойтись, и оставляет только Лауренсию, на площади остается и её подруга Паскуала. Командор домогается Лауренсии, которая отвечает отказом, что вызывает его гнев. Командор приказывает солдатам задержать Лауренсию и Паскуалу, но девушкам удается убежать.

В лесу у ручья Фрондосо объясняется Лауренсии в любви, однако девушка отвечает ему уклончиво. Слышатся звуки охоты Командора. Он появляется перед Лауренсией и хочет её поцеловать. Фрондосо смело кидается на Командора и освобождает Лауренсию от ненавистного кавалера. Командор грозится отомстить им.

У ручья появляется группа девушек, пришедших стирать белье. Они не только стирают, но и заняты весёлой болтовней с Менго. На сцену вбегает Хасинта, которую преследуют солдаты. Менго смело заступается за Хасинту, вновь появившийся Командор приказывает схватить Менго, и отдаёт Хасинту солдатам.

Лауренсия, наконец, дает согласие стать женой Фрондосо. В деревне отмечают их свадьбу весёлыми танцами и плясками. Появившийся Командор обрывает Веселье. Он мстит за непокорность и приказывает схватить и заключить Фрондосо в тюрьму, а Лауренсию отвести к нему в замок. Народ приходит в ужас и негодование.

Мужчины собираются в лесу на ночную сходку. Понимая, необходимость борьбы с тираном, они испытывают страх и нерешительность. Появляется Лауренсия, истерзанная, в рваной одежде, однако она полна гнева и пламенной воли к борьбе. Она призывает мужчин к восстанию. Она зажигает их сердца отвагой, деревенские женщины поддерживают Лауренсию. Народ вооружается чем попало, и движется на штурм замка.

Освобожденный Фрондосо клянется отомстить Командору, в поединке Фрондосо убивает его. Он поднимает плащ убитого тирана, как знамя победы.

Основные постановки[править | править код]

Постановки в других театрах[править | править код]

Некоторые исполнители ролей[править | править код]

Фрондосо[править | править код]

Лауренсия[править | править код]

Паскуала[править | править код]

Эстеван[править | править код]

Хасинта[править | править код]

Хуан[править | править код]

Менго[править | править код]

  • Первый исполнитель М. М. Михайлов — Театр оперы и балета им. Кирова (Ленинград)

Командор[править | править код]

Испанские танцы[править | править код]

Н. А. Анисимова

Источники[править | править код]

  • Театральная энциклопедия в 6 т. Гл. ред. П. А. Марков. — М.: Советская энциклопедия
  • Е. П. Белова. Русский балет. Энциклопедия. Большая Российская Энциклопедия, 1997 ISBN 5-85270-162-9, 9785852701626