Амелин, Максим Альбертович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Максим Амелин»)
Перейти к: навигация, поиск
Максим Амелин
Amelin, Maxim.JPG
Амелин на 6-м Московском международном открытом книжном фестивале. 2011
Имя при рождении:

Максим Альбертович Амелин

Дата рождения:

7 января 1970(1970-01-07) (47 лет)

Место рождения:

Курск, РСФСР, СССР

Гражданство:

Flag of Russia.svg Россия

Род деятельности:

поэт, переводчик, литературный критик, издатель, редактор

Язык произведений:

русский

Премии:

Макси́м Альбе́ртович Аме́лин (род. 7 января 1970, Курск) — русский поэт, переводчик, литературный критик и издатель[1].

Биография[править | править вики-текст]

В 1988 году окончил Курский торговый техникум (коммерческий колледж). Служил в армии рядовым.

С 1991 по 1994 год учился в Литинституте, занимался в семинаре Олеси Николаевой. С 1995 года работал коммерческим директором в издательстве «Symposium», с 2008 года — главный редактор издательства «ОГИ». Живёт в Москве. Женат на поэтессе Анне Золотарёвой [2].

Печатался в «Новом мире», «Знамени», «Арионе» и других толстых журналах. Автор книг стихов («Dubia», «Холодные оды», «Конь Горгоны») и многочисленных переводов с латыни и древнегреческого.

Творческую манеру Максима Амелина определила Татьяна Бек, назвавшая его «архаистом-новатором»[3]. Влияние на его творчество оказали русская поэзия XVIII века и античная классика[4][5]. Он создал переводы произведений Катулла, Пиндара, Гомера и других античных классиков. Помимо литературы и переводов, Максим Амелин занимается издательской деятельностью.

Максим Амелин с женой Анной Золотарёвой на книжном фестивале "Красная площадь"-2017.

Произведения[править | править вики-текст]

  • Холодные оды — М.: Symposium, 1996.
  • Dubia — СПб.: Ина-Пресс, 1999. — 99 c.
  • Конь Горгоны — М.: Время, 2003. — 124 c.
  • Девять измерений. Антология новейшей русской поэзии. / Сост.: Б. Кенжеев, М. Амелин, П. Барскова, С. Тимофеев, Д. Воденников, Д. Давыдов, Д. Кузьмин, К. Маренникова, М. Маурицио, И. Кукулин. — М.: Новое литературное обозрение, 2004. — 408 с.
  • Гнутая речь — М.: Б. С. Г.-Пресс, 2011. — 464 с.

Цитаты[править | править вики-текст]

  • Я лично для себя давно решил — стихов много писать не нужно. Их должно быть столько, сколько нельзя не написать. (2013)[1]
  • Сейчас многие считают, что наша литература стала старой. Вроде как все уже открыто и ничего больше не надо. Мне кажется, что это не так. Мне кажется, что в ней еще нереализованных возможностей на сто великих поэтов. Ну, может, не на сотню, но уж на несколько десятков — точно. (2013)[1]

Переводы[править | править вики-текст]

  • Гай Валерий Катулл. Избранная лирика. / Пер. М. Амелина. (Серия «Античная библиотека». Раздел «Античная литература»). — СПб.: Алетейя, 1997. XVI+304 с.
  • Приапова книга / Пер. с лат., комм. М. Амелина. — М.; СПб.: Летний сад, 2003. — 122 с.
  • Гай Валерий Катулл. Стихотворения. / Пер. М. Амелина. (Серия «Билингва») — М.: Текст, 2010.

Премии и награды[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]