Матузявичюс, Эугениюс

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эугениюс Матузявичюс
лит. Eugenijus Matuzevičius
Дата рождения 24 декабря 1917(1917-12-24)
Место рождения Урюпинск Волгоградской области
Дата смерти 20 июня 1994(1994-06-20) (76 лет)
Место смерти Кринчинас
Гражданство  Литва
Образование
Род деятельности поэт, переводчик
Язык произведений литовский
Дебют „Pavasario taku“ (1941)
Премии Государственная премия Литовской ССР (1977)
Награды
орден Дружбы народов
Заслуженный работник культуры Украинской ССР

Эугениюс Матузявичюс (лит. Eugenijus Matuzevičius; 24 декабря 1917, Урюпинск Волгоградской области20 июня 1994, местечко Кринчинас Пасвальского района) — литовский поэт и переводчик; лауреат Государственной премии Литовской ССР (1977), заслуженный деятель искусств Литовской ССР (1977), заслуженный работник культуры Украинской ССР (1986).

Биография[править | править код]

В 1938 году окончил гимназию в Биржай. В 19391943 годах учился в Университете Витовта Великого в Каунасе и в Вильнюсском университете. В 19441946 годах работал учителем в прогимназии в Йонишкисе и в гимназии в Паневежисе.

С 1940 года член Союза писателей Литвы. В 19461953 годах работал редактором в Государственном издательстве художественной литературе. В 19541959 годах консультант по поэзии Союза писателей Литвы. В 19611972 годах работал в редакции еженедельной газете Literatūra ir menas («Литература ир мянас»; «Литература и искусство»). С 1969 года председатель комиссии по художественному переводу. В 19701976 годах председатель ревизионной комиссии Союза писателей Литвы, в 1976—1994 годах — член правления СПЛ.[1][2]

Умер 20 июня 1994 года в местечке Кринчинас Пасвальского района; похоронен в Вильнюсе.[2]

Литературная деятельность[править | править код]

Стихотворения публиковал с 1932 года[3], по другим сведениям дебютировал в 1932 году в периодике для детей и юношества[2]. Сотрудничал в журналах „Naujoji Romuva“, „Židinys“, „Dienovidis“[3].

В ранней поэзии отчётливы модернистские тенденции[3]. В первых книгах стихотворений „Pavasario taku“ (1941, 2-е издание 1978), „Audros paukščiai“ (1944) воспевается радость юности, выражаются предчувствия несчастья, смерти, рока, нередки мотивы любви и разочарования, радости и муки[2].

Послевоенные сборники стихотворений „Darbymečio vėliavos“ (1950), „Draugystės daina“ (1953) изобилуют декларативными стихотворениями, прославляющими советскую жизнь, поэтизирующими дружбу народов и великие стройки СССР.

В более поздних книгах поэзии „Negeski, švyturio ugnele“ (1960), „Mėnesienos krantas“ (1965), „Vasarvidžio tolumos“ (1968), „Paukščių Takas“ (1970), „Žalios metų salos“ (1975, 2-е издание 1982; Государственная премия Литовской ССР), „Variacijos ir sugrįžimai“ (1980) лирический монолог улавливает впечатления и состояния, ищутся более точные детали своеобразной картины родины.[2]

Автор текстов песен литовских композиторов. Совместно с дирижёром и переводчиком либретто Альгимантасом Калинаускасом сочинил либретто оперы Витаутаса Лаурушаса «Заблудившиеся птицы» („Paklydę paukščiai“; поставлена в 1967 году).

Перевёл на литовский язык поэмы Михаила ЛермонтоваМцыри», 1951), Александра ПушкинаГраф Нулин», 1953; «Кавказский пленник», 1955), Пабло Неруды «Да пробудится лесоруб!» (1953), стихотворения Владимира Луговского (сборник „Poezija“, 1963), Райниса (сборники „Aukso žirgas“, 1964, „Ave sol!“, 1971), Ираклия Абашидзе (совместно с Вацисом Реймерисом; сборник „Poezija“, 1966), произведения Адама Мицкевича, Юлиуша Словацкого, Янки Купалы и других поэтов. Перевёл также автобиографические повести Максима Горького «Детство» (1946; 4-е издание 1980), «В людях» (1948; 4-е издание 1981), роман Назыма Хикмета «Романтика» (1964).

Составитель (вместе с Арвидасом Валёнисом) сборника статей, посвящённого проблемам художественного перевода „Meninio vertimo problemos: Straipsnių rinkinys“ (Vilnius: Vaga, 1980).

Сборники стихотворений Матузявичюса выходили на белорусском, латышском, русском, украинском языках.

Семья[править | править код]

Брат поэта Леонардаса Матузявичюса[lt], муж актрисы и телеведущей Даны Руткуте,отец кинорежиссёра и кинооператора Корнелиюса Матузявичюса[lt].

Награды и звания[править | править код]

  • Лауреат фестиваля «Весна поэзии» (1971)
  • Заслуженный деятель искусств Литовской ССР (1977)
  • Государственная премия Литовской ССР (1977; за книгу стихов „Žalios metų salos“)
  • Заслуженный работник культуры Украинской ССР (1986) [1]
  • Орден Дружбы народов

Память[править | править код]

В доме, который в 19281929 годах в местечке Кринчинас построил аптекарь Вилюс Матузявичюс жили его сыновья поэты Леонардаса Матузявичюса и Эугениюс Матузявичюс. После смерти Эугениюса Матузявичюса в 1994 году в этом доме учреждён мемориальный музей Э. и Л. Матузявичюсов (филиал Музея Пасвальского края).[4]

Книги[править | править код]

  • Pavasario taku: eilėraščiai. Vilnius: LTSR valstybinė leidykla, 1941; 1978.
  • Audros paukščiai: eilėraščiai. Kaunas: Sakalas, 1944.
  • Darbymečio vėliavos: eilėraščiai. Vilnius: Valstybinė grožinės literatūros leidykla, 1950.
  • Draugystės daina: eilėraščiai. Vilnius: Valstybinė grožinės literatūros leidykla, 1953.
  • Mes gyvenam prie marių. Vilnius: Valstybinė grožinės literatūros leidykla, 1953.
  • Negeski, švyturio ugnele: eilėraščiai. Vilnius: Valstybinė grožinės literatūros leidykla, 1960.
  • Mėnesienos krantas: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1965.
  • Vasarvidžio tolumos: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1968.
  • Paukščių takas: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1970.
  • Žalios metų salos: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1975; 1982.
  • Kol saulė nusileis: poezijos rinktinė. Vilnius: Vaga, 1977.
  • Variacijos ir sugrįžimai: lyrika. Vilnius: Vaga, 1980.
  • Nusilenksiu žemei: eilėraščiai. — Vilnius, 1984.
  • Rinktiniai raštai: poezija. 2 t. Vilnius: Vaga: 1987.
  • Jau sparno nenumes: eilėraščiai. Jonava: Dobilas, 1992.
  • Sugrįžimų tyla: eilėraščiai. Vilnius: Tigris, 1994.

Составитель и редактор[править | править код]

  • Mylimoms sesėms: eilėraščiai. Vilnius: Valstybinė gožinės literatūros leidykla, 1954.
  • F. Šileris. Poezija. Vilnius: Valstybinė grožinės literatūros leidykla, 1959.
  • Janka Kupala. Mano dalia: poezijos rinktinė. Vilnius: Vaga, 1982.
  • Vytautas Mačernis. Poezija. Vilnius: Valst. leidybos centras, 1993.
  • Kazys Inčiūra. Beržai už sodo: dramaturgija, apsakymai, atsiminimai. Vilnius: Vaga, 1985.
  • Kazys Inčiūra. Eglės žiedas. Vilnius: Vyturys, 1985.
  • Vytautas Mačernis: konferencijos medžiaga. Plungė: Plungės raj. kultūros sk., 1993.

Переводы[править | править код]

Переводы с русского языка

  • Aleksiejus Tolstojus. Auksinis raktelis, arba, Buratino nuotykiai: apysaka vid. amž. vaikams. Kaunas: Valst. grož. lit. l-kla, 1947; ANBO, 2005.
  • Pablo Neruda. Miškų kirtėjas tepabunda!: poema. Vilnius: Valst. grož. lit. l-kla, 1953.
  • Arsenijus Tarkovskis. Sakmė apie gražiąją Gulajimę, karžygį Arslaną, jo seserį Altynaję, apie brolį Atajarą, apie šachą Nadirą ir chaną Šurtaršą. Vilnius, 1962.
  • N. Hikmetas. Romantika: romanas. Vilnius: Vaga, 1964.
  • Maksimas Gorkis. Vaikystė. Vilnius: Vaga, 1968.
  • Maksimas Gorkis. Žmonėse. Vilnius: Vaga, 1969.
  • Šota Rustavelis. Karžygys tigro kailiu. Vilnius: Vaga, 1971.
  • Anatolijus Nepokupnas. Baltai slavų giminaičiai. Vilnius: Mokslas, 1983.
  • Šarlis De Kosteras. Legenda apie Ulenšpygelį ir Lamę Gudzaką ir apie jų nuotykius, drąsius, linksmus, šlovingus, Flandrijos šaly bei kitur. Vilnius: Vaga, 1989.

Переводы с латышского языка

  • A. Brigaderė. Nykštukas: 7 pav. pjesė latvių liaudies pasakų motyvais. Vilnius: Valst. grož. lit. l-kla, 1958.
  • J. Rainis. Aukso žirgas: penkių veiksmų saulėgrąžos šventės pasaka. Vilnius: Vaga, 1964.

Книги на других языках[править | править код]

На русском языке

  • Не гасни, огонь маяка: Стихи. Москва: Советский писатель, 1962.
  • Лунный берег: Стихи. Москва: Советский писатель, 1972.
  • Крылья над морем: Избранные стихотворения. Москва: Художественная литература, 1976.
  • Утренняя белизна: Кн. лирики. Москва: Сов. писатель, 1985.
  • Зеленые острова: Стихи. Вильнюс: Vaga, 1986.

На белорусском языке

  • Просіцца ў песню мора: вершы: аўтарыз. пер. з літ. мовы / уступ. арт. М. Калачынскага. Мінск: Беларусь, 1965. 111с.

На украинском языке

  • Біля Балтики синьої: поезії. Київ: Радянський письменник, 1977. 112 с.

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Rašytojai.
  2. 1 2 3 4 5 VLE.
  3. 1 2 3 Tarybų Lietuvos rašytojai, 1975, с. 102.
  4. Muziejaus padaliniai (лит.). Pasvalio krašto muziejus. Pasvalio krašto muziejus (19 июля 2017). Дата обращения: 1 января 2018. Архивировано 3 января 2018 года.

Литература[править | править код]

  • Dagytė, Emilija; Straukaitė, Danutė. Matuzevičius Eugenijus // Tarybų Lietuvos rašytojai. Biografinis žodynas. — Vilnius: Vaga, 1975. — С. 102—103. — 190 с. — 30 000 экз.

Ссылки[править | править код]

  • Donata Mitaitė. Matuzẽvičius (лит.). Visuotinė lietuvių enciklopedija. Mokslo ir enciklopedijų leidybos centras (22 декабря 2008). Дата обращения: 1 января 2018.
  • Matuzevičius Eugenijus (лит.). Rašytojai. Rasytojai.lt. Дата обращения: 1 января 2018. (недоступная ссылка)
  • Eugenijus Matuzevičius (англ.). Poets. Rasytojai.lt (4 февраля 2012). Дата обращения: 1 января 2018.