Обсуждение проекта:Города Израиля

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Портал[править код]

Может всем взяться, да и создать, наконец, портал Израиль? А то даже нерилично поучается, что его до сих пор нет. Я со своей стороны могу помочь с переводом английской версии. Но одному мне не спарвиться. Особенно с оформлением.


Города Израиля - высота Хайфы[править код]

Самая высокая точка Хайфы - 548 м. над уровнем моря - это гора Тлалим, на которой расположен Хайфский университет. Самая низкая - порт; соответственно, 0; муниципалитет находится на побережье, поэтому высота административного центра города - тоже 0. Территориальный центр города, судя по карте - это примерно перекрёсток Хорев, ок. 250 метров. Самая высокая плотность населения - уровень примерно 30-100 метров (районы Адар, Халиса, Неве Йосеф, Бат Галим, Кирьят Элиэзер, Шпринцак, Неве Давид). Я не представляю себе, как из этих данных можно вывести какую-то среднюю высоту города, но уверен, что 540 метров (уровень восточных ворот кампуса Хайфского университета, то есть точки на самой границе городской черты, наиболее удалёной от остальной территории города) не являются той цифрой, которая наиболее полно характеризует высоту Хайфы над уровнем моря.

Давайте думать, как рассчитывать высоту, заслуживающую отображения в шаблоне.

Что касается приглашения в проект "Города Израиля", то я с удовольствием присоединяюсь. --Алекс Hitech 13:51, 15 мая 2007 (UTC)

Алекс, во-первых цифра именно 540 - моя ошибка, поторопился просто, приношу извинения. Геодезический/географический центр - это точка устанавливаемая нормативно (т.е. гос. организацией которая курирует вопросы картографии/геодезии в стране, если честно - я точно не знаю кто именно этим занимается в Израиле), и не имеет отношения к административному центру, плотности населения и центру геометрическому (хотя часто примерно совпадает с последним). Теоретически именно эта точка даётся в качестве координат города - т.е. высота этой точки и есть высота центра. Другое дело, откуда мы береём эти координаты - если из некой официального источника - тогда всё ок, нужно поступать так, как я написал выше, если определяем "на глазок" по какой-нибудь карте - то естественно лучше так не делать, видимо нужно вернуться к схеме с указанием мин. и макс. высоты. Lev 14:47, 15 мая 2007 (UTC)
Тогда, думаю, лучше, пока не будет выяснена высота геодезического центра, указать минимальную и максимальную высоты, а то порт, находящийся на высоте 540 метров над уровнем моря, сильно напоминает подводную лодку в степях Монголии :) --Алекс Hitech 07:21, 16 мая 2007 (UTC)
Принимаем. Подправил соответствующим образом шаблоны {{НП}} и {{НП-Израиль}}. Lev 19:35, 16 мая 2007 (UTC)

Планы[править код]

  • Я собираюсь написать о городах и населённых пунктах Севера. --Aklyuch 16:44, 16 мая 2007 (UTC)
  • Я потихоньку обхожу все статьи, чиню оформление - добавляю или изменяю на стандартные шаблоны-карточки, добавляю картинки, гербы городов, названия, там где вобще ничего нет - постараюсь написать болванки. Lev 19:35, 16 мая 2007 (UTC)
  • Делаю переводы из ивритской Википедии. --Алекс Hitech 08:31, 3 июня 2007 (UTC)
  • Делаю переводы из английской Википедии и собираюсь написать о некоторых городах. --Golem 23:54, 9 ноября 2007 (UTC)

Новости[править код]

  • Теперь у нас есть хотя бы нормальные болванки по всем городам тель-авивского округа. Lev 21:40, 29 мая 2007 (UTC)

Названия городов Израиля на русском[править код]

Вопрос - что служит авторитетным источником для правильного наименования городов по-русски? Почему у нас, например Рош ха-Аин, но Ход-Хашарон и Рамат Хашарон? Почему Ор Ехуда, анд Ор Йуда? как-то странно писать, что "Ор Ехуда означает свет Иуды". Как должно быть, какие есть мнения? Lev 21:40, 29 мая 2007 (UTC)

Я руководствуюсь следующими соображениями:
  • Артикль не следует писать с большой буквы.
  • Артикль не является частью присоединённого к нему слова, и это следует показать.
  • Буква ה не имеет адекватного звучания в русском языке, самый близкий по звучанию кириллический символ - украинское ѓ. Следовательно, определённый артикль ה надо заменять. Наилучшей заменой служат кириллическая буква "а" или латинская h, как лучше всего передающие звучание.
Поэтому Рамат Хашарон я бы записал как Рамат а-Шарон. Аналогично - Рош а-Айн, Ход а-Шарон. Артикль пишется с маленькой буквы, обособлен, но визуально неотделим от следующего за ним слова, которое, как имя собственное, пишется с большой.
Что касается "Света Иуды", то я бы записал его как "Ор Йеѓуда" - с пояснением, что имя Иуда на иврите звучит как Йеѓуда, и с оговоркой, что оно может быть записано также как "Ехуда", "Йехуда", "Иеуда" и "Йегуда". --Алекс Hitech 08:16, 30 мая 2007 (UTC)
  • Официальные правила по этому поводу здесь, ВП:ЗПГН и ВП:ЗНТ2, но онлайнового доступа к документам нет, так что придется задавать вопросы --Voldemar 05:48, 9 апреля 2009 (UTC)

Стертые статьи о городах Израиля[править код]

Я писал несколько статей о городах Израиля, однако заходя в статьи в последнее время заметил ,что нек. из них стерли и начали писать заново. Примеры статей:Акко, Бней-Брак. Не знаете ли вы причину сего? И к кому можно обратиться, чтобы он все вернул? Новые статьи менее полные чем старые.Моисей 19:34, 16 июля 2007 (UTC)

В первой стояло {{db-copyvio|url=http://www.aiel.ru/forum/lofiversion/index.php/lofiversion/t409-250.html}}. AndyVolykhov 19:39, 16 июля 2007 (UTC)
По моему система копи вайолейшн в русской википедии должна резко улучшиться, иначе то что происходит смех и позор. Я написал эту статью для википедии, сайт http://www.aiel.ru судя по всему статью скопировал, а википедисты этим временем позабыли посмотреть даты и как ни в чем ни бывало стерли источник. Не забывайте, что википедия популярная энциклопедия, и многие сайты с нее копируют информацию. Предлагаю в следующий раз более скурпулязно относиться к написанным статьям и установить новые правила копи вайолейшн.Моисей 19:58, 16 июля 2007 (UTC)
Напишите на странице ВП:ЗКА и/или ВП:ВУС. AndyVolykhov 19:59, 16 июля 2007 (UTC)

Интересно, а тот, кто стер, он хотя бы извинился? Voldemar 06:34, 9 апреля 2009 (UTC)

Интерес Израиль[править код]

Обращаю внимание коллег на шаблон участника {{Интерес:Израиль}}, который можно ставить на свои страницы. Список можно видеть здесь Pessimist2006 07:53, 10 июля 2008 (UTC)

Проект:Израиль[править код]

Думаю, что процесс избрания статьи Израиль показал, что пришла пора организовывать, наконец, соответствующий проект. Я готов его оформить, нужна группа активных участников. --ariely 19:20, 28 августа 2008 (UTC)

  • Рад сообщить о создании нового проекта Проект:Израиль. Приглашаю всех принять в нём посильное участие. --ariely 12:43, 5 октября 2008 (UTC)

Эмблема проекта[править код]

Если проект ещё жив (а то судя по активности участников он скорее мёртв), то было бы неплохо придумать ему некую графическую эмблему и выставить её вот сюда. --Pessimist 07:20, 14 августа 2009 (UTC)

Шаблоны:Позиционные карты:Израиль[править код]

Я перенёс соответствующие шаблоны из английской Википедии. Надеюсь им найдется применение. --ariely 20:44, 1 мая 2011 (UTC)

Поселения[править код]

По примеру шаблона {{НП в ПМР}}, я создал {{НП на Западном берегу реки Иордан}}, чтоб можно было примечания редактировать централизовано. На данный момент шаблон включен в поле «подчинение» шаблона {{НП-Израиль}} в статьях о поселениях. --Wiking 20:48, 18 октября 2011 (UTC)

Опрос:О фотографии в шаблоне населённого пункта[править код]

Уважаемые участники проекта! Начат опрос, который должен решить, уместно ли вставлять фотографии населённых пунктов в шаблон-карточку. Отчасти, опрос является продолжением дискуссии, развернувшейся на странице обсуждения статьи Ариэль (город). Приглашаю принять участие. Oleksiy Golubov 05:08, 24 января 2013 (UTC)

Голосование[править код]

Довожу до сведения участников проекта о проведении голосования по вопросу цветового оформления карточек статей и навигационных шаблонов. Викизавр (обс.) 17:16, 26 июня 2019 (UTC)