Потерянное поколение

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Потерянное поколение (фр. Génération perdue, англ. Lost Generation) — поколение людей, которые родились до (а по некоторым данным и во время) Первой мировой войны, то есть людей, рождённых по разным оценкам примерно в 1883-1900-х годах (или 1890-1918 годах)[1][2]. Для этого поколения характерен тот факт, что многие из его представителей не могли после войны адаптироваться к мирной жизни: спивались, сходили с ума, кончали жизнь самоубийством.[источник не указан 217 дней] Термин появился в 1920-1940-х годах.

Схема поколений Западного мира. Светло-зелёным цветом отмечено Потерянное поколение

Поколение стало лейтмотивом творчества таких писателей, как Эрнест Хемингуэй, Эрих Мария Ремарк, Луи-Фердинанд Селин, Анри Барбюс, Ричард Олдингтон, Эзра Паунд, Уильям Сароян, Джон Дос Пассос, Фрэнсис Скотт Фицджеральд, Шервуд Андерсон, Томас Вулф, Натаниэль Уэст, Джон О'Хара и других[3].

История возникновения термина[править | править код]

Термин, приписываемый Гертруде Стайн, впоследствии стал известен благодаря упоминанию в романе Эрнеста Хемингуэя «Праздник, который всегда с тобой»:

Когда мы вернулись из Канады и поселились на улице Нотр-Дам-де-Шан, а мисс Стайн и я были ещё добрыми друзьями, она и произнесла свою фразу о потерянном поколении. У старого «форда» модели «Т», на котором в те годы ездила мисс Стайн, что-то случилось с зажиганием, и молодой механик, который пробыл на фронте последний год войны и теперь работал в гараже, не сумел его исправить, а может быть, просто не захотел чинить её «форд» вне очереди. Как бы там ни было, он оказался недостаточно sérieux, и после жалобы мисс Стайн хозяин сделал ему строгий выговор. Хозяин сказал ему: «Все вы — génération perdue!» — Вот кто вы такие! И все вы такие! — сказала мисс Стайн. — Вся молодёжь, побывавшая на войне. Вы — потерянное поколение.

Это понятие было популяризировано его романом «И восходит солнце» (1926) в котором помещено в качестве одного из эпиграфов: «Все вы — потерянное поколение. Гертруда Стайн (в разговоре)».

Майкл Коули  (англ.) издатель, писатель и историк американской литературы парижского послевоенного периода, писал, что термин, который стал известен благодаря Гертруде Стайн, продолжительное время соответствовал определению, данному ею. По его мнению, причины заключались в отрыве от своих корней, отрыве от предшествующих религиозных и иных культурных традиций — это поколение было потеряно, поскольку «было подготовлено к иной жизни, отличной от той, что сложилась после войны, поскольку жило в эмиграции»[4].

Так называют на Западе молодых фронтовиков — участников Первой мировой (независимо от того, на стороне какой страны они воевали), которые вернулись домой морально и/или физически искалеченными. Их ещё называют «неучтёнными жертвами войны». Вернувшись с фронта, эти люди уже не могли снова жить нормальной жизнью: после пережитых ужасов войны всё остальное казалось им мелким, недостойным внимания.

В 1930—1931 годах Ремарк пишет роман «Возвращение» («Der Weg zurück»), в котором рассказывает о возвращении на родину после Первой мировой молодых солдат, которые уже не могут жить нормально, но, остро ощущая всю бессмысленность, жестокость и грязь этой жизни, всё же пытаются как-то жить. Эпиграфом к роману стали строки:

Солдаты, возвращённые отчизне,
Хотят найти дорогу к новой жизни.

Эрих Мария Ремарк. Возвращение

В романе «Три товарища» Ремарк предрекает «потерянному поколению» печальную судьбу. Возвратившись, многие из представителей этого поколения нашли воронки вместо своих прежних домов, большинство потеряли родных и близких. Послевоенная Германия встретила их разрухой, бедностью, безработицей, всеобщей нестабильностью и нервозной атмосферой.

Ремарк также даёт характеристику и самому этому «потерянному поколению». Это люди жёсткие, решительные, признающие только конкретную помощь, ироничные с женщинами. Чувственность у них стоит впереди чувств.

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Time use of millennials v. non-millennials (8 апреля 2021). Дата обращения: 8 апреля 2021. Архивировано 9 марта 2021 года.
  2. Hynes, Samuel. A War Imagined: The First World War and English Culture. — London : The Bodley Head, 1990. — P. 386. — ISBN 0-370-30451-9.
  3. "Потерянное поколение". Особенности и тематика литературы "потерянного поколения". licey.net. Дата обращения: 5 марта 2019. Архивировано 6 марта 2019 года.
  4. Басс, И. Потерянное поколение. Жизнь и время Гертруды Стайн.

Литература[править | править код]