Права ЛГБТ в Новой Зеландии

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Права лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров (ЛГБТ) в Новой Зеландии являются одними из самых прогрессивных в мире. Защита прав ЛГБТ является передовой, по сравнению с другими странами Океании, и одной из самых либеральных в мире: страна первой в регионе и тринадцатой в мире легализовала однополые браки[1][2].

В конце 20-го века права ЛГБТ-сообщества стали более осознанными, и в 1986 году однополые сексуальные отношения между мужчинами были декриминализованы, а возраст сексуального согласия для однополых отношений стал равен 16 лет, как и для гетеросексуальных сексуальных актов. После признания гендерно-нейтрального гражданского союза с 2004 года, Новая Зеландия легализовала однополые браки и права на усыновление для однополых пар в 2013 году. Дискриминация в отношении сексуальной ориентации, а также гендерной идентичности и самовыражения запрещена с 1993 года. Геям, лесбиянкам и бисексуалам разрешено открыто служить в армии с 1993 года.

Опросы общественного мнения показали, что большинство новозеландцев поддерживают однополые браки.

Легальность однополых сексуальных отношений[править | править код]

Однополые отношения и однополая активность (маори: takatāpui) были в значительной степени приняты в доколониальном обществе народа маори[3][4]. Не существовало никаких юридических или социальных наказаний за участие в однополых сексуальных отношениях. Мужской гомосексуальный половой акт был впервые криминализирован, когда Новая Зеландия стала частью Британской империи в 1840 году и приняла британский закон, согласно которому «содомия» считалась преступлением с максимальным наказанием в виде смертной казни[5] (на практике Новая Зеландия применяла смертную казнь только за убийство и один раз за государственную измену до отмены в 1961 году)[6]. В 1861 году Великобритания заменила смертную казнь за содомию пожизненным заключением. Новая Зеландия приняла аналогичное законодательство шестью годами позже[5]. В 1893 году законодательство в Новой Зеландии было расширено и объявило вне закона любые сексуальные отношения между мужчинами. Наказания включали пожизненное заключение, каторжные работы и порку[5]. Секс между женщинами никогда не был криминализирован в Новой Зеландии[7].

Общество Дориана (1962-1988) было первой новозеландской организацией для гомосексуальных мужчин. Британское общество реформы гомосексуального законодательства оказывало обществу юридическую помощь. Оно составило петицию, призывающую к декриминализации гомосексуальных актов. Подписанная 75 известными гражданами, петиция была представлена в парламент (и отклонена им) в 1968 году[5].

В 1972 году академику Нгауиа Те Авекотуку было отказано в разрешении на посещение США на том основании, что она была лесбиянкой. Общественный резонанс вокруг этого инцидента послужил катализатором формирования групп освобождения геев в Веллингтоне, Крайстчерче и Окленде[8]. В 1970-х годах в Новой Зеландии начали появляться современные феминистское и гей-движения.

В июле 1974 года член парламента Венн Янг внес законопроект под названием «Законопроект о внесении поправок в закон о преступлениях», который стал первым законопроектом, предлагавшим декриминализировать гомосексуальные акты между взрослыми по обоюдному согласию[9]. Он не имел успеха и был раскритикован организациями по защите прав геев за установление возраста согласия в 21 год, в отличие от 16 лет для гетеросексуальных контактов[8]. Организации по защите прав геев отказались поддерживать законопроекты, не предусматривающие равный возраст согласия[8]. Аналогичный законопроект, внесенный членом парламента Уорреном Фриром в 1979 году, провалился в парламентском чтении в 1980 году из-за отсутствия поддержки по тем же причинам неравенства в возрасте[8].

В 1985 году член парламента от лейбористов Фрэн Уайлд проконсультировалась с группами по защите прав геев, чтобы разработать законопроект о реформе гомосексуального законодательства, который она внесла в парламент 8 марта. В нем предлагалось отменить преступление за секс по согласию между мужчинами старше шестнадцати лет[10]. В течение 14 месяцев законопроект вызывал организованную оппозицию за пределами парламента, включая петицию против реформы (которая была отклонена парламентом). Внутри парламента были отклонены многочисленные попытки повысить возраст согласия до 18 лет. Законопроект прошел окончательное чтение 9 июля 1986 года, 49 голосами «за» при 44 «против». Он получил королевскую санкцию (став Законом о реформе гомосексуального законодательства 1986 года) 11 июля 1986 года и вступил в силу 8 августа того же года[10].

Дискриминация по признаку сексуальной ориентации и (косвенно) гендерной идентичности была запрещена несколько лет спустя Законом о правах человека 1993 года[11][12].

Лица, осужденные и заключенные в тюрьму за гомосексуальные преступления до августа 1986 года, не имеют автоматического права скрыть эти преступления в соответствии с Законом о криминальном учете 2004 года, поскольку этот закон применяется ретроспективно к действующим и отмененным преступлениям в равной степени. Тем не менее, лица с чистой судимостью могли обратиться в окружной суд с просьбой о снятии судимости. Однако этот процесс только скрывал такие судимости - он не отменял их полностью[13].

28 июня 2017 года правительство представило законопроект, который позволит мужчинам, осужденным за гомосексуальные преступления, подавать заявление на удаление их судимостей из архива[14][15]. 6 июля законопроект прошел первое чтение. В тот же день министр юстиции Эми Адамс внесла предложение о принесении извинений за осуждения, с которым парламент согласился единогласно[16][17][18]. Законопроект был принят парламентом 3 апреля 2018 года и получил королевскую санкцию 9 апреля 2018 года, став Законом об уголовном учете (исключение осуждений за исторические гомосексуальные преступления) 2018 года и вступив в силу на следующий день[19].

Признание однополых отношений[править | править код]

Закон 2001 года о внесении поправок в Закон о собственности (отношениях) предоставляет парам де-факто, противоположного или одного пола, те же права собственности, которые существовали с 1976 года для супружеских пар при разрыве отношений[20].

Закон о гражданском союзе 2004 года учредил институт гражданских союзов как для однополых, так и для разнополых пар. Закон очень похож на Закон о браке 1955 года, в котором слово «брак» заменено на «гражданский союз». В следующем году был принят Закон 2005 года о взаимоотношениях, устраняющий дискриминационные положения из большей части законодательства[21].

Однополые браки[править | править код]

Однополым бракам в Новой Зеландии было отказано в судебном одобрении Апелляционным судом после дела Quilter v Attorney-General в 1994 году[22]. Однако, в отличие от Австралии и большей части США, Новая Зеландия отказалась от превентивного запрета однополых браков на случай, если будущий парламент решит одобрить их с помощью измененного закона о браке. В декабре 2005 года депутатский законопроект провалился в первом чтении[23]. Пока в апреле 2013 года не был принят законопроект о браке, однополые браки и усыновление были последним барьером на пути к полному формальному и фактическому равенству ЛГБТ с гетеросексуальными парами в Новой Зеландии.

В июле 2012 года законопроект члена парламента от лейбористов Луизы Уолл, который предлагал определить брак как «инклюзивный» независимо от пола, был снят с голосования. Законопроект о внесении поправок в Закон о браке (определение брака) прошел первое чтение 29 августа 2012 года, при 80 голосах «за» и 40 «против» (при одном воздержавшемся). Предварительные отчеты свидетельствовали о широкой поддержке однополых браков как в парламенте (в частности, со стороны премьер-министра Джона Ки)[24], так и среди населения в целом, а опросы, проведенные в мае 2012 года, показали 63% поддержки[25]. В декабре 2012 года бывший генерал-губернатор Дама Кэтрин Тизард снялась в онлайн-видео-кампании в поддержку однополых браков вместе с новозеландскими певицами Аникой Моа, Бо Рунга и Холли Смит, а также олимпийцем Дэньоном Лоадером. Законопроект прошел второе и третье чтения с результатом 77-44 и стал законом 19 апреля 2013 года. Однако однополые браки не заключались до августа, когда закон вступил в силу[26].

Усыновление и воспитание детей[править | править код]

Не существует особых препятствий, мешающих представителям ЛГБТ усыновлять детей, за исключением того, что мужчина не может усыновить ребенка женского пола. Закон об однополых браках вступил в силу с 19 августа 2013 года, и с тех пор однополые пары, состоящие в браке, могут совместно усыновлять детей. Неженатые пары любого пола и пары, состоящие в гражданском браке, могут совместно усыновлять детей после решения Высокого суда Новой Зеландии, принятого в декабре 2015 года. Суд постановил, что запрет нарушает Закон о новозеландском Билле о правах 1990 года[27]. Минимальный возраст для опекуна для усыновления в Новой Зеландии составляет 20 лет для родственного ребенка и 25 лет или возраст ребенка плюс 20 лет (в зависимости от того, что больше) для неродственного ребенка.

21 мая 2006 года член парламента от Зеленого списка Метирия Турей подняла вопрос об усыновлении ЛГБТ, утверждая, что новозеландский Закон об усыновлении 1955 года не отвечает сложностям современного новозеландского общества. Она утверждала, что после введения в действие гражданских союзов, в частности, будущие родители лесбиянки и геи, имеющие на это право, должны иметь возможность законно усыновлять детей.

В настоящее время многие лесбийские пары воспитывают детей в Новой Зеландии. Если эти дети зачаты с помощью донорского оплодотворения (спермы), оба партнера признаются в свидетельствах о рождении детей (биологическая мать - как «мать», другая мать - как «другой родитель»). Это происходит после принятия Закона о заботе о детях 2004 года, который заменил Закон о статусе детей 1969 года. Воспитание и опекунство также признаны законодательством и нормативными актами Новой Зеландии, а репродуктивные технологии доступны для всех с 1994 года.

В новозеландском законодательстве донор не признается законным родителем. Однако родители и доноры могут заключить официальное соглашение о том, как все будет происходить, но суды могут гибко подходить к вопросу о том, признают они эти соглашения или нет, согласно разделу 41 Закона об уходе за детьми 2004 года.

Лесбиянки, у которых возникли проблемы с зачатием ребенка с помощью частного донорского оплодотворения, могут иметь право, как и другие новозеландские женщины, на помощь в рамках финансируемого государством лечения бесплодия. Однако для этого существуют определенные условия, и каждая женщина, нуждающаяся в лечении бесплодия, оценивается на предмет соответствия требованиям.

Принятый в настоящее время Закон о внесении поправок в Закон о браке 2013 года позволяет однополым родителям, состоящим в браке, усыновлять детей, поскольку в нем содержится соответствующее положение. Однако с середины 1970-х годов число усыновлений, проводимых по инициативе родственников, в Новой Зеландии превысило число усыновлений, проводимых по инициативе незнакомцев; в период с 2007 по 2013 год на каждые 10 усыновлений по инициативе незнакомцев приходилось 18 усыновлений по инициативе родственников и приемных детей[28].

Защита от дискриминации[править | править код]

Закон о правах человека 1993 года запрещает дискриминацию по признакам сексуальной ориентации и, косвенно, гендерной идентичности/выражения[11]. Первоначально этот закон временно исключал правительственную деятельность до 1999 года[29]. В 1998 году был представлен законопроект о внесении поправки, делающей это исключение постоянным; он был отменен после смены правительства в 1999 году. Новое лейбористское правительство вместо этого приняло другую поправку, чтобы применить Закон к деятельности правительства, а также создать новую возможность для судов «объявлять» законодательство не соответствующим Закону. Статья 27(2) Закона гласит[30]:

Ничто в разделе 22 [который касается вопросов трудоустройства] не препятствует различному обращению по признаку пола, религиозных или этических убеждений, инвалидности, возраста, политических взглядов или сексуальной ориентации, если речь идет о работе по дому в частном домохозяйстве

Некоторые примеры дискриминации иногда все же встречаются. В январе 2006 года в новостях появились заголовки о политике банка спермы, который отказывал в донорстве мужчинам-геям. В марте 2006 года эта политика была изменена[31]. Сообщалось, что некоторые гетеросексуальные мужчины-доноры спермы наложили вето на использование своих сперматозоидов для лесбийских пар, нуждающихся в искусственном оплодотворении[32].

Военная служба[править | править код]

В Новой Зеландии геи, лесбиянки, бисексуалы и трансгендеры могут служить в армии на законных основаниях с тех пор, как новозеландский Закон о правах человека 1993 года положил конец большинству форм дискриминации в сфере занятости в отношении лесбиянок, геев и бисексуалов. Новозеландские военные лидеры не возражали против прекращения дискриминации на военной службе[33][34][35].

Королевский новозеландский флот и новозеландская полиция являются одними из многих государственных учреждений, принявших «дружественную» политику в отношении геев[36].

Законы о преступлениях на почве ненависти[править | править код]

Раздел 9(1)(h) Закона о наказаниях 2002 года делает отягчающим обстоятельством при вынесении приговора, если уголовное преступление представляет собой преступление на почве ненависти, которое включает сексуальную ориентацию и гендерную идентичность/выражение[37]. Совсем недавно ЛГБТ-сообщество Новой Зеландии было обеспокоено сохранением защиты от провокации (разделы 169 и 170 Закона о преступлениях 1961 года), которая, по их мнению, смягчала тяжесть гомофобных убийств, сводя вероятные обвинения в умышленном убийстве к менее тяжкому обвинению и наказанию в виде непредумышленного убийства.

В 2009 году был принят Закон о внесении поправок в Закон о преступлениях, отменяющий разделы 169 и 170. Законопроект был внесен в парламент в августе 2009 года министром юстиции Саймоном Пауэром, хотя его появление в значительной степени было вызвано судебным процессом по делу об убийстве Софи Эллиотт ее бывшим парнем, а не ЛГБТ-сообществом. Законопроект об отмене получил широкую парламентскую и общественную поддержку и прошел третье чтение 26 ноября 2009 года 116 голосами против 5 при поддержке только ACT New Zealand, и вступил в силу 8 декабря 2009 года[38][39].

Гендерная идентичность и самовыражение[править | править код]

Операции по изменению пола в Новой Зеландии разрешены законом[40]. Человеку разрешается изменить свое имя и юридический пол в официальных документах, включая свидетельство о рождении, если он может предоставить медицинское подтверждение того, что он «приобрел физическую форму, соответствующую его гендерной идентичности»[41]. Первоначально это было доступно только тем людям, которые перенесли операцию по изменению гениталий. Однако в июне 2008 года Суд по семейным делам постановил, что для соблюдения этого юридического порога не всегда требуется полная операция по изменению пола[41].

Операции по изменению пола проводятся в основном в частных клиниках или за границей. В 1990-х годах Новая Зеландия была названа «мировым лидером» по проведению таких операций, благодаря сравнительно низкой стоимости и спокойному отношению общества. Однако в 2014 году единственный в стране хирург-специалист ушел на пенсию, оставив трансгендеров, желающих сделать такие операции, в состоянии неопределенности. Некоторые из них предпочли встать в очередь на финансируемые государством операции, которых проводится не более четырех раз в два года (три операции по смене пола у мужчин и одна операция по смене пола у женщин), или уехать за границу. В октябре 2018 года правительство объявило о намерении увеличить количество операций, финансируемых государством. На тот момент в листе ожидания было 111 человек, то есть некоторым пришлось ждать до 50 лет[42][43].

Новозеландская комиссия по правам человека в своем отчете о состоянии прав человека в Новой Зеландии за 2004 год отметила, что трансгендерные и небинарные люди в Новой Зеландии сталкиваются с дискриминацией в нескольких аспектах своей жизни, однако в законодательстве нет ясности относительно правового статуса дискриминации на основе гендерной идентичности[44]. В настоящее время Закон о правах человека 1993 года не содержит прямого запрета на дискриминацию по признаку пола. Хотя считается, что гендерная идентичность защищена законами, предотвращающими дискриминацию по признаку пола или сексуальной ориентации[45], неизвестно, как это относится к тем, кто не делал и не собирается делать операцию по изменению пола[44]. Некоторые зарубежные суды определили, что на трансгендеров распространяются запреты на дискриминацию по признаку пола, однако международное прецедентное право говорит о том, что это не так[46]. Даже если это так, вряд ли это применимо к трансгендерам, которые не делали и не собираются делать операцию по смене пола[47].Аналогичным образом, отнесение гендерной идентичности к запретам по признаку сексуальной ориентации является проблематичным. Хотя в международном прецедентном праве есть некоторые противоречия, отмечается, что гендерная идентификация и сексуальная ориентация слишком не связаны, чтобы это было уместно[47].

Международная комиссия юристов и Международная служба по правам человека в 2007 году создали Джокьякартские принципы для применения международного права прав человека к гендерной идентичности и сексуальной ориентации. Первый и, вероятно, самый важный принцип заключается в том, что права человека доступны всем людям, независимо от гендерной идентичности, и что государства должны внести изменения в законодательство «для обеспечения его соответствия всеобщему осуществлению всех прав человека»[48].

В этом докладе предполагалось, что трансгендеры являются «одной из самых маргинализированных групп» в Новой Зеландии, что побудило Комиссию по правам человека опубликовать в 2008 году комплексное расследование под названием «Быть тем, кто я есть», в котором были изложены некоторые из перечисленных ниже проблем[49]. Эти проблемы особенно важны, учитывая, что дискриминация и отчуждение в отношении трансгендеров, интерсексуалов и гендерно неконформных лиц, как было показано, повышает риск возникновения проблем с психическим здоровьем и самоубийств[50].

10 августа 2018 года специальный комитет по правительственной администрации обсудил законопроект о регистрации рождений, смертей, браков и отношений[51], который был представлен 10 августа 2017 года и внесет поправки в законы Новой Зеландии, касающиеся законной смены пола. Комитет рекомендовал разрешить взрослым менять пол, подав предусмотренное законом заявление о том, что они намерены продолжать идентифицировать себя как лицо выбранного пола и понимают последствия такого заявления. Никаких медицинских справок не потребуется. Несовершеннолетние в возрасте 16 и 17 лет смогут сделать это с согласия своего опекуна и при наличии подтверждения от медицинского работника о том, что они понимают последствия заявления и что изменение пола отвечает их интересам. Комитет также рекомендовал включить такие варианты пола, как «интерсекс» и «Х» (неуточненный пол)[52][53].

Права интерсексуалов[править | править код]

Законы и политика Новой Зеландии, запрещающие калечащие операции на женских половых органах, однозначно разрешают «нормализующие» медицинские вмешательства на интерсексуальных младенцах женского и мужского пола[54].

Материалы, представленные Австралазийской педиатрической эндокринной группой в Сенат Австралии в 2013 году, показали, что Новая Зеландия является региональным аутсайдером по операциям в случаях врожденной гиперплазии надпочечников, причем хирургические вмешательства на половых органах предпочитают проводить на младенцах-девочках в возрасте до 6 месяцев[55].

В октябре 2016 года Комитет ООН по правам ребенка опубликовал замечания по практике в Новой Зеландии, включая рекомендации обеспечить, «чтобы никто не подвергался ненужному медицинскому или хирургическому лечению в младенчестве или детстве, гарантируя права детей на телесную целостность, автономию и самоопределение»[56]. Проведенный в 2016 году Комиссией по правам человека круглый стол по вопросам «нормализующих» операций на половых органах, посвященный интерсексуалам, выявил отсутствие политической воли для решения проблемы операций, а также проблемы с предоставлением услуг родителям и семьям, разработкой законодательных гарантий и необходимостью проверки права на телесную автономию в соответствии с новозеландским Биллем о правах 1990 года[57].

С ноября 2011 года новозеландские паспорта выдаются с указанием пола «X»[58][59]. Изначально они были введены для людей с переходным полом[60]. Свидетельства о рождении выдаются при рождении с указанием «неопределенного» пола, если невозможно определить пол[61].

В марте 2017 года представители Intersex Trust Aotearoa New Zealand приняли участие в консенсусном «Дарлингтонском заявлении» организаций интерсексуального сообщества Австралии и Новой Зеландии и других организаций[62]. Заявление призывает к правовой реформе, включая криминализацию отсрочиваемых интерсексуальных медицинских вмешательств на детях, прекращение юридической классификации пола, защиту от дискриминации и вредных практик и улучшение доступа к поддержке сверстников[63][64][65][66].

Конверсионная терапия[править | править код]

Конверсионная терапия, псевдонаучная практика в виде попытки изменить сексуальную ориентацию человека с гомосексуальной или бисексуальной на гетеросексуальную с помощью психологического, физического или духовного вмешательства, не запрещена в Новой Зеландии. Достоверных доказательств того, что сексуальную ориентацию можно изменить, не существует, и медицинские учреждения предупреждают, что методы конверсионной терапии неэффективны и потенциально вредны[67][68][69][70].

В июле 2018 года министр здравоохранения Дэвид Кларк назвал конверсионную терапию «отвратительной». В августе 2018 года министр юстиции Эндрю Литтл объявил, что запрет конверсионной терапии может быть рассмотрен в рамках реформы Закона о правах человека 1993 года[71]. Партия зеленых, Комиссия по правам человека, Новозеландская ассоциация консультантов и все медицинские организации Новой Зеландии поддерживают запрет псевдонаучной практики[72]. Петиция о ее запрете была запущена в середине июля и за неделю собрала около 10 000 подписей[73]. В середине августа 2018 года в парламент были представлены две петиции о запрете конверсионной терапии, собравшие в общей сложности около 20 000 подписей[74]. Законопроект о запрете конверсионной терапии был внесен в парламент в октябре 2018 года. Он предусматривает тюремное заключение на срок от 6 до 12 месяцев и штраф в размере от 5000 до 10 000 новозеландских долларов для нарушителей[75].

В 2019 году специальный комитет по вопросам правосудия рассмотрел петиции о запрете конверсионной терапии. Премьер-министр Джасинда Ардерн выразила обеспокоенность по поводу влияния конверсионной терапии на уязвимую молодежь, но сказала, что комитет будет «иметь в виду, что будут те, кто считает, что это часть их свободы выражения в рамках их религии»[76]. В ноябре 2019 года специальный комитет по вопросам правосудия не рекомендовал запрет, заключив: «мы считаем, что необходимо проделать большую работу, прежде чем будет принято решение о запрете. В частности, необходимо подумать о том, как определить конверсионную терапию, на кого будет распространяться запрет и как обеспечить соблюдение прав, связанных со свободой выражения и религии».

Недавние отчеты показали, что конверсионная терапия «широко распространена» в Новой Зеландии, включая практику экзорцизма, альтернативной терапии, наркотики или другие средства[77][78]. В известном обзоре 2016 года шесть экспертов, включая Дж. Майкла Бейли, заявили, что существует мало научных доказательств в поддержку эффективности конверсионной терапии[79]. Имеющиеся лабораторные исследования, которые измеряли возбуждающие реакции мужчин, утверждавших, что они изменили свою сексуальную ориентацию с помощью такого лечения, все еще показывают возбуждающие реакции мужчин, а не женщин. Хотя люди могут утверждать, что изменили свою ориентацию с помощью таких методов лечения, часто из-за давления или стыда, их базовая ориентация остается прежней[79].

На 9-м заседании Молодежного парламента Новой Зеландии член молодежного парламента Шейнил Лал выступал за запрет конверсионной терапии в Новой Зеландии[80]. В 2019 году Лал основал Группу действий по конверсионной терапии, чтобы добиваться прекращения конверсионной терапии. Лал совместно с Партией зеленых Новой Зеландии создал петицию с более чем 150 000 подписями за запрет конверсионной терапии[81]. После онлайн-кампании Лала в специальный комитет по правосудию, где слушались материалы по законопроекту о запрете конверсионных практик, поступило более 100 000 материалов, что побило рекорд по количеству поданных материалов[82].

В конце июля 2021 года министр юстиции Крис Фаафои представил законопроект о запрете конверсионных практик, который направлен на запрет конверсионной терапии в Новой Зеландии. Законопроект предусматривает два новых уголовных преступления либо для самых серьезных случаев причинения вреда, либо в случае повышенного риска причинения вреда. Согласно предложенному законодательству, проведение конверсионной терапии в отношении любого человека считается преступлением и карается пятилетним тюремным сроком[83][84]. 6 августа 2021 года законопроект прошел первое чтение при поддержке всех политических партий, кроме оппозиционной Национальной партии, которая хотела, чтобы положения защищали родителей от судебного преследования[85]. Молодежное крыло Национальной партии не согласилось с мнением своей партии, поддержав законодательство[86][87].

Донорство крови[править | править код]

Новозеландская служба крови, как и во многих других странах, противоречиво запрещает сдавать кровь любому мужчине, который в течение последних трех месяцев имел оральный или анальный половой акт с другим мужчиной, с защитой или без нее (До 14 декабря 2020 года период отсрочки составлял 12 месяцев)[88]. Ограничение основано на том, что вероятность заражения ВИЧ/СПИДом мужчин, имеющих половые контакты с мужчинами, в Новой Зеландии в 44 раза выше, чем у населения в целом, а используемое тестирование на ВИЧ недостаточно специфично (частота отказов составляет до 1 к 1000), чтобы гарантировать стопроцентное отсутствие ВИЧ в крови[89].

Политика[править | править код]

Тим Барнетт был первым членом парламента Новой Зеландии, который был избран, будучи открытым геем, в 1996 году.

Права геев были одним из главных политических вопросов во время дебатов о реформе гомосексуального законодательства, но впоследствии стали гораздо менее значимыми. Против Закона о гражданском союзе 2004 года выступила почти половина парламента, но в гораздо более сдержанных тонах, чем во времена реформы гомосексуального законодательства. В Новой Зеландии никогда не было политической партии, специально созданной для ЛГБТ. В Новой Зеландии была череда неудачных фундаменталистских христианских политических партий или социально консервативных политических партий, менее симпатизирующих правам ЛГБТ, с тех пор как в 1993 году в результате реформы избирательной системы стало возможным пропорциональное представительство. Политическая партия «Судьба Новой Зеландии», основанная для привнесения «христианской морали» в политику, получила всего 0,62% голосов на всеобщих выборах 2005 года. Партия «Христианское наследие Новой Зеландии» набрала 4,4% в 1996 году в составе Христианской коалиции, но закрылась в 2005 году после того, как ее бывший лидер Грэм Капилл был приговорен к девяти годам тюремного заключения после многочисленных случаев сексуального насилия над тремя девочками[90].Партии Будущая Новая Зеландия, Партия Киви, вышеупомянутая «Судьба Новой Зеландии» и Семейная партия сменили ее, но ни одна из них не просуществовала долго. В настоящее время к избирателям в этой области обращается официально светская Консервативная партия Новой Зеландии, которой еще предстоит получить представительство в парламенте.

В парламенте Новой Зеландии работали несколько открытых геев и лесбиянок. Первым был избран Крис Картер, который стал первым открытым геем в парламенте, открыто заявившим о своей сексуальной ориентации вскоре после выборов 1993 года[91]. Он потерял свое место на выборах 1996 года, но снова получил его на выборах 1999 года и стал первым открытым геем в кабинете министров Новой Зеландии в 2002 году. Картер сочетался гражданским браком со своим давним тридцатитрехлетним партнером Питером Кайзером 10 февраля 2007 года[92], что стало первым гражданским союзом для министра кабинета министров или члена парламента с момента введения гражданских союзов в Новой Зеландии после принятия законодательства в декабре 2004 года.

Тим Барнетт стал первым избранным открытым геем-членом парламента, одержав победу на выборах 1996 года[91]. В 1997 году Барнетт и Картер основали Rainbow Labour как отделение Лейбористской партии, представляющее интересы ЛГБТ[93].

Мэриэн Стрит была первым открытым членом парламента Новой Зеландии от лесбиянок, избранным на выборах 2005 года[91]. Она работала до 2014 года, а в 2007-2008 годах занимала должности министра по делам по выплате компенсаций и министра жилищного строительства. Она также была председателем Лейбористской партии в 1993-1995 годах. Однако до Стрит в Национальной партии была Мэрилин Уоринг, и хотя в какой-то момент ее разоблачили, сильная идентификация Уоринг как сторонницы выбора и ярый феминизм затмили ее лесбиянство, которое тогда считалось частным делом. После ухода из парламента в 1984 году Уоринг стала более открыто признавать свою сексуальную ориентацию[94]. Крис Финлейсон стал первым открытым геем - членом парламента от Национальной партии, избранным в парламент по партийному списку на выборах 2005 года[95]. Финлейсон был членом парламента с 2005 по 2019 год, бывшим министром по переговорам по Договору Вайтанги с 2008 по 2017 год, министром по делам искусства, культуры и наследия с 2008 по 2014 год, а также занимал должность генерального прокурора с 2008 по 2017 год.

Среди нынешних открытых геев - Грант Робертсон, бывший заместитель лидера Лейбористской партии с 2011 по 2013 год, министр финансов, министр спорта и отдыха с 2017 года и министр, ответственный за Комиссию по землетрясениям с 2019 года, член парламента от Лейбористской партии Тамати Коффи, член парламента от Лейбористской партии Луиза Уолл, член парламента от Партии зеленых Хлоя Сварбрик и член парламента от Партии зеленых, заместитель секретаря парламента по вопросам юстиции Ян Логи[96].

Чарльз Шовель присоединился к Гранту Робертсону в качестве члена парламента от лейбористов-геев с 2006 по 2013 год. Даррен Хьюз вышел из фракции Лейбористской партии в 2011 году, а член национального парламента Клодетт Хауити работала в парламенте с 2013 по 2014 год. Национальный депутат Пол Фостер-Белл, который работал в парламенте с 2013 по 2017 год, стал геем в 2016 году[97]. Кевин Хейг из Партии зеленых был членом парламента с 2008 по 2016 год.

Джорджина Бейер стала первым в мире мэром-трансгендером, став мэром Картертона в 1995 году. На выборах 1999 года она стала первым в мире трансгендерным членом парламента. Она ушла из парламентской политики 14 февраля 2007 года[98].

После всеобщих выборов 2020 года 10% избранных членов парламента открыто идентифицировали себя как ЛГБТ, что дало Новой Зеландии самую высокую долю «открытых» избранных представителей в мире[99].

Примечания[править | править код]

  1. Кэрролл, Аэнгус. Гомофобия, спонсируемая государством, 2016: Всемирный обзор законов о сексуальной ориентации: криминализация, защита и признание (PDF). — Международная ассоциация лесбиянок, геев, бисексуалов, транссексуалов и интерсексуалов. — С. 183. Архивировано 2 сентября 2017 года.
  2. Gay Travel Index (PDF) // Spartacus International Gay Guide. Архивировано 14 сентября 2017 года.
  3. Stevan Eldred-Grigg. Pleasures of the flesh : sex & drugs in colonial New Zealand, 1840-1915. — Wellington [N.Z.]: Reed, 1984. — 303 p. с. — ISBN 0-589-01512-5, 978-0-589-01512-1.
  4. Early Māori view on sexual fluidity far more liberal than previously believed (англ.). Stuff (6 июля 2018). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 21 декабря 2021 года.
  5. 1 2 3 4 Setting the scene (англ.). nzhistory.govt.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 8 апреля 2019 года.
  6. Capital punishment in New Zealand (англ.). nzhistory.govt.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 18 июля 2021 года.
  7. New Zealand Ministry for Culture and Heritage Te Manatu Taonga. Describing and controlling lesbianism (англ.). teara.govt.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 8 апреля 2019 года.
  8. 1 2 3 4 Birth of the gay movement (англ.). nzhistory.govt.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 8 апреля 2019 года.
  9. Laurie Guy. Worlds in collision : the gay debate in New Zealand, 1960-1986. — Wellington [N.Z.], 2002. — 342 pages с. — ISBN 0-86473-438-7, 978-0-86473-438-9.
  10. 1 2 Reforming the law (англ.). nzhistory.govt.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 15 мая 2019 года.
  11. 1 2 New Zealand Ministry for Culture and Heritage Te Manatu Taonga. Gender diversity (англ.). teara.govt.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 8 апреля 2019 года.
  12. Human Rights Act 1993 No 82 (as at 01 December 2020), Public Act 21 Prohibited grounds of discrimination – New Zealand Legislation. www.legislation.govt.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 21 декабря 2021 года.
  13. Push to wipe homosexual convictions (англ.). Stuff (30 октября 2014). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 21 декабря 2021 года.
  14. NZ Moves To Expunge Historical Convictions For Homosexual Offences (амер. англ.). QNews (28 июня 2017). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 13 июня 2018 года.
  15. Criminal Records (Expungement of Convictions for Historical Homosexual Offences) Bill - New Zealand Parliament (англ.). www.parliament.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 8 апреля 2018 года.
  16. New Zealand Parliament Apologises For Historical Gay Convictions (амер. англ.). QNews (6 июля 2017). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 13 июня 2018 года.
  17. "Parliament apologies for 'profoundly wrong' convictions of gay men". Newshub. Архивировано 13 июня 2018. Дата обращения: 21 декабря 2021.
  18. Parliament apologises for homosexual convictions (англ.). Stuff (6 июля 2017). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 7 декабря 2018 года.
  19. Criminal Records (Expungement of Convictions for Historical Homosexual Offences) Bill - New Zealand Parliament (англ.). www.parliament.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 8 апреля 2019 года.
  20. Property (Relationships) Amendment Act 2001 No 5, Public Act – New Zealand Legislation. www.legislation.govt.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 21 декабря 2021 года.
  21. Relationships (Statutory References) Act 2005 No 3 (as at 01 November 2008), Public Act – New Zealand Legislation. www.legislation.govt.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 21 декабря 2021 года.
  22. Same-sex marriage - New Zealand Parliament (англ.). www.parliament.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 8 апреля 2019 года.
  23. "Marriage (Gender Clarification) Amendment Bill". web.archive.org (8 апреля 2019). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано из оригинала 8 апреля 2019 года.
  24. Key hints at continued support for gay marriage bill (англ.). Stuff (30 июля 2012). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 21 декабря 2021 года.
  25. Kiwis back gay marriage - poll (англ.). Stuff (31 июля 2012). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 21 декабря 2021 года.
  26. Marriage (Definition of Marriage) Amendment Bill - First Reading". Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано из оригинала 3 сентября 2012 года.
  27. Victory for same-sex couples wanting to adopt (нз. англ.). RNZ (21 декабря 2015). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 20 февраля 2019 года.
  28. Oranga Tamariki — Ministry for Children (англ.). Oranga Tamariki — Ministry for Children (18 ноября 2021). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 21 декабря 2021 года.
  29. Observation (CEACR) - adopted 1999, published 88th ILC session (2000): Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) - New Zealand (Ratification: 1983). www.ilo.org. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 10 января 2020 года.
  30. Human Rights Act 1993 No 82 (as at 26 November 2018), Public Act Contents – New Zealand Legislation. www.legislation.govt.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 21 декабря 2021 года.
  31. 'Gay gene' donation row in New Zealand - BioNews. www.bionews.org.uk. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 21 декабря 2021 года.
  32. Male donors put conditions on sperm use (нз. англ.). NZ Herald. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 21 декабря 2021 года.
  33. Estrada, Armando. Attitudes of Military Personnel Toward Homosexuals. Journal of Homosexuality, 37(4), 83
  34. Gay Military Signal 0812Steinman. www.gaymilitarysignal.com. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 23 октября 2017 года.
  35. Gay support network for NZ military (англ.). Newshub. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 4 января 2018 года.
  36. Limited, iSite Interactive. "Sexual orientation". National Equality Opportunities Network. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 25 января 2019 года.
  37. Sentencing Act 2002 No 9 (as at 05 October 2021), Public Act 9 Aggravating and mitigating factors – New Zealand Legislation. www.legislation.govt.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 21 декабря 2021 года.
  38. Parliament scraps partial defence of provocation (англ.). Stuff (26 ноября 2009). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 21 декабря 2021 года.
  39. New Zealand Law Commission: The Partial Defence of Provocation: Wellington: NZLC: 2007
  40. Gender reassignment surgery | Ministry of Health NZ. web.archive.org (10 февраля 2017). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано из оригинала 10 февраля 2017 года.
  41. 1 2 New Zealand Ministry for Culture and Heritage Te Manatu Taonga. Human rights and discrimination (англ.). teara.govt.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 8 апреля 2019 года.
  42. Rik Glauert. New Zealand to tackle 50-year wait for gender-affirming surgery (брит. англ.). Gay Star News (19 октября 2018). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 16 ноября 2018 года.
  43. New Zealand reduces 30-year wait for gender reassignment surgery (англ.). the Guardian (19 октября 2018). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 21 декабря 2021 года.
  44. 1 2 Human Rights Commission: "Human Rights in New Zealand Today – New Zealand Action Plan for Human Rights. August 2004. - С. 92
  45. Human Rights Act 1993 s21(1)(m)
  46. Heike Polster, "Gender Identity as a New Prohibited Ground of Discrimination" New Zealand Journal of Public and International Law. - Vol 1. - № 1. - November 2003. - С. 180-181
  47. 1 2 Heike Polster, "Gender Identity as a New Prohibited Ground of Discrimination" New Zealand Journal of Public and International Law. - Vol. 1. - № 1. - November 2003. - С. 182-183.
  48. The Yogyakarta Principles: Principles on the Application of International Human Rights Law in Relation to Sexual Orientation and Gender Identity. - 2007. - С.10
  49. Human Rights Commission: To Be Who I Am: Report of the Inquiry into Discrimination Experienced by Transgender People. January 2008 at 1.1.
  50. Rainbow Youth, Rainbow Communities and the New Zealand Suicide Prevention Action Plan: Briefing Paper for Associate Minister of Health Todd McClay. - August 2013. - С. 3
  51. Births, Deaths, Marriages, and Relationships Registration Bill - New Zealand Parliament (англ.). www.parliament.nz. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 5 декабря 2018 года.
  52. MPs recommend that gender changes to birth certificates be made easier for applicants (нз. англ.). NZ Herald. Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 5 декабря 2018 года.
  53. Birth certificate gender changes 'will protect trans people from being outed' (англ.). Stuff (10 августа 2018). Дата обращения: 21 декабря 2021. Архивировано 20 февраля 2019 года.
  54. Promoting and Protecting Human Rights in relation to Sexual Orientation, Gender Identity and Sex Characteristics : a Manual for National Human Rights Institutions.. — Sydney: Asia Pacific Forum of National Human Rights Institutions ; Bangkok : UNDP, 2016. — viii, 232 p. с. — ISBN 978-0-9942513-7-4, 0-9942513-7-8.
  55. Open birth sex assignments do not reduce surgical interventions – Intersex Human Rights Australia (англ.). ihra.org.au (4 ноября 2013). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 24 декабря 2021 года.
  56. NZ Human Rights Commission. Intersex Roundtable Report 2016 The practice of genital normalisation on intersex children in Aotearoa New Zealand (PDF). Архивировано 29 октября 2019 года.
  57. United Nations; Committee on the Rights of Child. Concluding observations on the fifth periodic report of New Zealand (PDF) // Geneva: United Nations. Архивировано 6 октября 2019 года.
  58. Change your gender in your passport | New Zealand Passports. www.passports.govt.nz. Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 24 декабря 2021 года.
  59. X marks the spot on passport for transgender travellers (нз. англ.). NZ Herald. Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 24 декабря 2021 года.
  60. Jaimie F. Veale. Prevalence of transsexualism among New Zealand passport holders // Australian and New Zealand Journal of Psychiatry. — 2008. — Т. 42, вып. 10. — С. 887–889. — ISSN 0004-8674. Архивировано 9 апреля 2019 года.
  61. "General information regarding Declarations of Family Court as to sex to be shown on birth certificates" (PDF). web.archive.org. Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 30 апреля 2017 года.
  62. Intersex Peer Support Australia (англ.) // Wikipedia. — 2021-10-11.
  63. About the Author Jesse Jones Jesse was Star Observer's senior journalist between 2016, 2019 His special interests include health, gender, travel You can connect with him on Twitter or Facebook Twitter Facebook. Intersex activists in Australia and New Zealand publish statement of priorities (англ.). Star Observer (10 марта 2017). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 23 марта 2019 года.
  64. Shannon Power. Intersex advocates pull no punches in historic statement (англ.). Gay Star News (13 марта 2017). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 11 августа 2019 года.
  65. Lane Sainty. These Groups Want Unnecessary Surgery On Intersex Infants To Be Made A Crime (англ.). BuzzFeed. Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 29 апреля 2019 года.
  66. Intersex people have called for action. It’s time to listen. (англ.). Topics. Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 2 октября 2020 года.
  67. Cruz, David B. "Controlling Desires: Sexual Orientation Conversion and the Limits of Knowledge and Law" (PDF). web.archive.org. Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 19 сентября 2017 года.
  68. Homosexuality : research implications for public policy. — Newbury Park, 1991. — xv, 295 pages с. — ISBN 0-8039-3764-4, 978-0-8039-3764-2.
  69. Cianciotto, Jason; Cahill, Sean. "Youth in the Crosshairs: the Third Wave of Ex-gay Activism" (PDF). web.archive.org (2006). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 5 июня 2007 года.
  70. Ex-gay research : analyzing the Spitzer study and its relation to science, religion, politics, and culture. — New York, 2006. — С. 126,175. — xxii, 352 pages с. — ISBN 1-56023-557-8.
  71. More than 20,000 people call for ban on gay conversion therapy (брит. англ.). PinkNews | Latest lesbian, gay, bi and trans news | LGBT+ news (9 августа 2018). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 24 декабря 2021 года.
  72. Conversion therapy ban could be considered - Justice Minister | RNZ News. web.archive.org (9 ноября 2020). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 9 ноября 2020 года.
  73. Petition to ban gay conversion therapy 'once and for all' draws thousands of signatures | 1 NEWS | TVNZ. web.archive.org (1 марта 2021). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 1 марта 2021 года.
  74. Kyle MacDonald: Why gay conversion therapy should be banned - NZ Herald. web.archive.org (5 февраля 2021). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 5 февраля 2021 года.
  75. 'They're not broken' – MP proposes law to ban conversion therapy | 1 NEWS | TVNZ. web.archive.org (22 февраля 2021). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 22 февраля 2021 года.
  76. "Jacinda Ardern acknowledges gay conversion therapy is religious freedom for some". Newshub. Архивировано 24 декабря 2021. Дата обращения: 24 декабря 2021.
  77. "Gay conversion therapy: Kiwi Paul Stevens shares harrowing experience". Newshub. Архивировано 7 августа 2018. Дата обращения: 24 декабря 2021.
  78. Nothing To Be Proud Of: Conversion Therapy in New Zealand (брит. англ.). Equal Justice Project. Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 24 декабря 2021 года.
  79. 1 2 J. Michael Bailey, Paul L. Vasey, Lisa M. Diamond, S. Marc Breedlove, Eric Vilain. Sexual Orientation, Controversy, and Science (англ.) // Psychological Science in the Public Interest. — 2016-09. — Vol. 17, iss. 2. — P. 45–101. — ISSN 1539-6053 1529-1006, 1539-6053. — doi:10.1177/1529100616637616. Архивировано 31 января 2022 года.
  80. Youth MP continues call for ban on conversion therapy, says it's 'state-sanctioned torture'. 1 News. Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 17 ноября 2021 года.
  81. Conversion therapy ban petition: Takatāpui 'inherent to our culture' (нз. англ.). RNZ (8 марта 2021). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 17 ноября 2021 года.
  82. Record-breaking number of submissions on law proposing to ban conversion therapy (англ.). Stuff (14 сентября 2021). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 27 ноября 2021 года.
  83. Gay conversion therapy to become criminal offence, Justice Minister Kris Faafoi announces (нз. англ.). NZ Herald. Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 30 июля 2021 года.
  84. ‘No place in modern New Zealand’: government signals conversion practices ban | New Zealand | The Guardian. web.archive.org (30 июля 2021). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 30 июля 2021 года.
  85. Conversion therapy: what's in a vote? (англ.). Newsroom (10 августа 2021). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 21 октября 2023 года.
  86. Conversion therapy ban legislation passes first reading at Parliament (англ.). RNZ (5 августа 2021). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 24 декабря 2021 года.
  87. 'Shame': Conversion Therapy bill passes first reading but is opposed by National Party | Stuff.co.nz. web.archive.org (6 августа 2021). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 6 августа 2021 года.
  88. Blood donation rule change will allow more gay, bisexual men to give (англ.). Stuff (14 декабря 2020). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 24 декабря 2021 года.
  89. "Report to the New Zealand Blood Service - Behavioural Donor Deferral Criteria Review" (PDF). Архивировано 23 января 2019 года.
  90. Tuesday, 3 October 2006, 11:32 am Press Release: Christian Heritage NZ. Christian Heritage NZ Closing Down | Scoop News. www.scoop.co.nz. Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 24 декабря 2021 года.
  91. 1 2 3 Matzner, Andrew. "New Zealand" (PDF) // glbtq Encyclopedia. Архивировано 10 января 2017 года.
  92. Minister to marry in gay union (нз. англ.). NZ Herald. Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 14 июня 2018 года.
  93. Rainbow (англ.). NZ Labour Party. Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 28 января 2019 года.
  94. A Chronology of Homosexuality in New Zealand - Part 4 - Queer History New Zealand. www.gaynz.net.nz. Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 19 января 2019 года.
  95. The man in the middle (англ.). Stuff (12 августа 2014). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 24 декабря 2021 года.
  96. Jan Logie's maiden speech to the House. web.archive.org (3 ноября 2013). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано из оригинала 3 ноября 2013 года.
  97. National MP Paul Foster-Bell says Brian Tamaki earthquake 'outburst' inspired him to speak about being gay (англ.). Stuff (4 декабря 2016). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 8 апреля 2019 года.
  98. Twelve Questions: Georgina Beyer (нз. англ.). NZ Herald. Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 30 декабря 2017 года.
  99. New Zealand just elected the queerest parliament in the world with one in 10 MPs identifying as LGBT+ (англ.). PinkNews | Latest lesbian, gay, bi and trans news | LGBT+ news (19 октября 2020). Дата обращения: 24 декабря 2021. Архивировано 24 декабря 2021 года.