Рисаль, Хосе

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Jose rizal 01.jpg

Хосе Протасио Рисаль-Меркадо и Алонсо-Реалонда (исп. José Protacio Rizal Mercado y Alonso Realonda; 19 июня 1861 — 30 декабря 1896) — филиппинский ученый, поэт, писатель, художник и скульптор, идеолог возрождения народов Юго-Восточной Азии, прозванный «гордостью малайской расы». Наряду с Марсело Дель Пиларом, он стал одним из корифеев реформаторского движения в испанских Филиппинах, подготовившего филиппинскую революцию. Был прекрасно образован, знал свыше двух десятков языков (включая русский). Он считал, что народ Филиппин ещё не готов к независимости, поскольку власть колонизаторов основана на психологии рабов, от которой необходимо сначала освободить народ. Из-за психологии народа в случае скорой победы революционеров установленная ими диктатура, скорее всего, выродится в тиранию и для народа будет значительно хуже, чем власть колонизаторов. Но "дорогу осилит идущий", и массовое революционное движение борцов за независимость и социализм необходимо для распространения демократических идей и подготовки народа Филиппин к независимости, демократии и социализму.[1] Казнён за участие в подготовке восстания против испанского господства на Филиппинах, хотя он создал только революционную организацию, а восстание, которое готовили её члены, считал преждевременным.[2]

Биография[править | править вики-текст]

  • 1861: родился в городе Каламбе (Филиппины).
  • 1872: поступает в колледж иезуитов Атенео де Манила.
  • 1877: поступает в университет святого Фомы.
  • 1879: получает первый приз за стихотворение «К филиппинской молодежи».
  • 1882: отправляется в Испанию и поступает в Центральный университет в Мадриде.
  • 1884: заканчивает учебу в университете.
  • 1885: выезжает в Париж.
  • 1886: переезжает в Германию.
  • 1887: в Берлине опубликован роман «Не прикасайся ко мне».
  • 1888: кратковременное пребывание в Японии и переезд в Лондон.
  • 1889: Рисаль возвращается в Париж.
  • 1890: переезжает в Мадрид.
  • 1891: в Генте (Бельгия) опубликован роман «Флибустьеры».
  • 1892: Рисаль возвращается на Филиппины и подвергается ссылке на остров Минданао.
  • 1896: заключается под стражу в форте Сантьяго; расстрелян на Багумбаянском поле в Маниле.

Литературное творчество[править | править вики-текст]

  • Первое стихотворение Рисаля («Моим сверстникам») было написано в восьмилетнем возрасте, последнее (традиционно именуется «Последнее прощай», но в оригинале заглавие отсутствует) — в ночь перед казнью; оно считается лучшим произведением автора и всей филиппинской литературы.
  • В романе «Не прикасайся ко мне» (1887) писатель воссоздал широкую картину жизни своего народа во второй половине XIX века. Главный герой, Хуан Крисостомо Ибарра, вернулся из Европы на родину с мечтой о широкой просветительской деятельности, о том, чтобы облегчить жизнь своему народу. Жестоко оклеветанный и попавший в тюрьму, переживший крушение своей любви, он вынужден вновь покинуть Филиппины. Дальнейшие события биографии Ибарры излагаются в романе «Флибустьеры» (1891): главный герой возвращается в родные места под видом богатого ювелира Симоуна и вместе со своими друзьями — представителями передовой интеллигенции — отстаивает, по его мнению, интересы трудового народа. В романе блестяще раскрыта тема одного из вариантов левого фашизма, когда для создания революционной ситуации революционеры сознательно всячески ухудшают положение трудящихся. В "Флибустьерах" описано состояниие амок такого революционера. Некоторые исследователи находят в этом романе влияние "Бесов", Достоевского,а также "Графа Монте-Кристо" Александра Дюма-отца Рисаль встречался с российским путешествеником и ревалюционером Михаилом Березовским. Был знаком с произведениями Гогаля (читал их на немецком языке),Ивана Сергеевича Тургенева, Григория Петровича Данилевского. Интересовался учением Льва Николаевича Толстого. Хотел основать на филиппинах толстовскую колонию. Мотивы второго романа Рисаля использвали филиппинские писатели ХХ века Ник Хоакин "Пещера и тени", "Легенда о донье Херониме" и Амадо Эрнандес "Хищные птицы". Среди переводчиков произведений Рисаля на русский Павел Грушко, Евгений Долмотовский. На немецкий произведения Рисаля переводил Блюментрит, на английский Ник Хоакин.

Интересные факты[править | править вики-текст]

  • Название романа «Не прикасайся ко мне» заимствовано автором из Евангелия от Иоанна: эти слова воскресший Христос говорит Марии Магдалине.
  • Накануне казни Рисаль написал своё знаменитое стихотворение прощания с любимой родиной и народом. Он спрятал рукопись внутри пустой керосиновой лампы и во время последнего свидания передал эту лампу сестре, шепнув: «Там, внутри…» Стихотворение не имеет названия, но обычно называется по первой строчке «Последнее прощай». Рисаль писал:
« Прощай, моя родина, жемчужина южных морей,

Край, обласканный солнцем, мой потерянный рай,

Тебе приношу искры гаснущей жизни моей,

Но, будь она в самом цвету, трижды ярче и трижды ценней,

Я отдал бы ее и тогда, если бы ты сказал: «Отдай».

»

Подобнно кубинскому национальному герою Хосе Марти Рисаль настороженно относился к США и их возможной экспансии в отношении своей Родины: "Разве, что великая американская республика с её интересами на Тихом океане, не учавствающая в разгроблении Африки, задумается когда-нибудь о приобретении заморскихвладений. Такая возможность не исключена, ибо пример других заразителен, а зависть и честолюбие- пороки сильных мир сего" это высказвание оказалось провидческим, Рисаль верел в свой пророческий дар, в 1898 году США захватили Филипппины.

Память[править | править вики-текст]

В его честь названы:

  • Рисаль-парк в Маниле. Достопримечательность парка — памятник Хосе Рисалю, выполненный из гранита и бронзы. Он был открыт 30 декабря 1913 года, в день 17-й годовщины со дня его казни. На мемориальной табличке высечены слова стихотворения Рисаля «Последнее прощай», а сам монумент охраняется солдатами, которых называют Рыцарями Рисаля. Посещение этого монумента и возложение венка к его основанию стали почти протокольным мероприятием для посещающих Филиппины политических деятелей.

Бюст Рисаля установлен в чешском городе Литомержице.


Биографии Рисаля написали на испанском Мигель де Унамуно, на немецком Фердинанд Блюментрит — австрийский учёный, друг Рисаля. Книги о Рисале выходят в США, Японии, Нидерландах, Чехии. Джавахарлал Неру посвятил Рисалю главу в книге "Взгляд на всемирную историю". В Манильском университете читают курсы рисалеведенья.

Издания произведений на русском языке[править | править вики-текст]

  • Х.Рисаль. Избранное. М., Издательство восточной литературы, 1961.
  • Х.Рисаль. «Не прикасайся ко мне». М., «Художественная литература», 1963 (серия «Библиотека исторического романа»).
  • Х.Рисаль. «Флибустьеры». М., «Художественная литература», 1965 (серия «Библиотека исторического романа»).
  • «Современная филиппинская поэзия» (сборник). М., «Прогресс», 1974.
  • «Бамбуковая флейта» (сборник). М., «Наука», 1977.
  • Х.Рисаль. Сочинения в двух томах. М., «Художественная литература», 1986.

Литература о жизни и творчестве Хосе Рисаля[править | править вики-текст]

  • А.Губер, О.Рыковская. «Хосе Рисаль». М., 1937.
  • И.Подберезский. «Хосе Рисаль». М., 1985 (серия «Жизнь замечательных людей»).


Примечания[править | править вики-текст]

  1. Хосе Рисаль. http://www.istmira.com/razlichnoe/risal-xose/page/116/
  2. Хосе Рисаль. Энциклопедия "Вокруг света" http://www.vokrugsveta.ru/encyclopedia/index.php?title=%D0%A0%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BB%D1%8C%2C_%D0%A5%D0%BE%D1%81%D0%B5


Ссылки[править | править вики-текст]

Комментированный русский перевод романа «Флибустьеры»