Инкуб (фильм): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Спасено источников — 1, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ. #IABot (v2.0beta15)
викификация, перенёс на ВД
Строка 1: Строка 1:
{{Фильм
{{Фильм
| РусНаз = Инкуб
| РусНаз = Инкуб
| ОригНаз = Incubus
| Размер = 250 px
| Изображение = Incubus chopping wood ru.png
| Изображение = Incubus chopping wood ru.png
| Жанр = [[фильм ужасов|ужасы]]<br>[[триллер]]
| Жанр = [[фильм ужасов|ужасы]]<br>[[триллер]]
| Режиссёр = {{нп3|Стивенс, Лесли|||Leslie Stevens}}
| Продюсер = Тейлор, Энтони
| Продюсер = Тейлор, Энтони
| В главных ролях = [[Шетнер, Уильям]]<br>[[Милошевич, Милош]]<br>{{нп5|Эймс, Эллисон|||Allyson Ames}}
| Сценарист = Стивенс, Лесли
| В главных ролях = [[Шетнер, Уильям]]<br>[[Милошевич, Милош]]<br>{{нп3|Эймс, Эллисон|||Allyson Ames}}
| Композитор = [[Фронтьер, Доминик]]
| Оператор = [[Холл, Конрад]]<br>[[Уильям Фрейкер]]
| Компания = Contempo III Productions
| Компания = Contempo III Productions
| Бюджет = ок. $125 000<ref name=tcmarticle />
| Бюджет = ок. $125 000<ref name=tcmarticle>Miller, John M. [http://www.tcm.com/tcmdb/title.jsp?stid=79187&category=Articles "Incubus" (TCM article)]</ref>
| Страна = {{USA}}
| Язык = [[Эсперанто]]
| Время = 78 мин.
| Год = 1966
| Предыдущий фильм =
| Следующий фильм =
| imdb_id = 0059311
}}
}}
'''«Инкуб»''' ({{lang-lat|Incubus}}) — [[США|американский]] [[фильм ужасов]] 1966 года. Снят {{нп3|Стивенс, Лесли|Лесли Стивенсом||Leslie Stevens}}, режиссёром сериала «[[За гранью возможного (телесериал, 1963)|За гранью возможного]]». В главной роли снялся [[Шетнер, Уильям|Уильям Шетнер]], который в дальнейшем приобрёл известность благодаря работе в сериале [[Звёздный путь: Оригинальный сериал|«Звёздный путь»]]. Оператором фильма стал [[Холл, Конрад|Конрад Холл]], будущий лауреат трёх «[[Оскар (премия)|Оскаров]]» за фильмы «[[Бутч Кэссиди и Санденс Кид]]», «[[Красота по-американски]]» и «[[Проклятый путь]]».


'''«Инкуб»''' {{l6e|la|Incubus}} — [[США|американский]] [[фильм ужасов]] 1966 года. Снят {{нп5|Стивенс, Лесли|Лесли Стивенсом||Leslie Stevens}}, режиссёром сериала «[[За гранью возможного (телесериал, 1963)|За гранью возможного]]». В главной роли снялся [[Шетнер, Уильям|Уильям Шетнер]], который в дальнейшем приобрёл известность благодаря работе в сериале [[Звёздный путь: Оригинальный сериал|«Звёздный путь»]]. Оператором фильма стал [[Холл, Конрад|Конрад Холл]], будущий лауреат трёх «[[Оскар (премия)|Оскаров]]» за фильмы «[[Бутч Кэссиди и Санденс Кид]]», «[[Красота по-американски]]» и «[[Проклятый путь]]».
Для создания атмосферы таинственности «Инкуб» полностью снят на языке [[эсперанто]]<ref name=esperantocinema>[http://www.delbarrio.eu/cinema.htm Esperanto and cinema]</ref>, режиссёр запретил [[дублирование]] фильма на другие языки.

Для создания атмосферы таинственности «Инкуб» полностью снят на языке [[эсперанто]]<ref name="esperantocinema">{{cite web|author=Toño del Barrio|title=Esperanto and Cinema|url=http://www.delbarrio.eu/cinema.htm|website=www.delbarrio.eu|date=2003-11|accessdate=2019-08-18|lang=en|archiveurl=http://web.archive.org/web/20131204125617/http://delbarrio.eu/cinema.htm|archivedate=2013-12-04}}</ref>, режиссёр запретил [[дублирование]] фильма на другие языки.


В течение многих лет фильм считался утерянным, так как оригинал погиб при пожаре, а копии не сохранились. В 2001 году фильм был восстановлен с уцелевшей французской копии и выпущен на DVD.
В течение многих лет фильм считался утерянным, так как оригинал погиб при пожаре, а копии не сохранились. В 2001 году фильм был восстановлен с уцелевшей французской копии и выпущен на DVD.
__TOC__ {{clr}}

== Сюжет ==
== Сюжет ==
[[Файл:Incubus like the sea ru.png|250px|thumb|left|Диалог персонажей Эллисон Эймс и Уильяма Шетнера. Английские субтитры располагаются в чёрных прямоугольниках поверх французских]]
[[Файл:Incubus like the sea ru.png|250px|thumb|right|Диалог персонажей Эллисон Эймс и Уильяма Шетнера. Английские субтитры располагаются в чёрных прямоугольниках поверх французских]]
Действие фильма происходит в деревне под названием ''Nomen Tuum'' ({{tr-la|твоё имя}}), в которой есть источник, дающий здоровье и красоту. Многие люди посещают деревню, чтобы исцелиться и обрести внешнюю привлекательность. Деревня пользуется недоброй славой как место обитания тёмных сил и [[демон]]ов. Обитающие в деревне [[суккуб]]ы соблазняют испорченные души, чтобы привести их к смерти и отдать Богу Тьмы. Молодой амбициозной женщине-суккубу по имени Киа (Эллисон Эймз) наскучило отправлять в ад обычных грешников. Она считает, что напрасно растрачивает свои силы и ищет более серьёзную жертву — чистую и неиспорченную душу. Её сестра Амель (Элоиз Хардт) предупреждает, что чистые души несут в себе страшную опасность — любовь. Не вняв предупреждению, Киа предпринимает попытку завлечь в ад священнослужителя. К её разочарованию, священники оказываются такими же порочными людьми, как и все обычные грешники.

Действие фильма происходит в деревне под названием Nomen Tuum ({{tr-la|твоё имя}}), в которой есть источник, дающий здоровье и красоту. Многие люди посещают деревню, чтобы исцелиться и обрести внешнюю привлекательность. Деревня пользуется недоброй славой как место обитания тёмных сил и [[демон]]ов. Обитающие в деревне [[суккуб]]ы соблазняют испорченные души, чтобы привести их к смерти и отдать Богу Тьмы. Молодой амбициозной женщине-суккубу по имени Киа (Эллисон Эймз) наскучило отправлять в ад обычных грешников. Она считает, что напрасно растрачивает свои силы и ищет более серьёзную жертву — чистую и неиспорченную душу. Её сестра Амель (Элоиз Хардт) предупреждает, что чистые души несут в себе страшную опасность — любовь. Не вняв предупреждению, Киа предпринимает попытку завлечь в ад священнослужителя. К её разочарованию, священники оказываются такими же порочными людьми, как и все обычные грешники.


Однажды Киа находит то, что так долго искала: это молодой солдат Марк (Уильям Шетнер), который со своей сестрой Арндис (Энн Этмар) приезжает к священному источнику, чтобы излечить боевые раны. Киа встречается с братом и сестрой и завязывает знакомство, притворившись, что не может найти дорогу. Между Киа и Марком возникает взаимная симпатия.
Однажды Киа находит то, что так долго искала: это молодой солдат Марк (Уильям Шетнер), который со своей сестрой Арндис (Энн Этмар) приезжает к священному источнику, чтобы излечить боевые раны. Киа встречается с братом и сестрой и завязывает знакомство, притворившись, что не может найти дорогу. Между Киа и Марком возникает взаимная симпатия.
Строка 55: Строка 42:


== История фильма ==
== История фильма ==

=== Подготовка к съёмкам ===
=== Подготовка к съёмкам ===
После того, как в 1965 году телекомпания {{нп3|ABC Television Network}} прекратила продюсирование фантастического сериала Лесли Стивенса «[[За гранью возможного (телесериал, 1963)|За гранью возможного]]», Стивенс написал сценарий фильма ужасов, чтобы продолжить работу с той же творческой группой кинематографистов, включая оператора [[Холл, Конрад|Конрада Холла]] и композитора [[Фронтьер, Доминик|Доминика Фронтье]].
После того, как в 1965 году телекомпания {{нп5|ABC Television Network}} прекратила продюсирование фантастического сериала Лесли Стивенса «[[За гранью возможного (телесериал, 1963)|За гранью возможного]]», Стивенс написал сценарий фильма ужасов, чтобы продолжить работу с той же творческой группой кинематографистов, включая оператора [[Холл, Конрад|Конрада Холла]] и композитора [[Фронтьер, Доминик|Доминика Фронтье]].


=== Эсперанто ===
=== Эсперанто ===
Для того, чтобы сделать фильм уникальным, Стивенс и продюсер Энтони Тейлор решили снять его на эсперанто. Сценарий был переведён с английского, за 10 дней актёры на слух выучили свои реплики, однако ни один из них на съёмках не продемонстрировал удовлетворительного произношения<ref name=tcmarticle />.
Для того, чтобы сделать фильм уникальным, Стивенс и продюсер Энтони Тейлор решили снять его на эсперанто. Сценарий был переведён с английского, за 10 дней актёры на слух выучили свои реплики, однако ни один из них на съёмках не продемонстрировал удовлетворительного произношения.<ref name=tcmarticle />


«Инкуб» был вторым [[эсперанто-фильм]]ом в истории кино. Первым двумя годами ранее стал фильм {{нп3|Тревоги (фильм)|«Тревоги»||Angoroj}} ({{lang-eo|«Angoroj»}}). Знатоки эсперанто были разочарованы произношением актёров, занятых в «Инкубе»<ref name=esperantocinema />.
«Инкуб» был вторым [[эсперанто-фильм]]ом в истории кино. Первым двумя годами ранее стал фильм {{нп5|Тревоги (фильм)|«Тревоги»||Angoroj}} {{l6e|eo|«Angoroj»}}. Знатоки эсперанто были разочарованы произношением актёров, занятых в «Инкубе».<ref name=esperantocinema />


Несмотря на то, что фильм снят на эсперанто, оригинальное название фильма («Incubus» {{lang-eo|Inkubo}}) взято из латинского языка.
Несмотря на то, что фильм снят на эсперанто, оригинальное название фильма («Incubus» {{lang-eo|Inkubo}}) взято из латинского языка.


=== Съёмки ===
=== Съёмки ===
Основные съёмки были проведены за 18 дней в мае 1965 года в прибрежном районе [[Биг-Сюр]] и в {{нп3|Сан-Антонио де Падуа (миссия)|миссии Сан-Антонио де Падуа||Mission San Antonio de Padua}} недалеко от {{нп3|Хантер-Лиггетт (форт)|форта Хантер-Лиггетт||Fort Hunter Liggett}} в графстве
Основные съёмки были проведены за 18 дней в мае 1965 года в прибрежном районе [[Биг-Сюр]] и в {{нп5|Сан-Антонио де Падуа (миссия)|миссии Сан-Антонио де Падуа||Mission San Antonio de Padua}} недалеко от {{нп5|Хантер-Лиггетт (форт)|форта Хантер-Лиггетт||Fort Hunter Liggett}} в графстве [[Монтерей (Калифорния)|Монтерей]]. Полагая, что власти не разрешат снимать фильм ужасов в миссии, Стивенс придумал легенду, что фильм называется «Религиозные деятели старого Монтерея», демонстрируя сценарий на эсперанто и описания сцен с участием монахов и фермеров.<ref name=tcmarticle />
[[Монтерей (Калифорния)|Монтерей]] (шт. [[Калифорния]]). Полагая, что власти не разрешат снимать фильм ужасов в миссии, Стивенс придумал легенду, что фильм называется «Религиозные деятели старого Монтерея», демонстрируя сценарий на эсперанто и описания сцен с участием монахов и фермеров<ref name=tcmarticle />.


=== Прокат ===
=== Прокат ===
Первый показ «Инкуба» состоялся на [[Международный кинофестиваль в Сан-Франциско|кинофестивале в Сан-Франциско]] 26 октября 1966 года. Во время премьеры, как рассказывал Тейлор, группа из 50 или 100 энтузиастов-эсперантистов смеялась и издевалась над неправильным произношением актёров.<ref name=tcmarticle /> Частично из-за того, что фильм был снят на непонятном большинству зрителей языке, частично из-за скандала, связанного с гибелью одного из актёров фильма и его девушки<ref name=tcmarticle />, Тейлор и Стивенс не смогли вывести фильм в прокат, за исключением Франции, где его премьера состоялась в ноябре 1966 года.<ref>IMDB [http://www.imdb.com/title/tt0059311/releaseinfo Release dates]</ref>
Первый показ «Инкуба» состоялся на
[[Международный кинофестиваль в Сан-Франциско|кинофестивале в Сан-Франциско]] 26 октября 1966 года. Во время премьеры, как рассказывал Тейлор, группа из 50 или 100 энтузиастов-эсперантистов смеялась и издевалась над неправильным произношением актёров<ref name=tcmarticle />. Частично из-за того, что фильм был снят на непонятном большинству зрителей языке, частично из-за скандала, связанного с гибелью одного из актёров фильма и его девушки<ref name=tcmarticle />, Тейлор и Стивенс не смогли вывести фильм в прокат, за исключением Франции, где его премьера состоялась в ноябре 1966 года<ref>IMDB [http://www.imdb.com/title/tt0059311/releaseinfo Release dates]</ref>.


=== «Проклятие» фильма ===
=== «Проклятие» фильма ===
Неудачный прокат «Инкуба» породил многочисленные легенды, что на фильме лежит проклятие:
Неудачный прокат «Инкуба» породил многочисленные легенды, что на фильме лежит проклятие:


* Актёр Милош Милошевич, серб по национальности, исполнитель роли инкуба, убил свою подругу Барбару Энн Томасон-Руни ({{lang-en|Barbara Ann Thomason Rooney}}), пятую жену известного актёра [[Микки Руни]] (проживавшую отдельно от мужа), а затем покончил жизнь самоубийством в 1966 году, за 9 месяцев до премьеры<ref name=tcmarticle /><ref name="fuego">Leonard, Greg. ''en feugo magazine''. «[http://enfuego.org/ef1_pc/incubus/incubus1.html Evil, Tragedy and Esperanto]». Retrieved August 20, 2006.</ref>.
* Актёр Милош Милошевич, серб по национальности, исполнитель роли инкуба, убил свою подругу Барбару Энн Томасон-Руни {{l6e|en|Barbara Ann Thomason Rooney}}, пятую жену известного актёра [[Микки Руни]] (проживавшую отдельно от мужа), а затем покончил жизнь самоубийством в 1966 году, за 9 месяцев до премьеры/<ref name=tcmarticle /><ref name="fuego">Leonard, Greg. ''en feugo magazine''. «[http://enfuego.org/ef1_pc/incubus/incubus1.html Evil, Tragedy and Esperanto]». Retrieved August 20, 2006.</ref>
* Актриса Энн Атмар совершила [[самоубийство]] за 12 дней до премьеры фильма.<ref name=tcmarticle /><ref name="fuego" />

* Актриса Энн Атмар совершила [[самоубийство]] за 12 дней до премьеры фильма<ref name=tcmarticle /><ref name="fuego" />.
* Дочь актрисы Элоиз Хардт была похищена и убита.<ref name=tcmarticle /><ref name="fuego" />

* Дочь актрисы Элоиз Хардт была похищена и убита<ref name=tcmarticle /><ref name="fuego" />.
* Третья жена Уильяма Шетнера утонула в бассейне.
* Третья жена Уильяма Шетнера утонула в бассейне.
* Режиссёр Лесли Стивенс и актриса Эллисон Эймс развелись, а продюсерская компания Стивенса «Daystar Productions» [[банкротство|обанкротилась]]<ref name="fuego" />.
* Режиссёр Лесли Стивенс и актриса Эллисон Эймс развелись, а продюсерская компания Стивенса «Daystar Productions» [[банкротство|обанкротилась]].<ref name="fuego" />


=== Релиз для домашнего видео ===
=== Релиз для домашнего видео ===
Когда продюсер Энтони Тейлор в 1993 году попытался выпустить релиз фильма для домашнего видео, выяснилось, что негатив и копии утеряны, предположительно уничтожены во время пожара. Три года спустя копия плохого качества с французскими субтитрами была обнаружена в архиве [[Французская синематека|Cinematheque Francaise]] в [[Париж]]е. Американский канал кабельного телевидения [[Syfy Universal|Sci Fi Channel]] финансировал реставрацию фильма. Новый оригинал был создан путём покадровой обработки копии, английские субтитры были надпечатаны на чёрных полосах поверх французских<ref name=tcmarticle />. В 2001 году восстановленный фильм вышел на DVD.
Когда продюсер Энтони Тейлор в 1993 году попытался выпустить релиз фильма для домашнего видео, выяснилось, что негатив и копии утеряны, предположительно уничтожены во время пожара. Три года спустя копия плохого качества с французскими субтитрами была обнаружена в архиве [[Французская синематека|Cinematheque Francaise]] в [[Париж]]е. Американский канал кабельного телевидения [[Syfy Universal|Sci Fi Channel]] финансировал реставрацию фильма. Новый оригинал был создан путём покадровой обработки копии, английские субтитры были надпечатаны на чёрных полосах поверх французских.<ref name=tcmarticle /> В 2001 году восстановленный фильм вышел на DVD.


== Цитаты ==
== Цитаты ==
Строка 106: Строка 88:


== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания|refs=
{{примечания}}

<ref name=tcmarticle>
Miller, John M. [http://www.tcm.com/tcmdb/title.jsp?stid=79187&category=Articles "Incubus" (TCM article)]
</ref>

}}


== Литература ==
== Литература ==
Строка 120: Строка 96:
* [[Эсперантия]]
* [[Эсперантия]]
* [[Эсперанто-фильм]]
* [[Эсперанто-фильм]]
* [[:en:List of rediscovered films|Список восстановленных фильмов]] {{en icon}}
* {{нп5|Список восстановленных фильмов|||List of rediscovered films}}
* [[:en:List of Esperanto language films|Список эсперанто-фильмов]] {{en icon}}
* {{нп5|Список эсперанто-фильмов|||List of Esperanto language films}}


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* {{IMDb title|id=0059311|title=«''Incubus''»}}
* {{IMDb title}}
* {{tcmdb title2}}
* [http://www.tcm.com/tcmdb/title/79187/Incubus/ «''Incubus''»] {{en icon}} на сайте Turner Classic Movies.
* {{Amg movie|96516|''Incubus''}}
* {{AllRovi|96516|Инкуб}}
* {{Rotten Tomatoes|1085069|Инкуб}}
* [https://web.archive.org/web/20091101140826/http://uk.rottentomatoes.com/m/1085069-incubus/ «''Incubus''»] {{en icon}} на сайте [[Rotten Tomatoes]]
* ''Cara Jepsen'' [https://web.archive.org/web/20110717081103/http://dir.salon.com/ent/movies/feature/2000/05/03/incubus Curse of the «''Incubus''»] {{en icon}}
* {{cite web|author=Cara Jepsen|title=Curse of the "Incubus"|url=https://www.salon.com/2000/05/03/incubus/|website=Salon|date=2000-05-03|accessdate=2019-08-18|lang=en|archiveurl=https://web.archive.org/web/20120704184311/https://www.salon.com/2000/05/03/incubus/|archivedate=2012-07-04}}
* {{cite episode|title=Bad Language|url=http://www.cc.com/video-clips/d6527t/the-daily-show-with-jon-stewart-bad-language|series=The Daily Show|credits=Jon Stewart|airdate=1999-04-21|language=en}}{{ref-en}}
* [http://www.thedailyshow.com/video/index.jhtml?videoId=126782&title=Bad-Language Review] {{en icon}} на сайте ''The Daily Show''


{{DEFAULTSORT:Инкуб}}
{{DEFAULTSORT:Инкуб}}

Версия от 21:04, 18 августа 2019

Инкуб
эспер. Incubus
Постер фильма
Жанры ужасы
триллер
Режиссёр
Продюсеры Тейлор, Энтони
Автор
сценария
В главных
ролях
Шетнер, Уильям
Милошевич, Милош
Эймс, Эллисон[англ.]
Операторы
Композитор
Кинокомпания Contempo III Productions
Длительность 78 мин
Бюджет ок. $125 000[1]
Страна
Язык эсперанто
Год 26 октября 1966[2][3][…]
IMDb ID 0059311

«Инкуб» (лат. Incubus) — американский фильм ужасов 1966 года. Снят Лесли Стивенсом[англ.], режиссёром сериала «За гранью возможного». В главной роли снялся Уильям Шетнер, который в дальнейшем приобрёл известность благодаря работе в сериале «Звёздный путь». Оператором фильма стал Конрад Холл, будущий лауреат трёх «Оскаров» за фильмы «Бутч Кэссиди и Санденс Кид», «Красота по-американски» и «Проклятый путь».

Для создания атмосферы таинственности «Инкуб» полностью снят на языке эсперанто[5], режиссёр запретил дублирование фильма на другие языки.

В течение многих лет фильм считался утерянным, так как оригинал погиб при пожаре, а копии не сохранились. В 2001 году фильм был восстановлен с уцелевшей французской копии и выпущен на DVD.

Сюжет

Диалог персонажей Эллисон Эймс и Уильяма Шетнера. Английские субтитры располагаются в чёрных прямоугольниках поверх французских

Действие фильма происходит в деревне под названием Nomen Tuum (с лат. — «твоё имя»), в которой есть источник, дающий здоровье и красоту. Многие люди посещают деревню, чтобы исцелиться и обрести внешнюю привлекательность. Деревня пользуется недоброй славой как место обитания тёмных сил и демонов. Обитающие в деревне суккубы соблазняют испорченные души, чтобы привести их к смерти и отдать Богу Тьмы. Молодой амбициозной женщине-суккубу по имени Киа (Эллисон Эймз) наскучило отправлять в ад обычных грешников. Она считает, что напрасно растрачивает свои силы и ищет более серьёзную жертву — чистую и неиспорченную душу. Её сестра Амель (Элоиз Хардт) предупреждает, что чистые души несут в себе страшную опасность — любовь. Не вняв предупреждению, Киа предпринимает попытку завлечь в ад священнослужителя. К её разочарованию, священники оказываются такими же порочными людьми, как и все обычные грешники.

Однажды Киа находит то, что так долго искала: это молодой солдат Марк (Уильям Шетнер), который со своей сестрой Арндис (Энн Этмар) приезжает к священному источнику, чтобы излечить боевые раны. Киа встречается с братом и сестрой и завязывает знакомство, притворившись, что не может найти дорогу. Между Киа и Марком возникает взаимная симпатия.

Неиспорченная душа Марка противится тому, чтобы вступить с Киа в близкие отношения, не освящённые узами брака. Когда Киа засыпает, Марк приносит её в деревенскую церковь. Увидев изображения Христа и святых, Киа впадает в панику и спасается бегством. Чистая любовь Марка страшит её так же, как изображения святых.

Сёстры замышляют отомстить Марку за то, что он «осквернил» Киа любовью. Амель призывает инкуба (Милош Милошевич), который пытается убить Марка и подвергнуть насилию Арндис. Марк обращается к Богу с молитвой за свою сестру, при этом он совершает крестное знамение, которое повергает демонов в ужас. Защищаясь от инкуба, Марк убивает его, и Амель говорит Марку, что теперь на нём лежит грех убийства. Сам Марк получает в схватке тяжёлые ранения и находится при смерти, Киа сопровождает его в церковь, где признаётся ему в любви. Воскресший инкуб вмешивается в их разговор и заявляет, что Киа принадлежит Богу Тьмы. В ответ Киа вызывает его на бой и неожиданно для себя осеняет крестным знамением.

После схватки она объявляет, что принадлежит Богу Света. Марк обнимает её. В финальной сцене Марк и Киа с тревогой смотрят из церкви наружу, где их ожидает демон, напоминающий огромного козла.

В ролях

Актёр Роль
Уильям Шетнер Марк Марк
Эллисон Эймз (англ. Allyson Ames) Киа Киа
Элоиз Хардт (англ. Eloise Hardt) Амель Амель
Роберт Фортье (англ. Robert Fortier) Олин Олин
Энн Этмар (англ. Ann Atmar) Арндис Арндис
Милош Милошевич Инкуб Инкуб
Джей Эшворт (англ. Jay Ashworth) монах монах
Форрест Батлер (англ. Forrest T. Butler) монах монах
Тед Моссман (англ. Ted Mossman) монах монах
Паоло Косса (англ. Paolo Cossa) рассказчик рассказчик (голос)

История фильма

Подготовка к съёмкам

После того, как в 1965 году телекомпания ABC Television Network[англ.] прекратила продюсирование фантастического сериала Лесли Стивенса «За гранью возможного», Стивенс написал сценарий фильма ужасов, чтобы продолжить работу с той же творческой группой кинематографистов, включая оператора Конрада Холла и композитора Доминика Фронтье.

Эсперанто

Для того, чтобы сделать фильм уникальным, Стивенс и продюсер Энтони Тейлор решили снять его на эсперанто. Сценарий был переведён с английского, за 10 дней актёры на слух выучили свои реплики, однако ни один из них на съёмках не продемонстрировал удовлетворительного произношения.[1]

«Инкуб» был вторым эсперанто-фильмом в истории кино. Первым двумя годами ранее стал фильм «Тревоги»[англ.] (эспер. «Angoroj»). Знатоки эсперанто были разочарованы произношением актёров, занятых в «Инкубе».[5]

Несмотря на то, что фильм снят на эсперанто, оригинальное название фильма («Incubus» эспер. Inkubo) взято из латинского языка.

Съёмки

Основные съёмки были проведены за 18 дней в мае 1965 года в прибрежном районе Биг-Сюр и в миссии Сан-Антонио де Падуа[англ.] недалеко от форта Хантер-Лиггетт[англ.] в графстве Монтерей. Полагая, что власти не разрешат снимать фильм ужасов в миссии, Стивенс придумал легенду, что фильм называется «Религиозные деятели старого Монтерея», демонстрируя сценарий на эсперанто и описания сцен с участием монахов и фермеров.[1]

Прокат

Первый показ «Инкуба» состоялся на кинофестивале в Сан-Франциско 26 октября 1966 года. Во время премьеры, как рассказывал Тейлор, группа из 50 или 100 энтузиастов-эсперантистов смеялась и издевалась над неправильным произношением актёров.[1] Частично из-за того, что фильм был снят на непонятном большинству зрителей языке, частично из-за скандала, связанного с гибелью одного из актёров фильма и его девушки[1], Тейлор и Стивенс не смогли вывести фильм в прокат, за исключением Франции, где его премьера состоялась в ноябре 1966 года.[6]

«Проклятие» фильма

Неудачный прокат «Инкуба» породил многочисленные легенды, что на фильме лежит проклятие:

  • Актёр Милош Милошевич, серб по национальности, исполнитель роли инкуба, убил свою подругу Барбару Энн Томасон-Руни (англ. Barbara Ann Thomason Rooney), пятую жену известного актёра Микки Руни (проживавшую отдельно от мужа), а затем покончил жизнь самоубийством в 1966 году, за 9 месяцев до премьеры/[1][7]
  • Актриса Энн Атмар совершила самоубийство за 12 дней до премьеры фильма.[1][7]
  • Дочь актрисы Элоиз Хардт была похищена и убита.[1][7]
  • Третья жена Уильяма Шетнера утонула в бассейне.
  • Режиссёр Лесли Стивенс и актриса Эллисон Эймс развелись, а продюсерская компания Стивенса «Daystar Productions» обанкротилась.[7]

Релиз для домашнего видео

Когда продюсер Энтони Тейлор в 1993 году попытался выпустить релиз фильма для домашнего видео, выяснилось, что негатив и копии утеряны, предположительно уничтожены во время пожара. Три года спустя копия плохого качества с французскими субтитрами была обнаружена в архиве Cinematheque Francaise в Париже. Американский канал кабельного телевидения Sci Fi Channel финансировал реставрацию фильма. Новый оригинал был создан путём покадровой обработки копии, английские субтитры были надпечатаны на чёрных полосах поверх французских.[1] В 2001 году восстановленный фильм вышел на DVD.

Цитаты

Амель: Я предупреждаю тебя, Киа, скромный человек, который не ищет славы и наград, добрый человек, который ищет только мира — этот человек герой!

Киа: Он смертный!

Амель: Великий герой, Киа... Великий и прекрасный.

Киа: В таком случае за его душу стоит побороться! Герои не горят в аду. Там нет мучеников и святых. Не пытайся меня остановить, Амель!

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Miller, John M. "Incubus" (TCM article)
  2. Internet Movie Database (англ.) — 1990.
  3. 1 2 http://www.imdb.com/title/tt0059311/
  4. http://www.filmaffinity.com/es/film522586.html
  5. 1 2 Toño del Barrio. Esperanto and Cinema (англ.). www.delbarrio.eu (ноябрь 2003). Дата обращения: 18 августа 2019. Архивировано 4 декабря 2013 года.
  6. IMDB Release dates
  7. 1 2 3 4 Leonard, Greg. en feugo magazine. «Evil, Tragedy and Esperanto». Retrieved August 20, 2006.

Литература

  • Tom Weaver, Video Watchdog #53 (1999) «Raising the Incubus»

См. также

Ссылки

  • «Инкуб» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [https://www.tcm.com/tcmdb/title/79187/wd 79187 Инкуб (фильм)] (англ.) на сайте TCM Movie Database
  • Инкуб (англ.) на сайте AllMovie
  • «Инкуб» (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
  • Cara Jepsen. Curse of the "Incubus" (англ.). Salon (3 мая 2000). Дата обращения: 18 августа 2019. Архивировано 4 июля 2012 года.
  • Jon Stewart (1999-04-21). "Bad Language". The Daily Show (англ.). (англ.)